Миссис Норидж уставилась на трех чистеньких кудрявых деток с огненно-рыжими волосами. У ног их сидела в неестественной позе, растопырив крылья, белая птица. Гувернантка решила, что это курица.
Зрители молчали. Только Реджинальд пробормотал, что это очень добрая, светлая работа.
– Постойте, разве это не Джон, Сэм и Дик? – встрепенулась Флоренс. – Сыновья булочника?
– Они самые! – просияла Лорин. – Похоже получилось, правда?
– Боюсь, я узнала их только по цвету волос, – кротко ответила Флоренс. – Но ведь они редкие сорванцы, Лорин! Один вечно затевает драки, второй ворует яйца из птичника, а третий… Что было с третьим, Эстер?
– Он пробрался на кухню к Эйрин и опрокинул на себя таз с вареньем, – откликнулась ее сестра.
– Ах да, припоминаю! Эйрин поймала его, когда он пытался удрать, накрыла тазом, сама уселась сверху и поклялась, что не встанет до Рождества.
Лорин скорбно ахнула.
– Бедный малыш!
– Бедняга настрадался, – согласилась Флоренс, почему-то без малейшего сочувствия в голосе. – Он орал и бился изнутри, а Эйрин костерила его снаружи на чем свет стоит.
Реджинальд отвернулся, пытаясь скрыть улыбку.
– Чем закончилось противостояние? – заинтересовалась миссис Норидж.
– Мы убедили кухарку, что если малыш задохнется, не видать нам свежих пышек по субботам, – ответила Эстер.
– Я до сих пор не уверена, что это было правдой, – пробормотала Флоренс. – Возможно, если бы мы избавили булочника хотя бы от одного из троих, он поставлял бы нам пышки не только по субботам, но и по воскресеньям!
Лорин переводила взгляд с одной сестры на другую, не понимая, шутят они или нет.
– Так вам не нравится моя картина? – наконец с отчаянием спросила она.
Флоренс замялась. Эстер храбро приняла удар на себя.
– Видишь ли, милая, у тебя получилась чудесная рождественская открытка! Но если ты пыталась передать сходство, то выбрала неверный путь. У этих мальчишек чрезвычайно яркие характеры. А с твоей картины смотрят ангелочки. Одинаковые и прилизанные.
– Я хотела, чтобы было красиво!
– Красота – это жизнь. Твоя картина, увы, ее лишена.
– Нет, позвольте! – вмешался полковник. – А гусь? Гусь-то как живой!
– Разве это не альбатрос? – удивилась Флоренс.
– Белый журавль, – авторитетно поправил Реджинальд.
– Это лебедь! – выкрикнула Лорин. – Неужели вы не видите, что у него длинная шея!
– Сыновья булочника свернули шею лебедю? – возмутился полковник, сверкая глазами.
Эстер не выдержала и расхохоталась. Художница покраснела до ушей.
Флоренс пыталась исправить ситуацию.
– Поппи, милая, мы смеемся не над твоей картиной!..
Девушка ахнула.
– Я ведь просила, я просила вас!.. Не называть меня этим ужасным именем!..
Она залилась слезами и кинулась из мастерской, едва не уронив мольберт. Ее плач стих в отдалении. Эстер вздохнула. Реджинальд кусал ногти, глядя в ту сторону, куда убежала девушка.
– По-моему, шикарный гусь получился, – пробормотал полковник. – Хоть сейчас на стол.
Флоренс хотела извиниться перед девушкой, но Лорин пришла к ней первой и попросила прощения за свою несдержанность. Миссис Норидж слышала обрывок их разговора, пока они гуляли по саду. «Не могу свыкнуться… – доносился до нее жалобный голосок Лорин. – Как матери могло прийти в голову так назвать ребенка!» Флоренс утешала ее.
Вторую беседу миссис Норидж подслушала, когда возвращалась в свою комнату. Дверь в гостиную была открыта, и голос Эстер слышался так явственно, будто она стояла рядом.
– Забудьте и думать об этом, Реджинальд.
– Но почему? – В голосе юноши звучало удивление. – Да, сумма немалая. Но ведь все окупится.
– Мой милый, как вы наивны! Я сомневаюсь, что книгу об этих ваших мухоловках раскупят даже за десять лет.
– В нашей стране чрезвычайно многие увлекаются мухоловками, – заступился юноша за соотечественников. – Вы зря недооцениваете англичан.
– Я здраво оцениваю их скупость. Книга с цветными иллюстрациями, на хорошей бумаге обойдется читателям дорого. Вы рассчитали стоимость одного экземпляра?
– Н-нет…
– Вот видите. Реджинальд, не обессудьте, но я не стану потакать вашему капризу.
Юноша помолчал.
– Может, вы и правы, – признал он. – Мне слишком хотелось увидеть эту книгу напечатанной. А об остальном я попросту не подумал.
– Я рада, что вы не обиделись, – с облегчением сказала Эстер. – У вас еще все будет – и книги с иллюстрациями, и признание. Только не торопитесь.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу