– Знаете ли вы, – прервала я его, – что Гай Пагетт был в Марлоу в день убийства? Все становится ясным. Я думала, что он был в Каннах с сэром Юстусом. Предполагалось, что он находится во Флоренции, а он там никогда не был. Я абсолютно убеждена в том, что он был в Марлоу, но, конечно, не могу доказать это.
– И подумать только, что я никогда не подозревал Пагетта до той ночи, когда он пытался бросить вас за борт. Он замечательный актер.
– Да, не правда ли?
– Это объясняет, почему был избран Милл-хауз. Пагетт мог войти в дом и выйти из него совершенно незамеченным. Конечно, он не возражал, чтобы я сопровождал сэра Юстуса на пароходе. Он не хотел, чтобы меня арестовали немедленно. Вы понимаете, очевидно, Надина не взяла на свидание свои драгоценности. Я предполагаю, что Картон вез их с собой и спрятал где-то на «Килмор-ден Кастле». Они надеялись, что я знаю, где они спрятаны. До тех пор пока Полковник не найдет алмазы, он будет в опасности – понятно поэтому его беспокойство и стремление достать их любой ценой. Куда этот дьявол Картон спрятал их, я не знаю.
– Это другая история, – сказала я. – Моя история, И я теперь собираюсь рассказать ее вам.
Гарри внимательно слушал, пока я перечисляла ему все события, которые уже описала. Но больше всего его изумило и поразило то, что алмазы оказались у меня, или, точнее, у Сюзанны. Этого он никак не ожидал. Я поняла план Картона, то есть Надины, ибо я не сомневалась, что это она придумала все. Никакие внезапные действия, предпринятые против нее или против ее супруга, не могли привести к захвату алмазов. Полковник не мог бы догадаться, что они вверены стюарду океанского парохода. Реабилитация Гарри, обвиненного некогда в воровстве, казалась легкодостижимым делом. Но было другое, значительно более опасное обвинение, которое парализовало всю нашу активность, ибо в данный момент он не имел возможности открыто защищать себя.
Один из главных пунктов, к которому мы все время возвращались, была идентификация Полковника. Был ли Гай Пагетт Полковником или не был?
– Очень вероятно, что именно он и является Полковником, – сказал Гарри. – Очень похоже, что Пагетт умертвил Аниту Гренберг в Марлоу – и это, конечно, очень веский довод в пользу предположения, что он и есть Полковник, ибо вряд ли Анита решила бы обсуждать такое важное дело с подчиненными. Но единственное, что говорит против этого предположения, – попытка убрать вас с дороги в ночь нашего приезда в Родезию. Вы видели, что Пагетт остался в Кейптауне – он не имел физической возможности приехать сюда до следующей среды. Вряд ли у него есть агенты в этой части Африки, все его планы заключались в том, чтобы отделаться от вас в Кейптауне. Он мог, конечно, телеграфировать одному из эмиссаров в Йоханнесбурге, и последний мог сесть на поезд по дороге, но содержание инструкции должно быть настолько определенным, что вряд ли Пагетт мог рискнуть посылать ее. – Мы молча сидели несколько минут, затем Гарри медленно продолжал: – Вы говорите, что миссис Блейр знала, когда вы уходили из гостиницы, и что вы слышали, как сэр Юстус диктовал мисс Петигрю? А где же был полковник Райс?
– Я не могла его нигде найти.
– Были ли у него какие-нибудь основания считать, что мы с вами можем быть дружны?
– Да, могли быть основания, – ответила я задумчиво, вспоминая наш разговор на обратном пути из Мато-носа. – Он очень сильный и незаурядный человек, – продолжала я. – Но мне кажется, что он не может быть Полковником. И кроме того, такое предположение абсурдно. Он же на секретной службе.
– Откуда вы знаете, что он на секретной службе? Проще простого намекнуть невзначай на это. Никто с этим не спорит, молва разносит это повсюду. И наконец все начинают искренне этому верить. Это извиняет иногда весьма сомнительные поступки. Анна, вам нравится Райс?
– Он вызывает у меня отвращение и восхищение в одно и то же время, но я знаю одно: я всегда немного боюсь его.
– Он был в Южной Африке, вы знаете об этом, во время кражи в Кимберли, – сказал Гарри медленно.
– Но ведь он рассказал Сюзанне все о Полковнике и как он был в Париже, пытаясь выследить его.
– Камуфляж, причем весьма искусный.
– Но при чем тут Пагетт? Что он, на службе у Райса?
– Возможно, – сказал Гарри медленно, – он вообще ни при чем.
– Что?
– Вспомните, Анна. Вы слышали когда-нибудь рассказ самого Пагетта о событиях этой ночи на «Килмор-дене»?
– Да, от сэра Юстуса.
Читать дальше