Я побежал в гараж и быстро обыскал бардачок в машине Джима. Папки в нем не было. Я поспешил обратно в дом, чтобы спросить Уикса, не было ли у Вудса каких-либо бумаг, когда он возвращал ключ от гаража, но на полпути я замедлил свой шаг. В конце концов, разница невелика. Документы собирались для того, чтобы Хелен осталась с мужем. Теперь, когда этой задачи больше не было, не столь важно, украл ли Вудс доказательства своей нечестности. Правда, Симпсон и Тодд просили меня принести эти бумаги, но я чувствовал, что они придавали им больше важности, чем они того стоили.
Как раз в этот момент прибыл автомобиль, и из него выпрыгнул Симпсон. Пока я не провел его в гараж и не показал дыры от пуль, он был могильно мрачен, но после этого он исполнился энтузиазма. Адвокат скрупулезно осмотрел машину, после чего обернулся ко мне.
— Я не вполне уверен, что мы обоснованно оправдали Залнича. Вполне возможно, он мог сделать намного больше, чем мы предположили.
Пока мы говорили, подъехал коронер. Он взял у меня пулю, которую я извлек из автомобиля, и осмотрел ее так тщательно, как будто бы на ней было выгравировано имя владельца. Затем он осмотрел отверстия от пуль, как с задней части машины, так и в полу. В конце я поделился с ним нашими подозрениями насчет Залнича, но он лишь покачал головой.
— Кажется, ваше открытие освобождает миссис Фельдерсон от подозрений, но оно также очищает и остальных подозреваемых. Посмотрите на эти дыры в полу! Пули, пробившие их, должно быть, были выпущены сверху. Также обратите внимание на три дырки от пуль в задней части машины и две на подножке, и это помимо той, что убила мистера Фельдерсона. Если только у ваших приятелей-социалистов не было при себе целого арсенала, они не могли сделать столько выстрелов за тот короткий промежуток времени, в течение которого мистер Фельдерсон разминулся с ними. Могу сказать, что на выстрел уходит от пятнадцати до тридцати секунд, и автомобиль исчез бы из поля зрения прежде, чем можно было бы сделать шесть выстрелов.
— У них могла быть автоматическая винтовка, — предположил я.
Коронер снял шляпу и потер лысый затылок.
— Это возможно, — признал он, — но это не объясняет дыр от пуль в полу. Быть может, была борьба, в течение которой выстрелили в пол.
— Но это не объясняет дыр от пуль в задней стенке автомобиля, — возразил я, опасаясь, что он может вернуться к версии о виновности Хелен.
— Дыры в полу ясно указывают на то, что стреляли сверху, — заявил Симпсон. — Есть ли вдоль той дороги здания или деревья, на которые мог бы забраться убийца?
— Никаких зданий, — ответил я, — но конечно, где-то в окрестностях должны быть деревья.
— Звучит многообещающе, — сказал Симпсон. — Томпсон, допустим, вы вместе с коронером отправитесь туда и хорошенько осмотритесь. А я тем временем начну работу над аннуляцией обвинения миссис Фельдерсон.
Коронер ответил, что сейчас ему нужно быть на дознании, но во второй половине дня он свободен. Идя к машине, Симпсон спросил меня, нашел ли я бумаги, касающиеся Вудса, и я, пересказав ему рассказ Уикса, ответил, что мне кажется, что Вудс их украл.
— К счастью, я не думаю, что они нам понадобятся, — ответил Симпсон. — Вчера вечером Тодд видел Вудса: он отчаянно искал деньги и, помимо остальных, заглянул и к нему. Тодд говорит, что Вудс может очиститься от связи с преступлением: люди, бывшие той ночью в клубе, могут засвидетельствовать, что он не выходил из здания. Кстати, Вудс ведь не обращался к вам?
— Нет, — засмеялся я, — он знает, что у меня нет денег, а если бы и были, то ему я бы их не дал.
После того, как они уехали, я решил отправиться на разведку к бландесвилльскому мосту. Пожелав сделать это в компании Мэри, которой, кстати, надо было еще и рассказать новости о новой возможности спасти Хелен, я поехал в госпиталь, но обнаружил, что Мэри там нет, а Хелен спит. После этого я отправился в дом Мэри, надеясь застать ее там.
— Мисс Пендлетон собирается на прогулку, но я доложу ей, — проинформировала меня служанка.
Я прошел в гостиную и взял журнал. Он открылся на странице с рассказом, озаглавленным: «Кто убил Мерривейл?». Рассмотрев одну из иллюстраций, я отложил журнал в сторону, поняв, что никогда больше не смогу прочитать детектив, повествующий о трагической смерти. Затем я услышал звук шагов спускавшейся по лестнице Мери и обернулся, чтобы поприветствовать ее. Она была в строгом, полувоенном костюме, который она носила во время войны, будучи шофером-добровольцем.
Читать дальше