Дилан Райт - Дом на распутье - Человек без лица [litres самиздат]

Здесь есть возможность читать онлайн «Дилан Райт - Дом на распутье - Человек без лица [litres самиздат]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Издательство: Array SelfPub.ru, Жанр: Классический детектив, Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дом на распутье: Человек без лица [litres самиздат]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дом на распутье: Человек без лица [litres самиздат]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Прошёл почти год с той ночи, когда команда юных искателей приключений отправилась в старую психиатрическую больницу на поимку убийцы. С тех пор изменилось многое: школа закрылась, друзья разъехались кто куда и на очень долгое время расследование прекратилось. Однако судьба улыбнулась Гейбу Уилсону и всем остальным участникам дела: старый коллега и друг родителей Гейба устраивает званный ужин в своём доме, где будут присутствовать все подозреваемые в убийстве. Мальчик решает воспользоваться шансом и наконец-то узнать, кто же всё таки виновен во всех бедах, что выпали на их головы? Это третья, заключительная повесть цикла "Дом на распутье".

Дом на распутье: Человек без лица [litres самиздат] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дом на распутье: Человек без лица [litres самиздат]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

–Мистер Дэвенпорт,– Гейб приготовился подбирать слова для убеждения.– Я расскажу вам о том, что произошло, но при одном условии.

На лице Мартина появилось недоумение.

–Пообещайте, что ни я, ни мои друзья не понесут никакой ответственности,– мальчик выставил указательный палец для большего эффекта.

–Я тебя понял. Можешь не беспокоиться.

–Хорошо,– юный любитель детективов сел удобнее начал свой рассказ. Говорил он быстро, опуская некоторые детали. Образ двери комнаты Рика никак не хотел его отпускать.– Всё произошло чуть больше года назад. За неделю, до конца семестра в школу приехал Нат.

–Тот самый? Который погиб в больнице?

–Верно,– тихо выдавил из себя Гейб и продолжил.– Мы подружились довольно быстро, так как жили в одной комнате. С Альфредом он познакомился чуть позже. У Ната было какое-то заболевание. После приступа паники или чего-то в этом роде они больше не виделись. А на следующий день Альфреда убили.

Мальчик выдержал небольшую паузу.

–В ту же ночь мы с друзьями приняли решение найти убийцу. Ночью мы проникли в комнату Альфреда и обыскали её. До того момента у нас были подозрения о самоубийстве, но после обыска… Через сутки мы решили проверить кабинет директора.

–То есть кабинет Джерреми.

–Да. Там мы нашли нож, измазанный в крови, однако Альфреда убили ключом от его же собственной комнаты. Ах да, и ещё кто-то вошёл в кабинет, когда мы были там.

–Подожди, а как же вы потом…– мистер Дэвенпорт подался вперёд, не упуская ни единого слова.

–Мы спрятались в шкафу, а выбрались через окно. Пролезли по наружному карнизу и оказались в комнате наших подружек.

–Хе-хе! Ну, вы, конечно, даёте,– Мартин хлопнул в ладоши.

Мальчик улыбнулся.

–Что делать, спасали собственную шкуру! Вот. Потом на какое-то время расследование встало в тупик. У нас не было предположений или даже подозреваемых. Вернее, подозреваемые были, но допрашивать было слишком рискованно.

–А можно узнать, кого вы подозревали?

–Ну, в первую очередь самого Уоллиса. Ведь сами посудите: в его кабинете мы нашли орудие убийства…

–Да и мотив у него то, что надо.

–Угу. Но позже мы решили, что это слишком очевидно. И ещё на наше решение повлияло то, что мы столкнулись с убийцей.

–Прости, что? Вы его видели?

–Да.

–Господи! И кто же это?!

–Я не знаю. Этот человек был в маске.

Мартин разочарованно откинулся на спинку стула.

–Но кое-что нам удалось выяснить. Убийство совершил один из учеников.

–Боже правый!

–Рост говорил сам за себя. Однако эта встреча дала нам шанс на его поимку. Нат придумал план, и вся наша команда отправилась в старую больницу, где предположительно прятался убийца. Он действительно там прятался. Схватить его почти удалось, но…

Гейб осёкся. Рассказ подошёл к концу. Так же, как и жизнь Натана Эймона.

–Можешь дальше не продолжать,– с сочувствием сказал мистер Дэвенпорт.

–После смерти Ната школу прикрыли. Ребята разъехались кто куда, и мы на долгое время позабыли друг о друге.

Неожиданно мальчик осознал, что плачет. В горле застрял тяжёлый комок, голос дрожит, вокруг глаз скопилось неприятное жжение. Юный любитель детективов несколько раз моргнул и утёр слёзы рукавом, после чего уставился на свои колени.

–Мда. Не стоило мне тебя просить об этом.

–Да нет. Всё хорошо. Оно, наверное, даже и к лучшему. Я так редко об этом, что уже почти забыл.

–Спасибо тебе, Гейб. Я теперь хоть буду знать.

–Не за что.

Сердце Гейба кольнул страх от предчувствия возобновления невыносимой тишины, однако оно вмиг испарилось, так как мистер Дэвенпорт встал со своего места, подошёл к мальчику и, похлопав по плечу, сказал:

–Удачи тебе. Всё будет хорошо, поверь мне.

Гейб молча кивнул. Получив ответ, Мартин вышел из обеденного зала. Вот теперь мальчик уже точно остался один. К слову, опять ненадолго. Его одиночество прервал Вильям, тихонько выглянувший из-за двери.

–Мистер Уилсон. Прошу прощения, но в зале сейчас будет проводиться уборка. Я вынужден вас попросить покинуть зал.

Гейб невидящим взглядом посмотрел на лакея.

–Д-да, да. Конечно.

На трясущихся ногах юный любитель детективов кое-как добрался до выхода.

–Мистер Уилсон, что с вами?– встревоженно поинтересовался Вильям, когда мальчик подошёл к нему.

–Что?

–Вы выглядите бледным. И глаза у вас красные. А руки! Руки трясутся как у последнего пропойцы! Гейб, вам плохо?

–Мне нездоровится,– мальчик и в правду чувствовал себя ужасно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дом на распутье: Человек без лица [litres самиздат]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дом на распутье: Человек без лица [litres самиздат]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дом на распутье: Человек без лица [litres самиздат]»

Обсуждение, отзывы о книге «Дом на распутье: Человек без лица [litres самиздат]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x