Таисия Кольт - Что скрывает правда

Здесь есть возможность читать онлайн «Таисия Кольт - Что скрывает правда» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Жанр: Классический детектив, foreign_detective, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Что скрывает правда: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Что скрывает правда»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На благотворительном приеме в особняке состоятельного аристократа Саймона Андерена погибает директор детского приюта мистер Харрисон. Любой мог пробраться в дом, затерявшись в толпе гостей, и застрелить мужчину, но кому помешал безобидный директор? Начинающий врач Генри Форкасл, обнаруживший труп, пытается разобраться в этом убийстве и приходит к выводу, что Харрисон стал жертвой грабителей, обчистивших сейф мистера Андерена. Но приемная дочь хозяина дома говорит, что преступник скоро вернется и за ней, поэтому Генри отправляется в детский приют, чтобы там найти доказательства слов маленькой девочки, которой теперь угрожает опасность…

Что скрывает правда — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Что скрывает правда», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мне стало ужасно скверно. Вот так история! Я мог представить себе все, что угодно, но убийство… Кажется, я по-настоящему влип.

Рыжеволосая горничная продолжала всхлипывать, я почувствовал, что еще пара минут – и с ней случится настоящая истерика.

– Вас ведь зовут Изабелла? – как можно мягче спросил я девушку.

– Изабелла, Изабелла Норд, – пролепетала она, глотая слезы.

– Вот что, Изабелла, – я взял служанку за руку. – Этот человек мертв. Судя по всему, его убили.

– Боже мой, святые угодники! – снова заголосила горничная, но я с силой потряс ее за руку.

– Вам нужно успокоиться. Сейчас я вызову полицию, они осмотрят все, снимут со всех показания и заберут тело. Вам нечего бояться, но нужно быть мужественной. Я уверен, вы сможете.

Я потрепал девушку по щеке, и в эту же секунду в комнату влетела Матильда. Увидев труп, моя подруга детства ахнула и отвернулась, закрыв лицо ладонями.

– Что с ним? – пролепетала она.

– Он мертв, – резко бросил я. – Матильда, я понимаю, что зрелище не из приятных, но вы должны его опознать. Посмотрите, этот человек вам знаком?

Борясь с приступом тошноты, Матильда приблизилась к трупу и нагнулась над ним.

– Это мистер Рональд Харрисон, директор приюта, из которого взяли Джорджиану, – слабым голосом выдавила Матильда. – Ума не приложу, откуда он взялся. Его не приглашали на прием.

– Рональд Харрисон убит? – услышав наш разговор, почти прокричал отец Матильды. Он, видимо, замешкался внизу и только сейчас поднимался по лестнице.

– Нужно срочно вызвать полицию, – только и смог ответить я, понимая, что история только начинается.

Глава 3

Полицейские во главе с инспектором Дрейком прибыли через полчаса, и веселье сменилось траурным настроением. После салюта планировалось, что большинство гостей разъедется по домам, а в особняке останутся лишь близкие друзья и родственники семьи, но детектив Дрейк тотчас приказал всем оставаться на своих местах и без его разрешения не покидать Уортхейв.

Мы с Матильдой сидели на террасе. Я как мог пытался ее успокоить, но это плохо у меня выходило.

– Вы не должны так расстраиваться, в этом нет вашей вины, – сказал я, гладя девушку по тоненькой ручке. – Возможно, тот человек узнал преступников, с которыми должен был встретиться ваш отец, либо застал их в коридоре с деньгами, и им пришлось его убить. Никто не мог этого предугадать.

– И все же мы с отцом были слишком самоуверенны. Мы должны были известить полицию о шантаже, нельзя было так опрометчиво поступать. А теперь у нас нет ни денег, ни документов. Да еще и убит директор известного приюта. Это просто конец света!

– Погодите-ка, ваш отец передал деньги, не получив от шантажистов компрометирующих бумаг? Но как такое могло произойти?

Матильда заплакала и сквозь слезы пролепетала:

– Ах, вы до сих пор не поняли? Они нас обманули. Когда Изабелла закричала, мы с отцом были в кабинете, ждали шантажистов. Мы оба до смерти перепугались, решив, что бандиты напали на кого-то из гостей, и ринулись наверх. По всей видимости, мой отец уже начал открывать сейф и набрал шифр, когда мы услышали крики. Преступникам нужно было выманить нас из кабинета, что они и сделали. Я не виню Изабеллу и уверена, что она не была в сговоре с бандитами. Они могли нарочно сделать так, чтобы она обнаружила труп и подняла шум. А когда отец побежал на крики, преступники воспользовались суматохой и обчистили сейф.

– Не слишком-то надежный план, – с сомнением заметил я. – Все могло сорваться в любой момент. Как преступники могли быть уверены, что ваш отец оставит сейф незакрытым? И откуда они знали, что Изабелла обнаружит убитого ровно в двадцать один ноль-ноль, когда будет праздничный салют? Слишком много случайностей, которые могли и не сработать.

– Как же все это скверно! – заламывая руки, простонала Матильда. – Нас обвели вокруг пальца, как младенцев! Мне даже не столько жаль денег, сколько бедного мистера Харрисона.

– А какая сумма находилась в сейфе? – уточнил я.

– Те самые пятьсот тысяч фунтов, которые отец приготовил для передачи.

Матильда замолчала и снова начала всхлипывать. Я не решился больше расспрашивать девушку, видя ее состояние. Но злость охватила меня. Я был в доме, когда все произошло, и не смог ничего сделать! Я, тот человек, к которому Матильда обратилась за помощью как к порядочному и честному другу, на которого можно положиться. Я ругал себя и не мог поверить, что мое пребывание в Уортхейве обернулось такой трагедией.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Что скрывает правда»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Что скрывает правда» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Что скрывает правда»

Обсуждение, отзывы о книге «Что скрывает правда» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x