— Врач сказал, что человек мертв.
— А свидетель сказал, что труп вылез из окна.
Халдер прикусил губу.
— Так, давайте-ка разберемся с этим вопросом до конца, — предложил Мейсон. — Вы пытались скрыть от меня эту информацию?
— Я всего лишь не обнародовал ее.
— Вы не хотели, чтобы я это узнал?
— Ну, если вы так формулируете вопрос… Не хотел.
— Я думаю, что при сложившихся обстоятельствах я провел тут уже достаточно времени, пытаясь с вами сотрудничать. Думаю, что официально сказать мне вам больше нечего, — заявил Мейсон. — Я ответил на ваши вопросы честно и откровенно, как мог. Я уделил вам около часа.
— Не так уж это и много.
— Вполне достаточно для того, чтобы подробно поговорить о сложившейся ситуации. Мне пора возвращаться в свою контору.
— Вы не покинете этот округ, пока я вам этого не разрешу.
— Черта с два! Попробуйте меня остановить.
— Я знаю массу способов остановить вас.
— Испробуйте любой из них, и к завтрашнему утру ваше лицо будет цветом напоминать вареного рака.
Перри Мейсон кивнул Делле Стрит и направился к выходу из кабинета, в котором осталась группа ошеломленных мужчин, которые быстро придвинулись друг к другу и принялись совещаться.
Как только Мейсон вышел в коридор, его мгновенно окружили журналисты.
— Что произошло? Как прошел допрос? — вопросы сыпались со всех сторон.
Мейсон аккуратно притворил за собой дверь, улыбнулся и заговорил:
— Мне кажется, что окружной прокурор пообещал вам, ребята, что после нашего разговора он сделает заявление для прессы и тогда и сообщит вам все новости. Заходите в кабинет и задавайте ему вопросы. Я думаю, что он будет рад на них ответить, а при сложившихся обстоятельствах я предпочту, чтобы отвечал он.
Мейсон нашел глазами репортера из «Оровиллского Меркурия» и подмигнул ему. Остальные журналисты раскрыли дверь, из которой только что появился Мейсон, и ввалились внутрь. Пит Ингрэм подошел к Мейсону и спросил:
— Все в порядке?
— Быстро идем к вашей машине. Отвезите нас в аэропорт. Поговорим по дороге, — ответил Мейсон.
— Сюда, — показал Ингрэм.
Они быстро вышли на улицу из конторы шерифа. Машина Ингрэма стояла у края тротуара.
— Побыстрее, если можно, — попросил его Мейсон.
— Что случилось? — спросил Ингрэм, заводя машину.
— Это был еще тот допрос. Вам было что-нибудь слышно?
— Единственное, что мы поняли, так это то, что ваша беседа сильно затянулась. До нас доносился только гул голосов, и ближе к концу стало ясно, что разговор идет на повышенных тонах. Очевидно, что начиналось все спокойно, все были готовы к сотрудничеству, а закончилось не так, как все рассчитывали. Вы недовольны? Разочарованы?
— Все записывалось на магнитофон, — сообщил Мейсон. — Почему бы вам не потребовать…
— Ничего не выйдет, — перебил Ингрэм. — Прокурор даже не сознается, что велась запись.
— В таком случае давайте я сяду за руль, — предложил Мейсон. — Вы будете задавать вопросы и записывать ответы, а я отвечать, но мы сядем в самолет, как только приедем в аэропорт.
Репортер остановил машину, открыл дверцу у водительского места и перебежал к переднему месту пассажира. Мейсон передвинулся к рулю, не выходя из автомобиля.
— Задавайте свои вопросы, — предложил Мейсон.
— Так что случилось? — спросил Ингрэм.
— Для начала окружной прокурор объявил, что допрос будет официальным, и соответственно он и проходил в таком ключе. Каждый раз, когда он задавал вопрос, например, как-то связанный с домом в Парадайсе как домом Эда Дейвенпорта, я начинал оспаривать право собственности.
— На каком основании?
Мейсон кратко обрисовал предмет дискуссии, а потом на протяжении оставшегося времени, пока они ехали в аэропорт, честно рассказал Ингрэму, как проходил допрос. В аэропорту Мейсон и Делла Стрит вышли из машины и отправились к летчику, который слушал радио.
— Так, пора отправляться в путь, — объявил Мейсон.
— Сейчас отправимся, — кивнул летчик и спросил: — Кстати, вы слышали, что сейчас передали по радио?
— И что же? — посмотрел на него Мейсон.
— Вы же интересуетесь тем делом во Фресно? Они нашли труп.
— Чей?
— Этого типа, Дейвенпорта, которого убила жена.
— И где его нашли?
— Тело было зарыто в неглубокой могиле, в двух или трех милях от Крэмптона. По крайней мере, полиция считает, что это тело Дейвенпорта. Оно в пижаме с красным рисунком. Его нашли несколько минут назад. Там все еще копаются, ищут что-то в могиле, но новость в эфир уже дали.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу