Складывалось впечатление, будто она беседует сама с собой.
– Значит, вы все раскопали?
– Это моя профессия – ловить преступников.
– Вы поймали его?
Надев черное платье, она принялась красить губы.
– Нет еще.
– Но вы знаете, кто он?
– Вот это вы сейчас мне и расскажете.
– Кажется, вы и сами все прекрасно знаете.
Мегрэ достал из кармана бумажник, вынул из него фотографию тридцатилетнего мужчины со шрамом на левом виске. Девица глянула на снимок, но промолчала.
– Это он?
– Думаю, вы сами знаете.
– Я не ошибаюсь?
– Где я смогу укрыться, пока вы его не арестуете?
– Там, где один из моих инспекторов позаботится о вас.
– Какой?
– А кого вы предпочитаете?
– Брюнета с густой шевелюрой.
– Инспектор Лапуэнт.
Убирая фотографию, Мегрэ спросил:
– Что вы знаете о Марко?
– Он любовник квартирной хозяйки. Нам обязательно беседовать о нем именно здесь?
– Где он?
Не отвечая, девушка собирала чемодан, как попало бросая в него одежду и личные вещи. Казалось, она торопилась как можно скорее покинуть здание.
– Мы продолжим разговор в другом месте.
И когда комиссар наклонился, чтобы подхватить чемодан, Арлетта заметила:
– Надо же! А вы галантный кавалер.
На первом этаже в проеме двери, ведущей в небольшую гостиную, стояла Мариетта Жибон. Ее лицо оставалось суровым и неподвижным, лишь в глазах плескался страх.
– Куда это ты собралась?
– Туда, куда меня отвезет комиссар.
– Вы ее арестовали?
Женщина не осмелилась больше ничего спрашивать. Она смотрела, как Мегрэ с Арлеттой выходят из дома, затем направилась к окну и подняла штору. Комиссар положил чемодан в машину и сказал Лапуэнту:
– Я пришлю кого-нибудь сменить тебя. Как только другой инспектор прибудет на место, ты присоединишься к нам в пивной на площади Республики.
– Хорошо, патрон.
Прежде чем сесть в машину, Мегрэ дал инструкции шоферу.
– Поезжайте.
– В пивную на площади Республики?
– Пока да.
Пивная находилась всего в двух шагах от улицы Ангулем. Они устроились за столиком в глубине ресторана.
– Мне необходимо позвонить. Для вас самой будет лучше, если вы не попытаетесь уйти, не попрощавшись.
– Поняла.
Мегрэ вызвал набережную Орфевр, чтобы отдать распоряжения Торрансу. Вернувшись за столик, заказал два аперитива.
– Где Марко?
– Этого я не знаю. Когда вы приходили впервые, хозяйка велела мне позвонить ее дружку и сказать, чтобы он не появлялся, пока она не скажет.
– Когда именно вы передали это послание?
– Через полчаса после вашего отъезда. Я звонила из ресторана на бульваре Вольтера.
– Вы говорили лично с Марко?
– Нет. Я позвонила официанту бара на улице Дуэ.
– Имя?
– Феликс.
– Бар?
– «Покер».
– Мариетта знала, где прячется ее приятель?
– Нет. Она совсем измучилась, так как понимает, что старше его на двадцать лет, а он из тех, которые не пропустят ни одной юбки.
– Деньги у него?
– Не знаю. Но он пришел в тот самый день.
– В какой день?
– В понедельник, когда убили месье Луи.
– В котором часу он появился на улице Ангулем?
– Около пяти. Они заперлись в комнате хозяйки.
– Это она поднималась в комнату месье Луи?
– Вероятно. Я не обратила внимания. Он ушел приблизительно через час. Я слышала, как хлопнула дверь.
– Хозяйка не пыталась связаться с любовником при помощи кого-то из вас?
– Она не сомневалась, что за нами будут следить.
– Она подозревала, что ее телефон прослушивается?
– Она разгадала ваш трюк с трубкой. Мариетта хитрая. Я не слишком-то ее люблю, но она несчастная женщина. Совсем без ума от своего Марко, просто бредит им.
Малыш Лапуэнт обнаружил своего начальника и его подопечную, мирно беседующих за столом.
– Что тебе взять?
Лапуэнт едва осмеливался смотреть в сторону девушки, которая, в свою очередь, с милой улыбкой его разглядывала.
– То же, что и вам.
– Ты отвезешь ее в спокойную гостиницу, возьмешь две смежные комнаты. Не оставляй Арлетту до тех пор, пока я не дам соответствующее распоряжение. Как только устроишься – позвони, чтобы я знал, где ты находишься. Далеко уезжать не нужно; уверен, что в «Современном отеле», расположенном напротив, есть свободные номера. Желательно, чтобы она ни с кем не общалась и ела прямо в комнате.
Глядя, как Арлетта с Лапуэнтом выходят, можно было подумать, что это девушка опекает инспектора.
Расследование длилось еще два дня. Кто-то неизвестный предупредил Феликса, бармена с улицы Дуэ, и тот спрятался у друга. Его обнаружили лишь на следующий вечер.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу