Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 25. Дело о небрежной нимфе

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 25. Дело о небрежной нимфе» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Полное собрание сочинений. Том 25. Дело о небрежной нимфе: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Полное собрание сочинений. Том 25. Дело о небрежной нимфе»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В двадцать пятый том Полного собрания сочинений Э.С. Гарднера вошли романы, продолжающие сериал о блестящем, не ведающем поражений адвокате Перри Мейсоне. Кульминация романов — зал судебных заседаний, где блистательные действия адвоката, основанные на знании тончайших нюансов американского судопроизводства и человеческой психологии, помогают исправить ошибки предвзятого и не всегда компетентного следствия и спасти невиновного человека от электрического стула.

Полное собрание сочинений. Том 25. Дело о небрежной нимфе — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Полное собрание сочинений. Том 25. Дело о небрежной нимфе», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Дуг был там, когда вы вернулись?

— Нет.

— А Этель Белан?

— Она уехала на уик-энд и не возвращалась до понедельника.

— Что насчет камней? — спросил Мейсон. — Откуда они у вас?

— Поверьте мне, мистер Мейсон, рассказ о камнях абсолютная, полнейшая выдумка. Я никогда не видела никаких камней. Этель лгала!

Мейсон холодно посмотрел на свою клиентку:

— А вы не прятали их в своем багаже?

— Нет, честное слово, мистер Мейсон. Святая, истинная правда!

гг То же, вы утверждали и раньше.

— Но я даю честное слово.

— И это было.

— Вы должны верить мне.

— Я не могу, — покачал головой Мейсон. — Слишком много против вас доказательств. Мне придется драться за вас. У них много фактов, а у вас целая серия лжи. У них есть доказательство, что Дуг Хепнер убит из вашего пистолета, что незадолго до его смерти вы говорили о нем как о друге, которого отбила Сьюзен Грандер, утверждали, что если он не достанется вам, то не достанется никому, что вы убьете его.

— Я знаю, — понурилась Элинор, — но я пыталась рассказать вам, что действовала по желанию Дуга.

— Единственный человек, который мог бы подтвердить это, умер.

— Кто?

— Сам Дуг Хепнер. Если вы говорите правду, ваша судьба определена, если же нет…

— Но это абсолютная правда, мистер Мейсон.

— Вы лжете насчет камней.

— Я не лгу, мистер Мейсон.

— А что, если они нашли камни в вашем багаже?

— Ну, тогда мне грозит смерть. Это явится подтверждением рассказа Этель Белан. Люди станут думать, что у Дуга были камни, а я их украла у него… И никто не докажет обратного.

— Считайте, что так и случилось, — сказал Мейсон. — Я не вижу, как бы вы могли опровергнуть…

— Разве я не могу сказать им правду? Что Дуг велел мне так действовать? Разве я не должна сказать, что Дуг был кем-то вроде сыщика таможенной службы? Мы разве не можем получить официального подтверждения от таможенников? Не можем намекнуть, что Сьюзен Грандер занимается контрабандой? Я полагаю, что, пока она ездила в Лас-Вегас, ее номер был обыскан и все тюбики с краской вскрыты. Может быть, в них она держала камни?

— Возможно. Кто был со Сьюзен Грандер в Лас-Вегасе?

— Не знаю.

— Но если мы все это скажем, — предположил Мейсон, — и если сможем чем-то подтвердить это перед судом, тогда рассказ Этель БеЛан о том, что она видела у вас камни, обернется против вас. Станет ясно, что вы были в комнатах Грандер и вскрывали тюбики, что владели камнями, пытались скрыть их от Дугласа Хеп-нера и во время борьбы убили его.

— Но она лжет насчет камней.

— Хорошо, пропустим этот момент, — устало согласился Мейсон. Теперь я хочу услышать от вас правдивый рассказ о вашем ночном «выступлении» в парке.

— Но я не делала этого, мистер Мейсон. Я просто пыталась заставить женщину следовать за мной.

— Не получается, — покачал головой Мейсон. — Когда женщина последовала за вами, вы начали кричать…

— Она не следовала за мной. Она погналась с заводной рукояткой.

— Ну а зачем вам понадобилось, чтобы она последовала за вами?

— Я хотела, чтобы она нашла тело Дуга.

— Вы знали, что Дуг мертв?

— Да.

— Как вы узнали об этом?

— Мы назначили в парке свидание. Мы встречались там по необходимости, у нас были сигналы для связи. Когда я пришла туда, Дуг лежал мертвый и справа от него валялся мой пистолет.

— Продолжайте. — Мейсон безнадежно посмотрел на Деллу.

— Ну, конечно, это был ужасный удар для меня: я очутилась в ужасном положении! Я угрожала убить Дуга, и тут был мой пистолет. Должно быть, кто-то последовал за ним в парк, где мы должны были встретиться, ударил его, а потом выстрелил в голову. Что мне оставалось делать?

— Могу себе представить, — сухо посочувствовал Мейсон. — Теперь расскажите мне, что вы сделали, и говорите только правду.

— Я стала искать место, где можно спрятать пистолет. Ужасно боялась, что меня прямо тут и поймают. Я знала, что это может случиться в любую минуту. Наконец я нашла что-то вроде норы, сунула туда пистолет, притоптала землю ногой, а сверху забросала сухими листьями. Мнё’казалось, что только один шанс из миллиона за то, что они найдут пистолет.

— А потом что? — спросил Мейсон.

— Я не знала, что делать, была в панике. А когда человек в панике, он не может действовать разумно.

— А вы считали, надо что-то делать?

— Я подумала, что если меня найдут в парке без одежды, то можно сказать, что на Дуга напал какой-то человек и убил его, а меня пытался изнасиловать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 25. Дело о небрежной нимфе»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 25. Дело о небрежной нимфе» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 25. Дело о небрежной нимфе»

Обсуждение, отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 25. Дело о небрежной нимфе» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x