Агата Кристи - Логово

Здесь есть возможность читать онлайн «Агата Кристи - Логово» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Новосибирск, Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: Гермес, Жанр: Классический детектив, Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Логово: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Логово»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пьеса в трех действиях (1951 год).

Логово — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Логово», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Генриетта.В самом деле, немногие люди знают о ней. Я тоже не знала, пока ты не рассказал. Лишь после этого я прочла о ней в книге.

Джон встает, выходит на середину, медленно поворачивается, уходит на террасу, останавливается, смотрит влево.

Джон.Она сказала, что и без меня найдется кому лечить такие замысловатые болезни. Она сказала, что в Калифорнии прекрасный климат, что у меня будет прекрасная возможность увидеть мир, что она не мыслит ехать туда без меня. ( Вздыхает. ) Нет, мисс Крэй была совершенной эгоисткой. Она никогда не думала ни о ком, кроме себя.

Генриетта.Между прочим, ты тоже порядочный эгоист, Джон.

Джон( оборачивается и смотрит на Генриетту ). Кик бы то ни было, но я сумел понять ее. Почему же она не смогла понять меня?

Генриетта.И что ты ей сказал?

Джон( возвращается к софе, прислоняется к спинке ). Я сказал ей, что люблю ее. Я сказал ей, что умоляю ее отказаться от Голливуда и выйти за меня замуж.

Генриетта.И что же она ответила?

Джон( сердито ). Она? Она очень удивилась.

Генриетта.А дальше?

Джон( задумчиво шагает вправо ). А что дальше? Дальше могло быть только одно — разрыв. Так и вышло. Нам обоим было нелегко. Все это происходило как раз тогда, когда мы с ней были на юге Франции. ( Подходит к кофейному столику, берет журнал, медленно идет к креслу слева, останавливается. ) Я порвал с Вероникой и вернулся в Лондон, чтобы работать у Редли. ( При этих словах взгляд его бездумно блуждает по страницам журнала. )

Генриетта.И тогда ты женился на Герде?

Джон.Да, через год.

Генриетта.Почему?

Джон.Что значит — почему?

Генриетта.Да, почему? Неужели ты женился только потому, что хотел видеть рядом с собой женщину, которая нисколько не походила на Веронику Крэй?

Джон.Да. Думаю, что так и было. ( Садится в кресло слева. ) Мне больше не нужна была страстная красотка в роли жены. Мне больше не хотелось иметь дел с эгоисткой, которая пытается подчинить себе все, до чего только может дотянуться. Мне хотелось мира, покоя и преданности. Я нуждался в прочных жизненных основах. Мне нужна была женщина, которая, если и воспринимала идеи, то лишь мои.

Генриетта.Ты, конечно же, получил то, что и хотел. В самом деле, никто тебе не предан так, как Герда.

Джон.В том-то и состоит вся ирония. Я выбрал Герду именно за эти качества, которых у нее в достатке. А теперь трачу половину своих сил на то, чтобы выбить у нее из головы эту чушь. Откуда я мог знать, что ее преданность превратится для меня в такое мучение?

Генриетта( поднимается, гасит сигарету в пепельнице ). А что же Герда? Она довольна вашим браком?

Джон.О, с Гердой все в порядке. Она совершенно счастлива.

Генриетта.Так ли?

Джон.Да. Она проводит свою жизнь в суете по дому и с детьми. Она об этом только и мечтала. Она самая никудышная из всех домохозяек и самая неразумная из всех матерей, каких только можно представить. И в то же время она только этим и занята.

Генриетта( подходит справа к Джону ). Какой же ты все-таки жестокий человек, Джон!

Джон( удивленно ). Я?

Генриетта.Неужели ты никогда не думал о том, что у другого человека может быть иная точка зрения? Зачем ты привозишь Герду сюда, на эти уик-энды? Чтобы унижать ее?

Джон.Чепуха! Она сама рвется в гости. Для нее это неплохая разрядка от домашних дел.

Генриетта.Честное слово, Джон, иногда я просто ненавижу тебя.

Джон( страдальчески морщится ). Генриетта. ( Встает. ) Дорогая, не надо так говорить. Ты же знаешь сама, что только ты делаешь сносной для меня эту жизнь.

Генриетта.Хотела бы надеяться. ( Поднимает руку, чтобы, с нежностью погладить его по щеке, но удерживается. )

Джон целует ее, затем отходит к столику, кладет журнал.

Джон.А кто такой этот самый Эдвард Ангтелл?

Генриетта.Это мой троюродный брат — и сэра Генри.

Джон.Я с ним встречался?

Генриетта.Дважды.

Джон.А я не помню. ( Откидывается на левый подлокотник софы. ) Он тебя любит, Генриетта?

Генриетта.Да.

Джон.Если так, будь осторожнее. Не забывай, что ты моя.

Генриетта молча, в задумчивости смотрит на него.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Логово»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Логово» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Логово»

Обсуждение, отзывы о книге «Логово» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x