Уилки Коллинз - No Name
Здесь есть возможность читать онлайн «Уилки Коллинз - No Name» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, Издательство: epubBooks Classics, Жанр: Классический детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:No Name
- Автор:
- Издательство:epubBooks Classics
- Жанр:
- Год:2014
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
No Name: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «No Name»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
No Name — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «No Name», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Captain Wragge closed the house door on the idlers who were looking in from the Parade. He led his wife back into the sitting–room, and spoke to her with a forbearance which she had never yet experienced from him.
"She has gone her way," he said, "and in another hour we shall have gone ours. Cry your cry out—I don't deny she's worth crying for."
Even then—even when the dread of Magdalen's future was at its darkest in his mind—the ruling habit of the man's life clung to him. Mechanically he unlocked his dispatch–box. Mechanically he opened his Book of Accounts, and made the closing entry—the entry of his last transaction with Magdalen—in black and white. "By Rec'd from Miss Vanstone," wrote the captain, with a gloomy brow, "Two hundred pounds."
"You won't be angry with me?" said Mrs. Wragge, looking timidly at her husband through her tears. "I want a word of comfort, captain. Oh, do tell me, when shall I see her again?"
The captain closed the book, and answered in one inexorable word: "Never!"
Between eleven and twelve o'clock that night Mrs. Lecount drove into Zürich.
Her brother's house, when she stopped before it, was shut up. With some difficulty and delay the servant was aroused. She held up her hands in speechless amazement when she opened the door and saw who the visitor was.
"Is my brother alive?" asked Mrs. Lecount, entering the house.
"Alive!" echoed the servant. "He has gone holiday–making into the country, to finish his recovery in the fine fresh air."
The housekeeper staggered back against the wall of the passage. The coachman and the servant put her into a chair. Her face was livid, and her teeth chattered in her head.
"Send for my brother's doctor," she said, as soon as she could speak.
The doctor came. She handed him a letter before he could say a word.
"Did you write that letter?"
He looked it over rapidly, and answered her without hesitation,
"Certainly not!"
"It is your handwriting."
"It is a forgery of my handwriting."
She rose from the chair with a new strength in her.
"When does the return mail start for Paris?" she asked.
"In half an hour."
"Send instantly and take me a place in it!"
The servant hesitated, the doctor protested. She turned a deaf ear to them both.
"Send!" she reiterated, "or I will go myself."
They obeyed. The servant went to take the place: the doctor remained and held a conversation with Mrs. Lecount. When the half–hour had passed, he helped her into her place in the mail, and charged the conductor privately to take care of his passenger.
"She has traveled from England without stopping," said the doctor; "and she is traveling back again without rest. Be careful of her, or she will break down under the double journey."
The mail started. Before the first hour of the new day was at an end Mrs. Lecount was on her way back to England.
THE END OF THE FOURTH SCENE.
Between the Scenes.
Progress of the Story Through the Post.
I. From George Bartram to Noel Vanstone.
"St. Crux, September 4th, 1847.
"MY DEAR NOEL—Here are two plain questions at starting. In the name of all that is mysterious, what are you hiding for? And why is everything relating to your marriage kept an impenetrable secret from your oldest friends?
"I have been to Aldborough to try if I could trace you from that place, and have come back as wise as I went. I have applied to your lawyer in London, and have been told, in reply, that you have forbidden him to disclose the place of your retreat to any one without first receiving your permission to do so. All I could prevail on him to say was, that he would forward any letter which might be sent to his care. I write accordingly, and mind this, I expect an answer.
"You may ask, in your ill–tempered way, what business I have to meddle with affairs of yours which it is your pleasure to keep private. My dear Noel, there is a serious reason for our opening communications with you from this house. You don't know what events have taken place at St. Crux since you ran away to get married; and though I detest writing letters, I must lose an hour's shooting to–day in trying to enlighten you.
"On the twenty–third of last month, the admiral and I were disturbed over our wine after dinner by the announcement that a visitor had unexpectedly arrived at St. Crux. Who do you think the visitor was? Mrs. Lecount!
"My uncle, with that old–fashioned bachelor gallantry of his which pays equal respect to all wearers of petticoats, left the table directly to welcome Mrs. Lecount. While I was debating whether I should follow him or not, my meditations were suddenly brought to an end by a loud call from the admiral. I ran into the morning–room, and there was your unfortunate housekeeper on the sofa, with all the women servants about her, more dead than alive. She had traveled from England to Zürich, and from Zürich back again to England, without stopping; and she looked, seriously and literally, at death's door. I immediately agreed with my uncle that the first thing to be done was to send for medical help. We dispatched a groom on the spot, and, at Mrs. Lecount's own request, sent all the servants in a body out of the room.
"As soon as we were alone, Mrs. Lecount surprised us by a singular question. She asked if you had received a letter which she had addressed to you before leaving England at this house. When we told her that the letter had been forwarded, under cover to your friend Mr. Bygrave, by your own particular request, she turned as pale as ashes; and when we added that you had left us in company with this same Mr. Bygrave, she clasped her hands and stared at us as if she had taken leave of her senses. Her next question was, 'Where is Mr. Noel now?' We could only give her one reply—Mr. Noel had not informed us. She looked perfectly thunderstruck at that answer. 'He has gone to his ruin!' she said. 'He has gone away in company with the greatest villain in England. I must find him! I tell you I must find Mr. Noel! If I don't find him at once, it will be too late. He will be married!' she burst out quite frantically. 'On my honor and my oath, he will be married!' The admiral, incautiously perhaps, but with the best intentions, told her you were married already. She gave a scream that made the windows ring again and dropped back on the sofa in a fainting–fit. The doctor came in the nick of time, and soon brought her to. But she was taken ill the same night; she has grown worse and worse ever since; and the last medical report is, that the fever from which she has been suffering is in a fair way to settle on her brain.
"Now, my dear Noel, neither my uncle nor I have any wish to intrude ourselves on your confidence. We are naturally astonished at the extraordinary mystery which hangs over you and your marriage, and we cannot be blind to the fact that your housekeeper has, apparently, some strong reason of her own for viewing Mrs. Noel Vanstone with an enmity and distrust which we are quite ready to believe that lady has done nothing to deserve. Whatever strange misunderstanding there may have been in your household, is your business (if you choose to keep it to yourself), and not ours. All we have any right to do is to tell you what the doctor says. His patient has been delirious; he declines to answer for her life if she goes on as she is going on now; and he thinks—finding that she is perpetually talking of her master—that your presence would be useful in quieting her, if you could come here at once, and exert your influence before it is too late.
"What do you say? Will you emerge from the darkness that surrounds you and come to St. Crux? If this was the case of an ordinary servant, I could understand your hesitating to leave the delights of your honeymoon for any such object as is here proposed to you. But, my dear fellow, Mrs. Lecount is not an ordinary servant. You are under obligations to her fidelity and attachment in your father's time, as well as in your own; and if you can quiet the anxieties which seem to be driving this unfortunate woman mad, I really think you ought to come here and do so. Your leaving Mrs. Noel Vanstone is of course out of the question. There is no necessity for any such hard–hearted proceeding. The admiral desires me to remind you that he is your oldest friend living, and that his house is at your wife's disposal, as it has always been at yours. In this great rambling–place she need dread no near association with the sick–room; and, with all my uncle's oddities, I am sure she will not think the offer of his friendship an offer to be despised.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «No Name»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «No Name» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «No Name» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.