Фредерик Браун - Где тебя настигнет смерть?

Здесь есть возможность читать онлайн «Фредерик Браун - Где тебя настигнет смерть?» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: АСТ, Жанр: Классический детектив, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Где тебя настигнет смерть?: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Где тебя настигнет смерть?»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Однажды в жаркий августовский полдень в детективное агентство «Хантер и Хантер» обращается за помощью очаровательная рыжеволосая красотка Салли Доуэр. Эд Хантер и его дядя Эм решительно отказывают девушке, когда она объясняет, что ее хотят убить… марсиане. Однако девушка так мила и так сильно расстроена, что Эд Хантер соглашается провести с ней один вечер, чтобы она хоть ненадолго почувствовала себя в безопасности…

Где тебя настигнет смерть? — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Где тебя настигнет смерть?», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А она ему не отвечала взаимностью?

— Это он вам сказал или Салли?

— Оба.

— Да, верно. Никогда не понимал, почему Салли так настроена против Рея? И ее сестра, и мы с женой очень к нему привязаны.

— Слушая его, я сообразил, откуда у Салли взялась навязчивая идея относительно марсиан. Мистер Вернеке действительно верит в них или просто шутит?

— Вам это покажется странным, мистер Хантер, но ответа у меня нет. Он все отрицает и смеется, будучи трезвым, а в подпитии опять начинает. Не считая легкой алкогольной зависимости, Рей совершенно нормален и очень умен — когда он в таком состоянии, это трудно понять. И обладает обширными знаниями в психиатрии и психологии.

— Он говорил, что выступал на эстраде с чтением мыслей.

— Боюсь, Рей подшутил над вами. У него степень бакалавра — лет до тридцати он преподавал в средней школе, потом занялся самостоятельными исследованиями в области электроники и получил несколько патентов, которые до сих пор приносят ему доход. Изобретательство и подпортило ему карьеру — с общей точки зрения, если не с его собственной. Рей ушел с работы и стал пить. Ну, довольно о нем — я вам это рассказываю лишь потому, что вы видели Рея в наихудшем свете. Могу ли я вам чем-нибудь помочь, мистер Хантер?

Он уже помогал тем, что говорил откровенно.

— Я хотел только спросить, мистер Стэнтон: вы убеждены в том, что Салли умерла своей смертью? Я знаю, что медики подтверждают это, и марсиане, в которых она верила, — существа вымышленные, но мне трудно считать совпадением то, что Салли реально опасалась за свою жизнь.

— А как еще она могла умереть, мистер Хантер? По словам капитана Бассета, в этом нет никаких сомнений, а мнения полицейского врача и лечившего ее кардиолога полностью совпадают. Сами вы дежурили в соседней комнате и, вероятно, еще не спали?

Я кивнул. Мысль, что девушка с тяжелым сердечным заболеванием могла умереть от одного лишь испуга, начинала казаться глупой мне самому. Оставалось, правда, еще окно над воздушной шахтой.

— Я не хотел сказать, мистер Стэнтон, что не считаю смерть Салли естественной — но если есть хоть отдаленная возможность обратного, не мешало бы это расследовать…

Стэнтон нахмурился:

— Я не согласен с тем, что подобная возможность есть, и не могу себе позволить поручить вам такое расследование. Магазинный снабженец, как вы понимаете, в золоте не купается, а мне еще приходится платить за обучение сестры Салли.

— Я не это имел в виду, мистер Стэнтон. Расследование — мое личное дело. Я должен был защитить Салли и не сумел.

— Боюсь, вы заблуждаетесь, мистер Хантер, вернее, надеюсь, что это так. Не вижу оснований думать, будто со смертью Салли что-то не так, но если у вас возникли подозрения, мешать вам я не стану и окажу посильную помощь.

— Тогда скажите мне вот что: была ли смерть Салли кому-нибудь выгодна? В любом отношении?

— Ничего такого в голову не приходит. Доуэры оставили дочерям всего несколько сотен долларов, давно истраченные, и маленький земельный участок на северо-западе Колорадо.

— А кто унаследовал долю Салли?

— Не знаю. Насколько мне известно, Салли не оставила завещания — зачем ей было его писать? До настоящего момента я вообще об этом не думал. Если завещания нет, то наследую, видимо, я как ее опекун или Дороти. Мне ничего не надо, пусть все достается Дороти — но следует, вероятно, предпринять юридические шаги, чтобы передать права Салли кому-то еще.

— Вы уверены, что эта земля ничего не стоит?

— Да. Год назад нам предложили за нее триста долларов. Салли и Дороти тут же вообразили, что в действительности участок стоит каких-то бешеных денег, что там, например, есть нефть. Мы поручили геологической фирме из Эль-Пасо провести соответствующие исследования, и мой шурин поехал туда вместе с их сотрудником. Прошлым летом он собирался на Запад, вот и вызвался все проверить на месте. Я читал отчет геолога: земля пригодна только под пастбище, да и то не вся. Ни нефти, ни прочих полезных ископаемых. Он даже со счетчиком Гейгера там прошелся на случай, что найдется уран.

— Мистер Вернеке выяснил, от кого поступило предложение?

— Да, землю хотел купить владелец соседнего ранчо. Его скот все равно пасется на ней, вот он и решил приобрести участок за номинальную стоимость. Поднял сумму до четырехсот долларов, но на этом и все.

— И вы полагаете, что это честная цена?

— Вероятно, однако девочки решили не продавать — по сентиментальным соображениям. Налог там ничтожный, несколько долларов в год, да и лестно им было владеть землей, пусть даже ни на что не пригодной.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Где тебя настигнет смерть?»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Где тебя настигнет смерть?» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Где тебя настигнет смерть?»

Обсуждение, отзывы о книге «Где тебя настигнет смерть?» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x