Найо Марш - Мертвая вода. Смерть в театре «Дельфин»

Здесь есть возможность читать онлайн «Найо Марш - Мертвая вода. Смерть в театре «Дельфин»» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1964, ISBN: 1964, Жанр: Классический детектив, Полицейский детектив, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мертвая вода. Смерть в театре «Дельфин»: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мертвая вода. Смерть в театре «Дельфин»»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В рыбацкой деревушке Порткарроу наступили прекрасные времена: сотни людей стекаются, чтобы попробовать целебные воды местного родника, которые якобы способны излечивать все, от бородавок до астмы. Новая хозяйка, мисс Эмили Прайд, получив в наследство эти земли, решает разобраться в «святости» источника и прекратить незаконную наживу на вере людей в исцеление. Местные жители, совсем не обрадованные таким поворотом дел, анонимно донимают пожилую даму угрозами. А спустя неделю на острове происходит убийство…
Когда молодой талантливый драматург и театральный режиссер Перегрин Джей получает от таинственного нефтяного магната в свое распоряжение разбомбленный лондонский театр – для набора новой труппы и постановки спектаклей – радости его нет предела. После реставрации «Дельфин» процветает: пьеса Джея о жизни Шекспира идет с аншлагом, чему в большой степени способствует выставленная на обозрение в фойе перчатка сына великого поэта, переданная на временное хранение щедрым миллионером. Однако бесценная реликвия – слишком лакомый кусочек: раритет похищен, сторож убит, а единственный свидетель – мальчик-актер – лежит в больнице без сознания. Суперинтенданту Родерику Аллейну придется разобраться, что же произошло в театре в тот роковой вечер.

Мертвая вода. Смерть в театре «Дельфин» — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мертвая вода. Смерть в театре «Дельфин»», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В полночь Джоббинс покидает пост под сокровищами и идет вниз – звонить в полицию и пожарным. Гроув бросается к стенной панели, открывает ее и, светя себе фонариком, набирает комбинацию. С самого дня установки сейфа и до размещения в нем сокровищ постоянно велись разговоры о замке. Все это время сейф не охранялся, и, думаю, у Гроува была возможность в свободное время экспериментировать с возможными комбинациями от слова GLOVE .

Уинтер Моррис хлопнул себя по лбу и застонал.

– Господи… – пробормотал Маркус Найт.

– Он открыл сейф, вытащил подставку с экспонатами и, думаю, только тут понял, что задел выключатель, открывший переднюю дверь и включивший внутреннее освещение. В этот момент Тревор, подкравшийся очень близко (как подбирался ко мне, когда я осматривал сейф), заорал – это был его любимый клич в тот момент: «з-з-з-йок Слэш!»

Гроува наверняка чуть удар не хватил. Повернувшись и увидев мальчика в сумраке балкона, он бросился в фойе, сжимая добычу. И тут же наткнулся на Джоббинса, который спешил навстречу. Гроув повалил постамент дельфина. Когда Джоббинс упал, Тревор вышел в дверь балкона и все увидел. Тревор до сих пор не может точно вспомнить происходящее. Помнит только, что Гроув бросился на него, и еще помнит, что мчался по центральному проходу балкона. Гроув поймал мальчика у барьера. Тревор говорит – и, наверное, так и есть, – что схватил мольберт с экспонатами и бросил за барьер, и Гроув не успел помешать. Последнее, что помнит мальчик, это лицо Гроува совсем рядом. Сегодня утром именно это зрелище в сочетании со звуком одинокой струны – его воспроизвел мой коллега, инспектор Фокс, скромно скрывавшийся за ширмой, – помогли заполнить пробел в памяти Тревора.

– «С легким ароматом, – громко произнес Перегрин, – и мелодичным треньканьем».

– Это ведь из Джона Обри? – спросил Аллейн. – Только там, по-моему, «загадочный» аромат. Разве нет?

Перегрин уставился на Аллейна.

– Так и есть, – изумленно проговорил он. – Вы совершенно правы, не понимаю, как я забыл. Я услышал этот звук, когда Джоббинс гонялся за мальчиком.

Эмили сказала:

– И, разумеется, под звук лопнувшей струны опускается занавес в «Вишневом саде».

– Понимаешь, Эмили? – спросил Перегрин.

– Понимаю, – ответила она.

– Да про что это все? – спросил Найт.

– Я продолжу, – сказал Аллейн. – После недолгой борьбы Гроув в полном отчаянии избавляется от мальчика – сбрасывает его в партер. Потом слышит Хокинса у служебного входа и снова бежит в верхнее фойе. Он знает, что Хокинс пойдет прямо через зал в фойе; нет времени забрать гитару, взять ключ, отпереть боковую дверь, открыть задвижки и засов. Но на площадке лежит тело в его нелепом пальто. Гроув снимает пальто, достает из кармана шарф, чтобы прикрыть собственную одежду, и возвращается на темный балкон – ни дать, ни взять Джоббинс. Хокинс уже в партере, видит его, обращается к нему, как к Джоббинсу, Гроув просит приготовить чай. Хокинс отправляется за кулисы. У Гроува появляется время снова завернуть труп в пальто, забрать гитару и уйти. Он едет в Челси в полной готовности стать душой компании мисс Мид.

– Он и был душой компании, – сказала Дестини. – Он и был…

Она сложила ладони, подняла их к лицу и заплакала. Найт что-то буркнул и направился к ней.

– Ничего, милая, – сказал он. – Ничего. Мы выстоим. Нужно все забыть.

Мистер Кондусис прочистил горло. Дестини бросила на него взгляд, безумно красноречивый в каком-то невыразимом обобщении. Но Мистер Кондусис даже не посмотрел на нее.

– Мотивом, – продолжал Аллейн, – было, конечно, похищение. Гарри Гроув прекрасно знал о миссис Констанции Гузман. И знал, что за похищенные сокровища она негласно выложит целое состояние.

Найт, который целовал руки Дестини, вздрогнул и негромко зарычал.

– Но я полагаю, что Гроув знал о ней кое-что еще, – сказал Аллейн. – Она была в числе гостей мистера Кондусиса шесть лет назад, на «Каллиопе», когда яхта потерпела крушение у мыса Сент-Винсент. В то время, шесть лет назад, у Гроува начался трудный период, и он брался за любую работу, какая подвернется. Водил грузовики. Был официантом в стрип-клубе. И стюардом.

Аллейн повернулся к мистеру Кондусису.

– Вчера я хотел спросить, но сам Гроув нас и прервал: он был стюардом на борту «Каллиопы»?

– Да.

– Как такое получилось?

– Он попросил. Его отец был моим дальним – и нелюбимым – родственником.

– Это он продал вам перчатку и документы?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мертвая вода. Смерть в театре «Дельфин»»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мертвая вода. Смерть в театре «Дельфин»» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мертвая вода. Смерть в театре «Дельфин»»

Обсуждение, отзывы о книге «Мертвая вода. Смерть в театре «Дельфин»» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x