Агата Кристи - Вердикт

Здесь есть возможность читать онлайн «Агата Кристи - Вердикт» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Новосибирск, Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: Гермес, Жанр: Классический детектив, Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вердикт: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вердикт»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пьеса в двух действиях (1958 год).

Вердикт — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вердикт», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лестер( направляется к дверям в центре ). Вы хороший человек. Ужасно хороший. Другие бы мне больше не дали книг.

Карл.Ну, вы тоже скажете. Это было бы глупо. Идите, мой мальчик.

Лестер неохотно выходит в холл и идет направо.

( Обращаясь к Лизе. ) А где Аня?

Лиза.Сегодня днем она была в очень плохом настроении. Все время капризничала. Потом удалось уговорить ее немного поспать. Надеюсь, она еще спит.

Карл.Раз она спит, будить ее не станем. Бедная крошка, ей следует хорошо высыпаться.

Лиза.Я налью в вазу воды.

Лиза берет вазу с полки и выходит из комнаты. Из холла вбегает Лестер, оглядывается по сторонам, видит, что в гостиной, кроме него и Карла, никого нет, и подходит к креслу справа.

Лестер( торопливо ). Я должен сказать вам, сэр. Я… в общем, я не терял ту книгу.

Лиза входит в гостиную. В руке — ваза с цветами. Она неслышно подходит слева к столу в центре комнаты и ставит на него вазу.

Я… я продал ее.

Карл( не поворачивая головы и не выказывая удивления, только кивает ). Понимаю. Вы продали ее.

Лестер.Я не собирался говорить вам об этом. И сейчас не понимаю, зачем я это делаю. Я просто почувствовал, что вы должны обо всем знать. Даже не представляю, что вы теперь будете думать обо мне.

Карл( оборачиваясь, задумчиво ). Вы продали ее. И за сколько?

Лестер( явно довольный собой ). За два фунта. За целых два фунта!

Карл.Вам нужны были деньги?

Лестер.Да. Очень.

Карл( поднимаясь ). И для чего же?

Лестер( неуверенно ). Видите ли, моя мама последнее время много болела и… ( Резко обрывает себя и несколько пятится от Карла, к центру комнаты. ) Нет, я больше не могу лгать. Я хотел… дело в том, что у меня есть девушка. И я хотел сходить с нею куда-нибудь, и…

Карл неожиданно улыбается Лестеру, встает и, обогнув кресло, подходит к нему слева.

Карл.Вот как? Вы хотели потратить деньги на девушку? Понятно. Хорошо. Очень хорошо. Действительно, очень хорошо.

Лестер.Хорошо? Но…

Карл.Вполне естественно. Конечно, то, что вы украли и продали мою книгу, а мне солгали, очень плохо. Но меня радует, что вы совершаете плохие поступки ради хороших. Ведь это так естественно в вашем возрасте — гулять с девушками и наслаждаться жизнью. ( Похлопывает Лестера по плечу. ) Девушка-то хорошенькая?

Лестер( смущенно ). Ну, думаю… да. ( Обретая уверенность. ) Она просто очаровательна.

Карл( со смешком ). И вы хорошо провели время на два фунта?

Лестер.В каком-то смысле, да. Видите ли, я получил огромное удовольствие, но в то же время чувствовал себя не в своей тарелке.

Карл( усаживаясь на правый подлокотник кресла ). Вы чувствовали себя не в своей тарелке. Да, это очень интересно.

Лестер.Поверьте, сэр, я, конечно, ужасно виноват, и мне очень стыдно, но подобное больше не повторится. И еще я хочу сказать вам следующее. Я постараюсь накопить необходимую сумму, выкупить эту книгу и вернуть ее вам.

Карл( серьезно ). Ну что ж, если сможете, пожалуйста. А теперь, выше нос — все прошло и забыто.

Лестер бросает на Карла благодарный взгляд и выходит через холл направо. Лиза тихо приближается к Карлу.

( Кивает. ) Я рад, что он вернулся и все мне рассказал. Я надеялся, что он так и сделает, но, конечно, не был уверен в этом.

Лиза( идет к центру ). Значит, вы знали, что он ее украл?

Карл.Конечно знал.

Лиза( в недоумении ). И даже не дали ему понять, что вам все известно?

Карл.Нет, не дал.

Лиза.Но почему?

Карл.Потому что, как я уже сказал, я надеялся, что он сам мне обо всем расскажет.

Лиза( после паузы ). А книга ценная?

Карл( поднимаясь и направляясь к письменному столу ). Вообще-то она бесценная.

Лиза( отворачиваясь ). Ну и ну, Карл.

Карл.Бедняга, он так доволен, что получил за нее два фунта. А делец, которому он продал ее, наверняка уже выручил за нее сорок или пятьдесят фунтов.

Лиза.Значит, он не сможет ее выкупить?

Карл( усаживаясь за письменный стол ). Нет, не сможет.

Лиза( подходя к креслу справа ). Я не понимаю вас, Карл. ( Раздражаясь. ) Иногда мне кажется, что вы нарочно ведете себя так, чтобы люди играли на вашей доверчивости. Позволяете красть у себя книги, обманывать себя…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вердикт»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вердикт» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вердикт»

Обсуждение, отзывы о книге «Вердикт» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x