Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Главный герой романов «Дело о женщине за забором», «Дело об отсроченном убийстве» и рассказа «Алый поцелуй», давшего название циклу, — знаменитый адвокат Перри Мейсон. К нему обращаются за помощью по самым разным поводам: раздел имущества, супружеская измена, подлог… Увы, слишком часто эти разборки заканчиваются убийством, над расследованием которого и приходится ломать голову адвокату. Впрочем, он, как всегда, блестяще справляется с задачами любой сложности.

Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джерри Марр отодвинул в сторону свою рюмку с ликером и усмехнулся:

— Если ты думаешь, что от этого я впадаю в состояние оцепенения, ты просто чокнутая!

Большой желтый кабриолет подъехал к автозаправке и остановился перед колонкой.

Марр, все с теми же очками на носу и все так же сутулясь, неуклюже поковылял к машине и сказал:

— Добрый вечер.

Девушка, сидящая рядом с Фрэнком У. Гостом, с любопытством посмотрела на Марра. Гост мрачно нахмурился. Он явно был не в духе.

Марр вытер лобовое стекло, бросил взгляд на дорогу — в оба конца — и спросил:

— Вы получили мое сообщение?

— Да, — ответил Гост. — Вы, должно быть, отменный наглец, если осмеливаетесь снова просить деньги.

Марр взглянул на молодую платиновую блондинку с блестящими глазами и ярко накрашенными губами, одетую в шикарную шубку из соболя. Затем повернулся к Госту и предложил:

— Зайдите. Я хочу поговорить с вами… Почему вы до сих пор не избавились от этой машины?

— Слишком поздно, — ответил Гост. — Они знают, кто я такой.

— Они с самого начала знали, кто вы такой, — заметил Марр.

— Очень хорошо, — раздраженно бросил Гост. — И что вы предпринимаете?

— Пойдемте в дом, — повторил Марр. — Мне нужно с вами поговорить.

— Извини, дорогая, — сказал Гост, повернувшись к девушке, и последовал за Марром.

В комнате Марр снял очки, сбросил старое пальто и выпрямился.

— Вы привезли деньги? — резко спросил он.

— У вас их было достаточно.

— Это вам лишь кажется. Так где же деньги?

— Я не собираюсь больше платить вам, пока вы не продемонстрируете мне результаты.

— Что случилось?

— Они приезжали ко мне.

— Кто?

— Толстый коротышка, похожий на итальянца.

— Что он хотел?

— Двадцать пять тысяч долларов, — ответил Гост. — Иначе они грозили сообщить в полицию.

— У них нет доказательств, — успокоил его Марр. — Пошлите их к черту.

Гост мрачно покачал головой.

— Так, — продолжал Марр. — В чем дело?

— Есть кое-что, о чем я забыл упомянуть при нашей первой встрече.

— Естественно, — хмыкнул Марр. — Я играю вслепую.

Гост вынул из кармана сигару, обрезал кончик и чиркнул спичкой о подошву, чтобы прикурить.

— Зачем вам дополнительные деньги?

— Расходы, — коротко сказал Марр.

— Какие расходы?

— Я нанял девушку, которая расследует линию торговцев скобяными товарами. Я хочу выяснить, откуда взялись те гвозди.

— Похоже на розыски иголки в стоге сена, — запротестовал Гост.

— Я так не думаю, — возразил Марр.

— И более того, я считал само собой разумеющимся, что вы будете заниматься этим делом в одиночку.

— Я за нее ручаюсь, — уверил Марр.

Гост рассвирепел:

— Вы не добились никаких существенных результатов. Они добрались до меня и потребовали денег, а потом они будут требовать еще и еще.

— Вы ведь не дали им денег? — спросил Марр.

— Я сказал ему, что передам деньги завтра вечером.

— Завтра вечером?

— Да. У вас есть время до завтрашнего вечера.

— Вам следовало послать его к черту.

— Да, следовало, — саркастически усмехнулся Гост. — При такой вашей работе я уже сидел бы в тюрьме.

— Забудьте, — успокоил его Марр. — Они не пойдут в полицию.

— Вы только так говорите.

— Конечно, я так говорю. Если они обратятся в полицию, им не получить денег. Если же кто-то предложит вознаграждение за поимку преступника, тогда другое дело.

Гост нервно рассмеялся и заявил:

— Никто не предложит. Она была просто шлюхой.

— Но она мертва, — заметил Марр.

— Она получила по заслугам, — упрямился Гост.

— Мне нужны деньги, — настойчиво продолжал Марр. — И я должен знать все, что произошло до убийства.

Гост вынул бумажник и отсчитал пятьсот долларов.

— Я не дам вам больше ни цента, — зло сказал он. — И я не собираюсь ничего вам рассказывать.

Марр даже не взглянул на лежащие на столе деньги.

— Мне нужна тысяча, — спокойно произнес он.

— Вы получите пятьсот.

Зазвонил телефон. Марр поднес трубку к уху и услышал голос матери Лоррэйн Делл:

— Джери, я очень беспокоюсь о Лоррэйн. Ты, случайно, не знаешь, чем она сейчас занимается?

— Проводит какое-то небольшое расследование, насколько мне известно, — ответил Джерри без запинки. — А что с ней?

— Она до сих пор не пришла домой.

— А когда она ушла?

— Сразу после обеда.

— А когда она собиралась вернуться?

— К шести часам, к ужину.

— Ясно, — подытожил Марр. — Сейчас всего лишь половина двенадцатого. Наверное, она где-то задержалась… Я попытаюсь поискать ее. Вы точно не знаете, где она?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве»

Обсуждение, отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 41. Дело об отсроченном убийстве» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x