— Он тебе понравился?
— Да, — задумчиво выговорила она, — понравился.
— Ты готова была поверить ему?
— Нет, но он готов был нам помочь, потому что у него тоже есть свое дело. Вот что я поняла, Джек, вот чему он меня научил: нужно выбрать, на чьей ты стороне. Нельзя стоять в стороне, Джек, нельзя делать, что вздумается, а в остальном не участвовать. Нужно полностью отдаться чему-то. Тогда в ресторане мы обсуждали, кто мы такие, ты и я. Помнишь? Мы рассуждали, а Джерри Бойлана убили, потому что он был самим собой.
— Знаешь, почему он погиб? — перебил ее Джек. — Потому что забыл оглянуться через плечо, вот почему. Джерри Бойлан забывал об элементарных предосторожностях.
— Но он оказался там, потому что во что-то верил. Его интересовали не деньги.
— Он сам сказал: если он выйдет из игры, ему останется только мусор подметать. А мне — мне останется только покойников возить, тебе — лечить прокаженных, Рою — смешивать напитки для этих чертовых туристов. Скажи на милость, ради чего мы впутались в эту историю, если не ради денег? За кого ты нас принимаешь?
— Не нужно наклеивать ярлычки, не обязательно входить в ИРА или принадлежать к «контрас». — Она присела на корточки. — Главное, определиться: мы против того, что они делают.
— Определиться и взяться за оружие, — продолжил он, косясь на револьвер.
— Большая разница, берешься ли ты за оружие по собственному убеждению, или тебе вручают автомат, чтобы ты участвовал в политике, в каком-нибудь контрреволюционном перевороте, — сказала она. — Это не слова, это и есть самая суть. — Она остановилась на мгновение и сказала: — Ты же сам говорил: мы делаем это во имя человечества. Неужели ты забыл? Все дело в этом, поверь мне.
— Звучит неплохо.
— Это правда, Джек!
— И мы готовы убивать во имя этой правды, Люси?
Малыш вынырнул из кухни и прошел в служебный холл гостиницы, где Джек разговаривал по платному телефону. Малыш понес что-то насчет своих претензий к Джеку и Рою, мол, они злоупотребляют его добротой, но Джек, приподняв руку, остановил этот поток и быстро произнес в трубку:
— Приезжай прямо сейчас, буду тебе очень благодарен.
— Благо-да-рен? — протянула Хелен. — Я думала, ты меня выпить пригласил.
— Можем и поужинать потом, если ты еще не ела.
— Потом — это после чего? Звонишь мне в полдевятого и еще спрашиваешь, успела ли я поужинать.
— Так успела?
— Я не хочу есть, я плотно поела за ланчем, спасибо.
— Я бы и раньше позвонил, но пришлось мотаться в Галфпорт.
— Этот парень водил меня к Арно, — сообщила Хелен. — Собеседование в неофициальной обстановке. За кофе он уже рассуждал, как важно тесное сотрудничество, и приглашал меня в «Ройял-Сонесту», продолжить собеседование совсем уж в неформальной обстановке. Вопрос стоял так: если я соглашусь лечь с ним в постель, у меня будет отдельный кабинет с роскошными коврами-шторами, да еще и персональный компьютер. «Черт, — говорю, — о чем всю жизнь мечтала, так это о персональном компьютере».
— Получила работу?
— Нет, честно, соблазн был сильный. Я должна либо выкупить свою квартиру, либо выматываться в десятидневный срок, там будет кондоминиум. Мне тридцать два года, жить негде, работы нет.
Она так искренне сокрушалась о своей судьбе, что Джек готов был пожалеть бедную девочку. Ей даже не тридцать два, а все тридцать пять, она уже побывала замужем перед тем, как познакомилась с ним, и еще раз сходила замуж, пока он сидел в тюрьме. И чему ее все это научило? — Чему научились они оба?
— Жду тебя в баре. И надень платье, ладно?… Хелен!
— Что-то у тебя голос изменился. Сам ты вроде бы все тот же, но что-то появилось, не пойму пока что.
— Времени много прошло, — сказал Джек, попросил не копаться и повесил трубку.
— Так вот, — в ту же минуту завелся Малыш.
— Слушай, я не оставил там ключ, потому что он мне еще понадобится. Я же говорил тебе, что так получится. Помнишь, говорил?
— А я тебе говорил, что мы с Роем квиты, я ему больше ничего не должен, и никакого дерьма мне больше в жизни не надо, сыт по горло.
— Ничего не случится. Я же обещал.
— Все равно ты не можешь войти в его комнату, — злорадно сообщил Малыш. — Он пока что выходить не собирается.
— Разберемся. Он что, и обед наверх заказывал?
— Только бутылку охлажденного вина и опять креветки. Ох и любит он креветки! Говорит, будет ждать в номере, пока не придет машина.
— Его куда-то везут?
— Не, он купил машину, новехонький «мерс». Говорит, расплатился наличными, и велел доставить товар прямо сегодня, а не то деньги назад. Он всегда себя так преподносит.
Читать дальше