Вета Горч - Оковы завтрашнего сна

Здесь есть возможность читать онлайн «Вета Горч - Оковы завтрашнего сна» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: Классический детектив, Детектив, Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Оковы завтрашнего сна: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Оковы завтрашнего сна»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Усталость от жизни, от серого постоянства давила на забытого всеми писателя-меланхолика, который когда-то в прошлом, далеком прошлом, был гениальным детективом, которому не было равных. Годы берут свое. И от отважного сыщика, утиравшего носы полисменам, остался лишь смутный образ.
В это время в Нью-Йорке прогремела ужасающая новость – из частного университета пропадают девушки. Сможет ли писатель вновь примерить на себя амплуа всемогущего детектива, застегнуть наручники на запястьях преступника и после возродить эту историю в своем очередном романе?

Оковы завтрашнего сна — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Оковы завтрашнего сна», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бедфорд разместился в кресле, которое пустовало с тех пор, как в нём сидел Клиффорд тем дождливом вечером, и, обхватив голову руками, наклонился над полом. «Что же, получается? – подумал он. – Кейт совершено не такая, как мне описывал её отец. Да, она прекрасно знает французский, но и находит время между учёбой и занятиями чирлидингом общаться с молодыми людьми. Смело! Особенно если брать во внимание то, что из-за такого времяпровождения её недолюбливает женская половина студентов. Что же на такое поведение дочки скажет мистер Мортон?»

Кстати, о мистере Мортоне! Бедфорд резко открыл глаза и, вскинув голову, взглянул на наручные часы. До встречи с Клиффордом и его семьей оставалось от силы два часа. Мужчина поднялся с кресла и подошёл к захламлённому бумагами и папками столу. Закурил сигару и, выпустив два огромных клуба дыма, распахнул шторы. Воздух наполнила пыль, осевшая на ткани и покрывающая ее годами, что побудило Бедфорда открыть и окно, створки которого до последнего сопротивлялись массивной руке детектива, но сдавшись, распахнулись и от беспомощности ударились о стену. Теперь комната стала чуть светлее, но прохладный ветерок не мог справиться со смогом в помещении и застоявшимся тошнотворным запахом.

Бедфорд открыл клетку и насыпал крысе немного корма в чашечку. Захлопнув решетчатую дверцу, он схватил со стола свой блокнот и сунул его в карман тёмно-зелёного пиджака.

– Пожелай мне удачи, Чарльз! – сказал детектив и захлопнул за собой дверь. Крыса пошевелила усами и поползла к чашке со свежей едой.

На улице народу к вечеру становилось всё больше, так что Бедфорд чудом поймал свободное такси и запрыгнул на заднее сиденье. Продиктовав адрес дома Клиффорда Мортона, мужчина откинулся на спинку сиденья, прикрыл глаза и задумался.

«Нужно узнать больше об этом фотографе и об отношениях между ним и Кейт, что произошло между этими полюсами».

«Так же немедленно нужно осмотреть комнату мисс Мортон, там-то точно должны быть зацепки о прошлом девушки».

«Хм… Почему мистер Мортон мне ничего не сказал о Роуз – второй пропавшей девушке? Неужели хотел избавить от лишних забот… Умно! Но эгоистично».

Открыл глаза он уже, когда машина ехала по шоссе, вдоль леса, погружённого в ночной полумрак. Небо полностью заволокло серыми кучерявыми облаками, и вдали прогремел гром, который собственно и разбудил Бедфорда.

Спустя пару минут машина остановилась у высоких ворот. Вышел купный, плотный мужчина, облачённый в чёрное, и подошёл к такси, наклонив голову над окном детектива.

– Бедфорд. К мистеру Мортону по его приглашению. – Отрезал Бедфорд ещё ничего не успевшего сказать охраннику. Тот кивнул куда-то вперёд, и ворота отворились, дав дорогу автомобилю. Машина проехала по широкой дорожке, сделав петлю вокруг огромного фонтана, и подъехала к лестнице поместья Мортонов.

Всё здание было огромное, напоминающее старый родовой замок, стены которого видели жизни и судьбы великих королей. Они были выложены из крупного серого камня, вверх по которым до самых башен поднимался вьюн, цветший большими цветами. Все окна изнутри горели тёплым светом, а на крыльце стоял хозяин дома. Мортон внимательно следил за приближающимся такси, и как только на асфальт ступила нога детектива, он слетел с лестницы и подбежал к гостю.

– О, мистер Бедфорд! Мы вас заждались.

К мужчинам подбежал человек в строгом костюме и зонтиком в руках и спрятал под ним своего босса и детектива от скромно моросящего дождя. Большие тяжёлые двери в сам замок открыл тот же мужчина лет пятидесяти и пропустил внутрь Бедфорда и Мортона. Он же провел их за собой по просторным коридорам, освещённым десятками ламп и обставленным статуями и высокими трехногими столиками с пузатыми расписными вазами, в которых благоухали красно-жёлтые цветы. Из коридора они вышли в большую столовую с горящим камином. На широком светлом паласе стоял стол, накрытый бежевой скатертью и сервированный хрустальной посудой и снова большими вазами с золотым обрамлением, в которых стояли белые лилии.

– Присаживайтесь, мистер Бедфорд, – сказал Клиффорд, пододвигаясь к столу, и сам сел на мягкий стул, оббитый бархатом. После обратился к дворецкому, укладывая салфетку на колени. – Джо, позовите Джейн и прикажите подавать ужин.

Тот удалился в арку за спиной босса, а Мортон завалился чуть на стол и с надеждой спросил:

– Мистер Бедфорд, вам удалось что-нибудь узнать?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Оковы завтрашнего сна»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Оковы завтрашнего сна» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Оковы завтрашнего сна»

Обсуждение, отзывы о книге «Оковы завтрашнего сна» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x