• Пожаловаться

Agatha Christie: Le Noël d'Hercule Poirot

Здесь есть возможность читать онлайн «Agatha Christie: Le Noël d'Hercule Poirot» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Paris, год выпуска: 2000, ISBN: 2-7024-1859-7, издательство: Librairie des Champs-Élysées, категория: Классический детектив / на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Agatha Christie Le Noël d'Hercule Poirot

Le Noël d'Hercule Poirot: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Le Noël d'Hercule Poirot»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Est-ce une très bonne idée de réunir, à l’occasion des fêtes de fin d’année, des enfants qui ont tous de bonnes raisons de vous haïr ? Surtout quand il s’agit de leur annoncer que vous modifiez votre testament ? Toujours est-il que, le 24 décembre, Simeon Lee, vieillard aussi riche que cynique, est sauvagement assassiné dans sa chambre. Et voici Hercule Poirot s’interrogeant sur Alfred et sa femme, tyrannisés depuis longtemps par leur père et beau-père ; sur Harry, qui ne lui pardonne pas les humiliations que sa mère a subies ; sur Pilar, la petite-fille espagnole, devant qui le vieil homme a peut-être imprudemment étalé ses diamants… Beaucoup de monde. Et pour finir, un coupable présent dès le début, mais bien difficile à soupçonner…

Agatha Christie: другие книги автора


Кто написал Le Noël d'Hercule Poirot? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Le Noël d'Hercule Poirot — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Le Noël d'Hercule Poirot», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Son mari l’observa un moment. Enfin il sortit du salon, prit un épais pardessus et un cache-nez, puis émergea sur la terrasse par une porte de côté. Il longea d’autres bassins de pierre que les doigts habiles de Lydia avaient transformés en jardins miniatures.

L’un d’eux représentait une scène du désert avec du sable jaune, un bouquet de palmiers verts en fer peint, une procession de chameaux, un ou deux petits Arabes et quelques huttes primitives en pâte à modeler. Dans un jardin italien on voyait des terrasses ornées de fleurs en cire à cacheter. Il y avait aussi un jardin arctique, où des morceaux de verre figuraient les icebergs sur lesquels étaient posés des groupes de pingouins. Puis venait un jardin japonais où poussaient deux jolis arbustes nains et où des fragments de miroirs représentaient les cours d’eau enjambés par des ponts.

Alfred s’approcha de sa femme. Elle venait de garnir le fond d’un des bassins d’une feuille de papier bleu qu’elle recouvrait d’une plaque de verre. Elle plaça tout autour des petits rochers et versa de menus cailloux contenus dans un sac pour imiter le rivage. Entre les rochers, elle planta de petits cactus.

Lydia se disait à elle-même : « C’est bien cela… tout à fait ce que je voulais. »

« Quel est ce dernier chef-d’œuvre ? » lui demanda son mari.

Elle sursauta, car elle ne l’avait pas entendu venir.

« C’est la mer Morte, Alfred. Comment la trouves-tu ?

— Un peu aride, il me semble. Si tu y mettais un peu plus de végétation ? »

Lydia secoua la tête.

« Pas du tout. C’est la mer Morte, voyons…

— Ce jardin n’est pas aussi joli que les autres.

— J’ai surtout pensé à rendre l’idée que je me fais de la mer Morte… »

On entendit un bruit de pas sur la terrasse. Un vieux maître d’hôtel, les cheveux blancs et le dos légèrement voûté, se dirigeait vers eux.

« C’est Mrs. George Lee qui téléphone, madame. Elle demande si Mr. George et elle ne vous dérangeront pas en arrivant demain par le train de cinq heures vingt.

— Répondez-leur que cela ira très bien ainsi.

— Merci, madame. »

Le domestique s’éloigna d’un pas rapide. Lydia le regarda disparaître.

« Ce cher vieux Tressilian ! Voilà un serviteur fidèle. Nous ne saurions nous passer de lui.

— Il est de la vieille école, dit Alfred. Il nous sert depuis quarante ans et il est dévoué à toute la famille.

— Oui. Il me rappelle les vieux domestiques dont on parle dans les romans. Il serait capable de commettre un parjure si cela était nécessaire pour protéger un de vous.

— Certainement ! acquiesça Alfred… J’en suis convaincu. »

Lydia donna un dernier coup de main à sa plage de galets.

« Voilà ! dit-elle. C’est prêt.

— Prêt ? répéta Alfred, perplexe.

— Pour la fête de Noël… pour cette sentimentale réunion de famille… »

IV

David lisait une lettre. Il en avait fait d’abord une boule et l’avait jetée, puis l’ayant ramassée, il la défroissa pour la relire.

