Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Главный герой романов «Дело о женщине за забором», «Дело об отсроченном убийстве» и рассказа «Алый поцелуй», давшего название циклу, — знаменитый адвокат Перри Мейсон. К нему обращаются за помощью по самым разным поводам: раздел имущества, супружеская измена, подлог… Увы, слишком часто эти разборки заканчиваются убийством, над расследованием которого и приходится ломать голову адвокату. Впрочем, он, как всегда, блестяще справляется с задачами любой сложности.

Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Когда я выношу решение по какому-либо делу, то пытаюсь быть справедливым к обеим сторонам. Считаю, что по этому делу я вынес решение, которое в конечном счете принесет результаты.

Мейсон встал.

— Хорошо, ваша честь. — Он поклонился. — Скажу вам по секрету, ваше решение причинило много неудобств.

Судья Гудвин с достоинством поклонился:

— Если вы хотите услышать от меня извинения, Мейсон, то вам придется долго ждать.

Глава 3

Некоторое время спустя Мейсон говорил по телефону с Деллой Стрит.

— Судья Гудвин сочувствует нашему клиенту, но он непреклонен в отношении вынесенного решения. Он говорит, что Лоринг Карсон — подлец, и только таким способом он может оказать влияние на него. Он надеется, что наш клиент, Моли Иден, поможет ему пропустить Лоринга Карсона через мясорубку.

— А что будете делать вы? — спросила Делла.

— Пока, — сказал Мейсон, — я поеду и осмотрю дом. Я просто хотел предупредить, чтобы ты не ждала меня.

— А это не слишком поздно?

— Что ты хочешь сказать, Делла?

— Бывшая модель в бикини, возможно, уже закончит принимать солнечную ванну.

Мейсон рассмеялся:

— Она, может быть, наденет к тому времени облегающее платье для коктейля.

— Замечательно! — воскликнула Делла Стрит. — Вы будете по-дружески болтать с ней, а коктейль будут подавать через забор из колючей проволоки. Осторожно, не оцарапайтесь.

— Хорошо. Запри контору, Делла, позвони Моли Идену и скажи ему, что я выезжаю.

Придерживаясь плана, оставленного Иденом, Мейсон выехал наконец на дорогу, которая вилась по холмистой равнине и заканчивалась на естественном плато, за которым был выезд в небольшую, освещенную пурпурными лучами заходящего солнца долину.

Дом был длинным и невысоким, украшенным крупной галькой. Он выглядел так, будто построен давно, и хорошо вписывался в окружающую местность.

Участок дороги, прилегающий к дому, был разделен забором из колючей проволоки, закрепленной на бетонном столбе.

Мейсон въехал в левую часть прохода, заметив, что место для стоянки, большая часть которой находится с правой стороны от забора, было почти полностью занято машинами.

Когда Мейсон остановил машину перед широкой полукруглой лестницей, ведущей к передней двери, Моли Иден, который, очевидно, наблюдал за дорогой, открыл дверь и вышел на крыльцо, чтобы встретить адвоката.

— Поверите вы мне или нет, — сказал Иден, — но у нее вечеринка, причем самая отвратительная, какую я только видел.

— А что в ней плохого?

— Там нет ни одного мужчины: просто компания смаз-ливеньких женщин. Судя по их внешнему виду, они модели. Прекрасные фигуры, платья, как змеиная кожа, облегающие тело.

— Они разговаривали с вами?

— Ни слова. Они ждут, что я начну первый, я так полагаю.

— Если вы начнете первый, то попадете в тюрьму, — сказал Мейсон. — Это хорошо подстроенная ловушка. Фактически вы действуете от имени Лоринга Карсона. Следовательно, на вас распространяется постановление суда в отношении его агентов и правопреемников. Если вы вторгнетесь во владения другой стороны, то вы погибли. Именно поэтому Вивьен Карсон пригласила сюда представительниц женского пола. Она надеется, что вы не сможете сдержаться и возьмете инициативу в свои руки, сделаете первый шаг.

— Я тоже так подумал. Действительно, такую пытку нормальный мужчина не может долго терпеть.

— Тогда идите жить в гостиницу.

— Как бы не так! Я буду сражаться с ней, даже если это займет всю зиму. Входите и посмотрите.

Иден открыл дверь. Мейсон вошел в гостиную, прошел через арку дверного проема, который был изолирован от гостиной плотным занавесом, а затем вниз по трем ступенькам в общую комнату. Она была великолепно обставлена и освещена скрытыми светильниками, которые создавали иллюзию мягкого лунного света.

Около трети комнаты было отделено забором из туго натянутой проволоки, который разделял по геометрически прямой линии стену и весь дом. Сверху над забором проходила веревка.

По другую сторону группа женщин, по-видимому забывших о необычности обстановки, пила коктейль и весело болтала, временами их голоса звучали чрезвычайно возбужденно, что говорило о том, что дамы слегка опьянели.

Очевидно, никто не заметил, как Мейсон вошел в комнату, и никто не обратил ни малейшего внимания, что Моли Иден стоял рядом, жестикулируя.

— Вот они.

Загадочно улыбаясь, Мейсон подошел к забору. Он широко расставил ноги, засунув руки в карманы, и стал наблюдать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве»

Обсуждение, отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x