Агата Кристи - Вилла «Белый конь» [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Агата Кристи - Вилла «Белый конь» [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1961, ISBN: 1961, Издательство: Литагент 1 редакция (14), Жанр: Классический детектив, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вилла «Белый конь» [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вилла «Белый конь» [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Возможно ли убийство посредством телепатии? Можно ли отравить человека при помощи древнего колдовства? Связан ли целый ряд таинственных несчастных случаев с ритуалами черной магии? Ответы на эти вопросы может дать только миссис Ариадна Оливер – писательница, регулярно появляющаяся во многих романах Агаты Кристи.

Вилла «Белый конь» [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вилла «Белый конь» [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джинджер наотрез отказалась согласиться с моим слабым предположением, что газовщик был фальшивым.

– У него было подлинное удостоверение личности, – сказала она. – Я потребовала его предъявить! Он всего лишь забрался на стремянку в ванной комнате, снял показания счетчика и записал их. Он был слишком важной шишкой, чтобы прикасаться к трубам или газовым горелкам. И могу заверить, что он не организовал утечку газа в моей спальне.

Нет, «Белый конь» не устраивает несчастные случаи с утечками газа – все столь реальное не по их части.

– О! Был еще один посетитель, – сказала Джинджер. – Ваш друг, доктор Корриган. Славный человек.

– Наверное, его прислал Лежен.

– Похоже, он считает, что должен поддерживать тезку. За Корриганов!

Я повесил трубку – у меня стало куда спокойнее на душе.

Вернувшись, я увидел, что Рода возится на газоне с одной из своих собак, смазывая ее какой-то мазью.

– Только что ушел ветеринар, – сказала Рода. – Он говорит, что у собаки стригущий лишай. И это ужасно заразно. Не хочу, чтобы его подхватили дети… Или вторая собака.

– Или даже взрослый человек, – предположил я.

– О, обычно таким заражаются дети. Слава богу, они целыми днями в школе… Стой смирно, Шейла, не вертись! От этого средства у нее выпадет шерсть, – продолжала она. – На некоторое время останутся проплешины, но потом зарастут.

Я кивнул, предложил помочь, с благодарностью принял отказ и снова отправился бродить по округе.

Я всегда считал бичом сельской местности то, что для прогулок там редко бывает больше трех направлений. В Мач-Диппинг можно было или двинуться по Карсингтонской дороге, или по дороге, ведущей в Лонг-Коттенхэм, или пройтись две мили по Шадхангер-лейн до шоссе Лондон – Борнмут.

К обеду следующего дня я проверил и маршрут до Карсингтона, и дорогу до Лонг-Коттенхэма. Теперь оставался только Шадхангер-лейн.

Я направился в ту сторону, и тут меня осенило. Рядом со Шадхангер-лейн находился вход в поместье Прайорз-Корт. Почему бы не навестить мистера Винаблза?

Чем больше я обдумывал эту идею, тем больше она мне нравилась.

В таком визите не будет ничего подозрительного. Когда я недавно гостил у Роды, она взяла меня в гости в Прайорз-Корт. Что может быть естественнее и проще, чем заглянуть и спросить, могу ли я снова посмотреть на какой-то предмет искусства, зрелищем которого я не успел в прошлый раз как следует насладиться?

То, что Винаблза опознал тот аптекарь – как бишь его зовут – Огден? Осборн? – было, мягко говоря, интересно. Ведь если верить Лежену, совершенно исключено, чтобы человеком, преследовавшим отца Гормана, был калека Винаблз. И все же меня интриговало то обстоятельство, что с упомянутым человеком перепутали именно мужчину, живущего тут, неподалеку… К тому же мужчину с настолько, надо признаться, подходящим характером.

В Винаблзе было нечто загадочное. Я почувствовал это с самого начала. Я не сомневался, что он человек первоклассного ума. И еще в нем было что-то… Какое бы слово подобрать? «Лисье», – подумалось мне. Хищное… Разрушительное.

Такой человек, возможно, слишком умен, чтобы убивать собственноручно. Зато он мог бы отлично организовать убийство, если б захотел. При данном раскладе вещей я вполне мог представить себе Винаблза в роли руководителя организации, дирижирующего всем из-за сцены. Но аптекарь Осборн заявил, что видел Винаблза, который шел по лондонской улице. Поскольку это невозможно, его опознание ничего не стоит, и тот факт, что Винаблз живет недалеко от «Белого коня», ничего не значит.

«И все-таки, – подумал я, – мне бы хотелось еще раз взглянуть на мистера Винаблза».

Поэтому я свернул к воротам Прайорз-Корт и прошел еще четверть мили по извилистой подъездной дорожке.

Тот же слуга, что и в прошлый раз, открыл дверь и сказал, что мистер Винаблз дома. Потом извинился, что оставляет меня в холле одного:

– Мистер Винаблз не всегда достаточно хорошо себя чувствует, чтобы принимать гостей.

С этими словами он ушел, но несколько минут спустя вернулся и сообщил, что мистер Винаблз с удовольствием со мной повидается.

Хозяин дома встретил меня с сердечным радушием, подкатил ко мне свое кресло и приветствовал как старого друга.

– Очень мило с вашей стороны меня навестить, дорогой мой. Я слышал, что вы снова здесь, и собирался позвонить нынче вечером нашей милой Роде и пригласить вас всех на ленч или обед.

Я извинился, что свалился как снег на голову, – дескать, это был внезапный импульс. Я вышел прогуляться, понял, что прохожу мимо его ворот, и решил стать незваным гостем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вилла «Белый конь» [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вилла «Белый конь» [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вилла «Белый конь» [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Вилла «Белый конь» [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x