Мишель Лебрюн - Смерть молчит [Смерть молчит. Другая жена. Коммерческий рейс в Каракас]

Здесь есть возможность читать онлайн «Мишель Лебрюн - Смерть молчит [Смерть молчит. Другая жена. Коммерческий рейс в Каракас]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1995, ISBN: 1995, Издательство: ТЕРРА, Жанр: Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Смерть молчит [Смерть молчит. Другая жена. Коммерческий рейс в Каракас]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Смерть молчит [Смерть молчит. Другая жена. Коммерческий рейс в Каракас]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Элегантный психологизм М. Лебрюна, мощь преступной логики к сила страсти в романе П. Квентина, изысканная простота и предельная напряженность повествования Джорджа X. Кокса — все это делает сборник интересным для самого широкого круга читателей.

Смерть молчит [Смерть молчит. Другая жена. Коммерческий рейс в Каракас] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Смерть молчит [Смерть молчит. Другая жена. Коммерческий рейс в Каракас]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она вздохнула, опустилась в кресло и открыла сумочку.

— Я видела ее, — сказала девушка, доставая пачку сигарет. Когда она два-три раза попыталась ногтями подцепить красную ленточку, Джеф взял у нее из рук пачку и открыл ее сам. Дав сигарету Карен, взял и себе. Давая прикурить, заметил, что глаза ее избегали его взгляда, и все его надежды рухнули.

— Можно, я возьму несколько штук? — спросил он, показав на сигареты.

— Оставьте все, я себе куплю.

Джеф сел и стал смотреть, как девушка пускает дым в окно. Грудь ее взволнованно вздымалась, порой она слегка вздыхала. Достав из сумки металлический цилиндр, положила его Джефу на колени.

— Ваше предположение оказалось верным, — наконец сказала она. — Я думаю, миссис Миранда была влюблена в вашего сводного брата.

— А трость?

— Она сказала, что у ее мужа три трости, и показала их. Все они были с наконечниками, и кроме того, все равно этого, — она указала на предмет на коленях Джефа, — было бы недостаточно.

Джеф скрыл свое разочарование и сунул золотистый цилиндр в карман.

— М-да, пожалуй, ничего не изменилось, — сказал он.

— Мне очень жаль.

— Теперь нам нужно предпринять что-то другое. — Джеф задумчиво уставился на девушку. Снова ему бросились в глаза ее длинные ресницы. — Какого вы мнения о миссис Миранда? — спросил он наконец. — Я полагаю, она потрясена? Как вам показалось, поможет она нам, если сможет?

— Да! Сначала она не хотела разговаривать. Мне пришлось рассказать ей о вас.

— Может быть, она думает, что это сделал я?

— Нет, это не так. Она, должно быть, плакала, но когда я там была, слезы ее уже иссякли. Она прошла через это. Теперь она озлоблена и вне себя. У нее только одна мысль — заставить убийцу заплатить за ее горе. Она в неважном состоянии и трудно сказать, на что она может решиться.

Карен на миг задумалась.

— Я поняла это по ее лицу. Когда до нее дошло, в чем состоит моя просьба, то она стала меня расспрашивать, и весьма живо.

— Что вы ей рассказали?

— Довольно много, я не видела причины что-то скрывать.

— Ей известно об истории с Лас-Вегасом?

— О да!

— А знает она, что деньги исчезли?

— Да.

— Что она говорит о своем муже?

— Очень мало. Ничего, кроме его ненависти к Грейсону. У меня сложилось впечатление, нет, я почти уверена, она считает вполне возможным, что ее муж убил Грейсона. Но когда я поставила этот вопрос прямо, она ответила отрицательно.

— Ладно.

Джеф погасил сигарету и встал. Потом вдруг наклонился, поднял Карен из кресла и притянул к себе. То, что он сделал потом, было для него самого совершенно неожиданным. Поддавшись неодолимому желанию, он наклонился и коротко поцеловал ее в губы.

Карен не шелохнулась, только смотрела на него. Ее темно-синие глаза стали еще больше, на щеках проступил легкий румянец. Джеф не знал, что она подумала, и почувствовал, как кровь бросилась ему в голову. И чтобы скрыть свое смущение, торопливо заговорил о другом:

— Отправляйтесь в отель, Карен. На сегодня вы сделали достаточно. И большое спасибо за все. Вы чудесная!

— Но вы же не можете сдаться! — она шагнула назад. Щеки ее все еще розовели, глаза вдруг стали тревожными.

— Я не сдаюсь, — ответил Джеф, при взгляде на нее почувствовав себя счастливым. — Но вы теперь отправляйтесь обратно в «Тукан», купайтесь в бассейне, с аппетитом обедайте и ни о чем не беспокойтесь.

Он нежно подтолкнул ее к дверям, но прежде чем открыть их, Карен воспротивилась.

— Я говорю серьезно, — настаивал он. — Вы сядете в ближайший самолет и полетите домой.

Она ему улыбнулась, но беспокойство все еще не покинуло ее глаз.

— А что, если вас задержат? Кто позаботится об адвокате, хорошем защитнике, вообще обо всем?

— Предложение на сей счет у меня уже есть, — он рассказал о разговоре с Луисом Мирандой.

Она продолжала его уговаривать, и ее юное лицо оставалось очень серьезным.

— Поймите, — говорила она, — если не произойдет чуда, вас скоро арестуют. Хоть Хулио и не говорил мне об этом, но знаю, он того же мнения.

— Очень хорошо, — с этими словами Джеф открыл дверь. — Мы же не бездействуем. Кордовес как раз разрабатывает одну версию… — соврал он. — Как только узнаю подробности, я вам позвоню.

Джеф подтолкнул девушку в коридор и запер дверь.

Когда минут через пять в дверь постучали, Джеф обеспокоенно поднял голову. Он подождал и прислушался. В ушах его все еще звучали слова Карен о скором аресте. Но после третьего стука им овладело непреодолимое отвращение. Ему надоело тут прятаться; если за дверью сотрудники «Сегурналь», ему все равно. Лишь бы покончить с этой историей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Смерть молчит [Смерть молчит. Другая жена. Коммерческий рейс в Каракас]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Смерть молчит [Смерть молчит. Другая жена. Коммерческий рейс в Каракас]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Смерть молчит [Смерть молчит. Другая жена. Коммерческий рейс в Каракас]»

Обсуждение, отзывы о книге «Смерть молчит [Смерть молчит. Другая жена. Коммерческий рейс в Каракас]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x