Машина Пола Дрейка быстро завернула за угол. Из клетки раздалось сонное бормотание попугая: «Господи, ты меня застрелила!»
Мейсон раскрыл дверь своей конторы и замер, увидев сидящую в кресле Деллу Стрит.
— Что случилось?
— По-видимому, вам придется менять секретаря, — пробормотала Делла, смахивая с ресниц слезы.
— Что такое, Делла? — спросил Мейсон, подходя к ней. Она перестала всхлипывать. Он обнял ее за плечи и слегка прижал к себе. — Что случилось?
— Эта обманщица…
— Кто?
— Библиотекарша… Элен Монтейз.
— Что с ней?
— Она обманула меня.
— Расскажи все подробно.
— Шеф, вы не представляете, как я переживаю, что вас подвела!
— Почему подвела?
— Вы же попросили меня отвезти ее в такое место, где ее никто не мог бы отыскать…
— Ну и что? Полиция ее нашла или она сбежала?
— Сбежала.
— Ол-райт, как это случилось?
Делла вытерла глаза кружевным платочком.
— Ох, шеф, противно, что не могу сдерживать себя… Эта библиотекарша на вид такой цыпленок, я запросто могла бы ей свернуть шею… но она рассказала историю, которая перевернула мне душу.
— О чем?
— История ее жизни. Она рассказала… Наверное, надо быть женщиной, чтобы ей поверить и чтобы понять. С детства она была полна романтических иллюзий. Затем школа. Детская любовь. Но для мальчика она была лишь забавой. В моем изложении ее рассказ теряет остроту, потому что я ведь ничего подобного не пережила, но для нее…
Мальчик был само очарование, она сумела мне показать его именно таким, каким сама видела: чистенький, симпатичный, воспитанный, любитель музыки и поэзии. То есть в нем было все то, что девочки ищут в мужчинах. Для нее это была типичная любовь.
Потом парень уехал в поисках работы. Он хотел заработать денег, чтобы жениться на ней, и она ждала его и не помнила себя от счастья и гордости. А через несколько месяцев он вернулся назад и…
— …женился на другой, — подсказал Мейсон, видя ее нерешительность.
— Нет. В нем появилась развязность, нахальство. Он смотрел на нее с видом собственника и уже не торопился с женитьбой. Завел себе дружков-приятелей, которые считали, что иметь идеалы не модно. Во всех их поступках сквозил цинизм и… Мне не забыть, как она сказала: «Кислота их цинизма разъела золото его натуры, внутри остался только голый металл».
— И что же?
— Она разочаровалась и в мужчинах, и в любви. В те годы, когда другие девушки смотрели на мир сквозь розовые очки, она уже утратила иллюзии. Она перестала ходить на танцы и вечеринки, постепенно все больше и больше погружалась в мир книг.
Ее стали упрекать в несовременности, в ограниченности, в отсутствии чувства товарищества. Такой слух распустили молодые люди, с которыми она не пожелала сблизиться. Ее прозвали синим чулком, ханжой. Не забывайте, шеф’ она жила в маленьком городке, где людей знают главным образом по их репутации, которая заслоняет и подменяет подлинное чувство.
— Так она сама говорила? — спросил Мейсон.
Делла виновато взглянула на Мейсона и кивнула.
— Что случилось потом?
— Затем, когда она уже совершенно отказалась от мысли о любви, встретился Сейвин. В жизненной философии Фремонта Сейвина на первый план выступало все прекрасное, что есть в каждой вещи, в каждом явлении. Я верю, что этот человек пронес свои идеалы через многие жизненные испытания и разочарования.
— По-видимому, Фремонт Сейвин действительно был незаурядной личностью.
— Несомненно. Конечно, он сыграл с ней ужасную шутку, но…
— Я не уверен, что это было так. Можно посмотреть на случившееся с точки зрения Фремонта Сейвина и понять, почему он так поступил. Когда ты увидишь все с учетом пока еще не открытых нами фактов, то убедишься, что никакого противоречия в его поступках не было.
— О каких фактах вы говорите?
— Этот человек стал часто появляться в библиотеке. Элен знала его только как Вольдмана, безработного бухгалтера. Он интересовался книгами по философии и о социальных реформах, но больше всего его привлекали живые люди. Целые дай он просиживал в читальном зале, иногда задерживался до позднего вечера. При любой возможности он завязывал знакомства, вызывая людей на откровенность, и слушал. Естественно, Элен наблюдала за ним и в скором времени сама заинтересовалась.
— Очевидно, у него был своего рода особый дар располагать к себе людей, и она вскоре рассказала ему почти все про себя, даже не сообразив, что делает. Она влюбилась. Именно потому, что он был гораздо старше ее и она не предполагала, что с ней может случиться нечто подобное, чувство проникло в нее и захватило полностью. Она полюбила горячо и искренне. И когда она поняла, что случилось, не могла уже отказаться от своих чувств. Понимаете, шеф, она сказала, что у нее было такое чувство, будто ее душа все время поет.
Читать дальше