Таисия Кольт - Таинственное дело миссис Морт

Здесь есть возможность читать онлайн «Таисия Кольт - Таинственное дело миссис Морт» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Классический детектив, foreign_detective, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Таинственное дело миссис Морт: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Таинственное дело миссис Морт»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пережив сильное потрясение после предательства мужа, миссис Роза Морт покидает фамильный особняк, чтобы забыть о прошлом. Она арендует у подруги коттедж в центре Лондона и пытается разводить садовые цветы. Близкая подруга миссис Морт Лавиния Хоуп всячески поддерживает свою приятельницу и даже приглашает ее на домашние посиделки клуба садоводов-любителей. Милые беседы английских леди отвлекают миссис Морт от ее горестей и отлично поднимают настроение. Однако, вернувшись с чаепития, Роза Морт снова попадает в страшный кошмар: в маленьком садике возле коттеджа, посреди свежепосаженных глоксиний, женщина обнаруживает труп своего сбежавшего мужа…

Таинственное дело миссис Морт — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Таинственное дело миссис Морт», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Это был даже не коттедж, а, скорее, средневековый замок, построенный очень и очень давно. Стены уже кое-где потрескались и обвалились, а крыша и флигели давно не приводились в порядок. Если миссис Морт и жила здесь раньше, то явно не заботилась о благоустройстве своего жилища, настолько оно было запущено. Вероятно, много лет назад особняк поражал своим великолепием и оригинальной архитектурой, близкой к французской, но время и отсутствие грамотной реконструкции сделали свое дело: замок превратился в обычный обветшалый дом. Каменная ограда вокруг особняка порушилась и совершенно не выполняла своей ограждающей функции, создавая вид заброшенности и полного отсутствия жильцов. Но железные ворота, судя по всему, работали исправно, причем были в хорошем состоянии и явно часто использовались по назначению. К моменту приезда Греты ворота эти были накрепко закрыты.

Не зная кого позвать, чтобы попасть на территорию, женщина опасливо осмотрелась по сторонам и попыталась найти лазейку в обвалившейся стене, но побоялась поранить ногу, так как камни были разбросаны как попало. Пройдя еще несколько метров вдоль ограды, Грета увидела в саду темную фигуру, склонившуюся над одной из клумб, и громко позвала:

– Простите, как я могу попасть внутрь? Я новая горничная миссис Морт – Грета Ольсон. Эй, вы слышите?

Мужчина даже не обернулся, продолжив копошиться в земле.

Грета раздосадованно топнула ногой и уже хотела было вернуться к воротам, как вдруг чья-то рука опустилась ей на плечо.

– Господи! – вскрикнула женщина, оступившись и чуть не упав.

– Зачем же так пугаться? – молодой мужчина лет тридцати пяти, мило улыбаясь, протянул Грете руку. – И не обижайтесь на Чарли. Он не ответил вам, так как совершенно ничего не слышит – оглох после тяжелой болезни. Приходится мириться с этим. Но садовник он отменный, быстро приведет газон и клумбы Мортон-холла в прежнее цветущее состояние.

Грета сердито глянула на незнакомца, но все же оперлась на его руку и шагнула обратно на тропинку.

– А вы кто такой? Зачем следили за мной?

– Простите великодушно! Я не представился. Дэвид Франк, живу в маленьком коттедже по соседству с миссис Морт. Она давненько не появлялась в наших краях после той истории с ее мужем и его секретаршей. Поговаривали, что миссис Морт попала в лечебницу для душевнобольных, но теперь я вижу, раз она возвращается сюда, значит, с ней все в порядке. Видимо, это были грязные слухи, которые так любят распускать местные сплетницы. Но вы-то наверняка знаете больше остальных, раз работаете горничной у миссис Морт. Почему она решила обосноваться в Мортон-холле?

– Вы зря надеялись выудить у меня хоть что-то, – презрительно бросила Грета. – Я не такая простушка, как могу показаться, и вам незачем так красноречиво пытаться произвести на меня впечатление. Уверена, все местные дамы млеют от ваших речей, но я довольно искушенная особа, так что вы зря стараетесь. А теперь извините, мне пора приступать к своим обязанностям. Всего хорошего.

Грета решительно повернула в сторону ограды и, ловко перебравшись через груду камней, оказалась на территории поместья.

Дэвид Франк усмехнулся и потер руки, а затем, насвистывая, прошел по тропинке в сторону соседнего коттеджа. Однако до своего дома мужчина не дошел. Убедившись, что за ним никто не подглядывает, он быстро метнулся к каменной ограде Мортон-холла и в два счета оказался по другую сторону в нескольких шагах от небольшой сторожки. Осмотревшись, мистер Франк удовлетворенно кивнул и направился к особняку по едва заметной тропинке, скрытой в густых зарослях неухоженного сада.

Грета Ольсон тем временем подошла к парадному входу Мортон-холла и с удивлением обнаружила, что дверь была открыта. В таком глухом месте, как это, подобная непредусмотрительность могла стоить жизни хозяевам дома, ведь кто угодно мог проникнуть внутрь и нанести ущерб мебели или даже украсть что-то ценное.

Неодобрительно покачав головой, молодая горничная вошла в дом и плотно закрыла за собой дверь. В просторной гостиной пахло нафталином, было темно и неуютно. Кое-где на мебели еще оставались белые накидки, что свидетельствовало о том, что хозяева либо еще не вернулись, либо вернулись совсем недавно и еще не успели привести все в порядок. На полу в центре стоял коричневый чемодан и небольшой дорожный сундук.

Грета с тоской оглядела невзрачное помещение и провела рукой по столику у стены – так и есть, толстенный слой пыли. Да, работы для нее здесь было непочатый край! Видимо, миссис Морт и вправду не была здесь по меньшей мере год. И зачем миссис Хоуп потребовалось ехать сюда? Конечно, помочь подруге – святое дело, но не бросать же ради этого уютный ухоженный дом в центре Лондона и тащиться в такую глушь! Молодая женщина тяжело вздохнула. Она, конечно, предполагала, что будет много работы, но не могла даже представить себе, что в Мортон-холле настолько все запущено.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Таинственное дело миссис Морт»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Таинственное дело миссис Морт» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Таинственное дело миссис Морт»

Обсуждение, отзывы о книге «Таинственное дело миссис Морт» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x