Делла Стрит кивнула головой, вышла, в коридор и скоро вернулась.
— Никого, шеф, — сообщила она.
— Пошли, Пол, — засмеялся Мейсон. — Будешь принимать гостя.
— Ладно, — понурился Дрейк. — Пошли.
В агентстве Пола Дрейка Мейсон удобно уселся на стул у стены, положил ноги на стол, в одну руку взял чашку кофе, в другую бутерброд.
Пол Дрейк, усевшись за стол с тремя телефонами, тоже занялся бутербродом. Когда один из телефонов зазвонил, быстро проглотил кусок и поднял трубку. Закончив разговор, сказал Мейсону:
— Кажется, рыбка на крючке, Перри.
— И что же? — нетерпеливо спросил Мейсон.
— Сундук заинтересовал газетчиков. Всей оравой погнались за грузовиком, но когда добрались до твоего гаража, нашли сундук уже пустым. Тщательно его осмотрели и обнаружили отверстия в крышке. Теперь они безутешны, а Трэгг взбешен.
— А где Гошен?
— До последним донесениям, ещ$ перед домом, он… — Снова зазвонил телефон. Дрейк взял трубку. — Слушаю, Дрейк… Угу… Хорошо… Сделай вот что. Проверь, точно ли он уехал домоД. Может, это западня. Адрес Гошена знаешь. Съезди и понаблюдай за домом. Удостоверься, что вернулся… Хорошо, позвони. — Дрейк положил трубку. — Гошен поехал домой.
— Ну, Пол, вышло.
— Может, и нет, просто западня. Проверим. Он ждал несколько часов и, наверное, очень зол.
Снова зазвонил телефон.
— Говорит Дрейк… Так… Что такое? Ты уверен?.. Это может оказаться очень важным. Погоди минутку. Не выходи из будки и не давай разъединять… Погоди… — Дрейк прикрыл трубку й пересказал Мейсону то, что услышал: — Нашли машину Холлистера. Скатилась с горы и разбилась.
— А Холлистер?
— Исчез. Машина пуста.
— Где она?
— Примерно милях в десяти за Санта-дель-Барра, на дороге в каньон. По всему выходит, столкнули нарочно.
Почему считаешь, что нарочно?
— Он так говорит. Разговаривал с дорожным патрулем. Машину нашли час назад. Двигатель стучал на малых оборотах, фары светились.
— Как на нее наткнулись?
— Полицейский из дорожного патруля заметил слабый след шин. Там, где дорога в скалах расширяется, а с краю отвесный обрыв в каньон глубиной метров тридцать. Чудо, что заметил. След почти стерт.
— Где сейчас твой человек?
— Звонит из Санта-дель-Барра.
— Скажи, чтоб он, если полиция позволит, осмотрел машину. Хочу точно знать, что в ней есть, а чего нет.
Дрейк повторил распоряжение детективу, потом сказал:
— Погоди минутку, не клади трубку. — Еще раз прикрыв микрофон, обернулся к Мейсону: — Полиция мчится туда с сиреной. Сообщили Трэггу. Он приказал вытащить машину на дорогу. Это- нелегко. Разве что подтянут на канате через выступ скалы.
— Хорошо. Скажи, чтоб повертелся около полиции.
Дрейк повторил в телефон:
— Останься там с полицией. Все рассмотри. Как только что-нибудь узнаешь, позвони. — Положив трубку, сказал: — Недалеко уехал Холлистер.
— Проехал десять миль, из них пять к горам. Пол, это дорога к Рашинг-Крик?
— Силы небесные, да! — воскликнул Дрейк. — Это что-нибудь значит?
— Не знаю.
Мейсон заходил по комнате.
— Ах, Пол, как жаль, что у тебя такое маленькое агентство.
— Не могу позволить себе большого, — ответил Дрейк. — Но здесь только главная квартира. Мне, в отличие от тебя, не нужно пускать пыль в глаза клиентам.
— Но здесь Негде походить, — пожаловался Мейсон. — Через два шага упираешься в стену. Как тебе удается хоть что-то здесь обдумать?
— Я размышляю сидя, — ответил Дрейк.
— А как же, в такой тесноте иначе и нельзя, — отрезал Мейсон.
— О чем думаешь?
— О Гошене.
— Тебе надо бы позволить ему опознать себя, а потом поднять крик, что все сделано неправильно. Рано или поздно это произойдет. А бегство всегда кажется очень подозрительным.
Мейсон продолжал ходить по комнате.
— Ты не вывернешься, — продолжал Дрейк. — Этот тип тебя застукает.
— Лица мужчины он не видел, — возразил Мейсон.
— Трэгг устроит, чтоб разглядел тебя как следует.
— Когда выволокут машину Холлистера, Трэгг постарается что-нибудь найти. Лейтенант Трэгг — это мозг отдела убийств. Другие там не столь находчивы. С другой стороны, Трэгг играет честно, а те, другие, стараются использовать любую возможность… Некий сержант Голкомб при первом же удобном случае с радостью всадит Трэггу нож в спину. Знаешь, Под, что мы сделаем? Есть у тебя кто-либо моего роста и с похожей фигурой? Кому можно довериться?
Дрейк внимательно посмотрел на Мейсона.
Читать дальше