Tranquillement, sans dire un mot, Hilda, sa femme, l’observait. Elle remarqua la vibration de sa tempe, le léger tremblement de ses longues mains délicates et les mouvements spasmodiques de tout son corps nerveux. Il rejeta de côté la mèche de cheveux blonds qui lui descendait toujours sur le front, et tourna vers sa femme ses yeux bleus interrogateurs.

« Hilda, qu’allons-nous faire ? »

Elle hésita avant de répondre, car elle avait décelé une note d’épouvante dans la voix de son mari. Elle savait à quel point il se reposait sur elle… comme toujours depuis leur mariage. Elle pouvait influencer sa décision ; et pour cette raison même, elle évita de se prononcer de façon trop catégorique.

« C’est à toi de juger si tu dois y aller, David. »

Hilda était une grosse femme, pas jolie, mais dégageant un certain magnétisme. Elle rappelait vaguement une gravure hollandaise. Il y avait une tendre sollicitude dans le ton de sa voix ; et de tout son être émanait une énergie vitale qui attire les faibles. Cette personne d’âge mûr, aux formes épaisses, n’était ni très capable ni très brillante, mais elle s’imposait à vous par sa puissante personnalité.

David se leva et arpenta la pièce de long en large. Avec ses cheveux blonds, à peine grisonnants, son visage demeurait extrêmement jeune, il avait la grâce éthérée d’un chevalier de Burne-Jones.

L’air inquiet, il dit à sa femme :

« Tu connais mon sentiment, Hilda.

— Je n’en suis pas bien certaine.

— Je t’ai pourtant répété maintes fois que je déteste la maison de Gorston et tout ce qui en fait partie ! Elle ne me rappelle que des souvenirs malheureux. Quand je songe à l’époque où j’y vivais… aux souffrances de ma mère… »

Hilda le regarda avec sympathie.

« Elle était si douce et si patiente, Hilda ! Je la vois sur son lit de malade, souffrant sans se plaindre… Dieu seul sait ce qu’elle a enduré. Et quand je songe à mon père… (Son visage s’assombrit.) Mari infidèle, il la rendait malheureuse… il se vantait de ses bonnes fortunes devant elle et l’humiliait à tout propos.

— Au lieu de se résigner, elle aurait dû le quitter. »

Sur un ton de reproche, David répliqua :

« Elle était bien trop bonne pour cela ! Elle croyait de son devoir de rester près de lui. En outre, où serait-elle allée si elle avait quitté sa maison ?

— Elle aurait pu refaire sa vie ailleurs.

— Pas à cette époque ! Tu ne comprends pas. En ce temps-là les femmes ne se comportaient pas comme aujourd’hui. Elles supportaient tout patiemment, et pensaient aux leurs avant de prendre une telle décision. Mettons qu’elle ait obtenu le divorce, que serait-il arrivé ? Mon père se serait remarié et aurait fondé un autre foyer. Elle devait songer aux intérêts de ses enfants. »

Hilda demeura silencieuse et David ajouta :

« Elle a bien agi. C’est une sainte. Elle souffrit jusqu’au bout… sans se plaindre.

— Pas tout à fait, riposta Hilda, puisque tu es au courant de ses chagrins. »

Le visage de David s’éclaira :

« Oui… elle me les confiait… Elle savait la profondeur de mon affection pour elle… Quand elle mourut… »

Il fit une pause et passa sa main dans ses cheveux.

« Hilda, c’est affreux ! Te dire ma peine quand elle mourut… Elle n’aurait pas dû partir si jeune ! C’est père qui l’a tuée ! Il est responsable de sa mort : il lui a brisé le cœur. À partir de ce moment, je décidai de ne plus vivre sous le même toit que lui. Je m’enfuis de cette maison maudite.

— Je t’approuve. C’était le meilleur parti à prendre.

— Père voulait me donner la direction de l’usine, ce qui m’aurait obligé de vivre à la maison. Je n’aurais pu le supporter et je me demande comment Alfred s’en tire depuis tant d’années.

— N’a-t-il jamais eu un sursaut de révolte ? demanda Hilda. Ne m’as-tu pas dit qu’il avait dû abandonner une autre carrière pour obéir à votre père ?

— Si, il devait entrer dans l’armée. Père avait tout prévu. Alfred, l’aîné, devenait officier de cavalerie. Harry et moi, prendrions la direction de l’usine et George ferait de la politique.

— Mais les choses tournèrent autrement ?

— Harry bouleversa les plans paternels. Il a toujours été un mauvais sujet… Il s’endetta et eut pas mal d’histoires. Enfin, un jour, il leva le pied, emportant quelques centaines de livres qui ne lui appartenaient pas et laissant derrière lui un billet où il expliquait qu’un siège de bureau ne lui convenait guère et qu’il allait voir, du pays.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Le Noël d'Hercule Poirot»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Le Noël d'Hercule Poirot» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Le Noël d'Hercule Poirot»

Обсуждение, отзывы о книге «Le Noël d'Hercule Poirot» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.