Эрл Гарднер - Перри Мейсон - Дело о бархатных коготках. Дело о фальшивом глазе

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрл Гарднер - Перри Мейсон - Дело о бархатных коготках. Дело о фальшивом глазе» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: АСТ, Жанр: Классический детектив, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Перри Мейсон: Дело о бархатных коготках. Дело о фальшивом глазе: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Перри Мейсон: Дело о бархатных коготках. Дело о фальшивом глазе»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эрл Стенли Гарднер (1889–1970) — американский писатель, ставший при жизни классиком детективного жанра. В его послужном списке 82 романа, которые принесли Гарднеру титул самого продаваемого англоязычного автора своего времени и сделали рекордсменом по тиражам.
Его герой Перри Мейсон — король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, — секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.
Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.
Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.
В эту книгу вошли два романа:
«Перри Мейсон. Дело о бархатных коготках»
Мейсон берется защищать интересы избалованной светской львицы, но никто не ожидал, что новое расследование может привести к тому, что сам адвокат окажется подозреваемым в убийстве.
«Перри Мейсон. Дело о фальшивом глазе»
Адвокат оказывается втянутым в странное убийство, главной уликой которого является стеклянный глаз клиента Мейсона.

Перри Мейсон: Дело о бархатных коготках. Дело о фальшивом глазе — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Перри Мейсон: Дело о бархатных коготках. Дело о фальшивом глазе», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нет, она моя клиентка, — заявил Мейсон. — А я не бросаю своих клиентов в беде. Она вынудила меня действовать так, как я действовал. Иначе мы оба оказались бы за решеткой.

— На твоем месте я бы не стал ее жалеть и думать про нее забыл, — признался Дрейк. — Она обычная лживая шлюшка, которая воспользовалась шансом, подаренным ей судьбой, и вышла замуж за богатого мужчину, и всегда обманывала всех, кто встречался на нее пути. Ты можешь сколько угодно говорить об обязанностях по отношению к клиентам, но если клиент пытается тебя подставить и повесить на тебя убийство, то это меняет дело.

Мейсон посмотрел на детектива тяжелым взглядом.

— Это не имеет значения. Я должен ее спасти.

— И как ты это сделаешь?

— Запомни раз и навсегда: она невиновна ни в чем, пока суд не вынес ей обвинительный приговор, — пояснил Перри Мейсон.

— Но она призналась, — напомнил Дрейк.

— Это ничего не меняет. Признание — это только доказательство, которое может быть использовано в суде против нее, и все.

— И что, по-твоему, сделают присяжные? — спросил Дрейк. — Ты можешь спасти ее, ссылаясь на невменяемость, временное помешательство или необходимость самообороны. Но она ненавидит тебя и, скорее всего, наймет другого адвоката.

— Я как раз говорю о ее спасении, — пояснил Мейсон. — Спасти ее можно несколькими разными способами, но я сейчас говорю не о способах, а о результатах. Я хочу, чтобы ты разузнал все, что только можно, про семью Вейтч. Начиная от сотворения мира и до сегодняшнего дня.

— Ты говоришь об экономке? — уточнил Дрейк.

— О ней и ее дочери. Обо всей их семье.

— Ты все еще считаешь, что миссис Вейтч что-то скрывает?

— Уверен.

— Хорошо, я дам задание своим людям разузнать все о ней. Тебе помогла информация, которую мы собрали в Джорджии?

— Отличная работа!

— Что именно ты хотел бы узнать об экономке?

— Все, что только можно. И не забудь о ее дочери. Не упускай ни одной детали.

— Слушай, Перри, ты опять прячешь какой-то туз в рукаве?

— Я должен как-то вытащить клиентку, — сказал Мейсон, не отвечая прямо на вопрос.

— И ты знаешь, как это сделать?

— Есть у меня одна мысль. Если бы я не знал, как буду ее вытаскивать, то не отправлял бы за решетку.

— Даже после того, как она попыталась повесить на тебя убийство? — с любопытством спросил Дрейк.

— Даже после этого, — упрямо сказал Мейсон.

— Черт возьми, ты на самом деле готов подставить себя, если это будет в интересах клиента, — поразился Дрейк.

— Жаль, что я не могу убедить в этом других людей, — устало сказал адвокат.

Дрейк внимательно посмотрел на него.

— Это мое жизненное кредо, Пол, — продолжал Перри Мейсон. — Я адвокат. Я берусь за дела людей, которые оказались в трудном положении, и делаю все, чтобы им помочь. Я представляю не интересы стороны обвинения, а только обвиняемого. Обвинителем выступает окружной прокурор, и он делает все возможное, чтобы доказать предъявленное обвинение. А мой долг — это обеспечить наилучшую защиту обвиняемому, а потом присяжным предстоит принять решение. Такая у нас юридическая система, так вершится правосудие. Если бы окружной прокурор играл честно, то и я мог бы играть честно. Но окружной прокурор использует все средства, чтобы добиться обвинительного приговора. А я использую все средства, чтобы добиться оправдательного приговора. В футбол играют две команды. Одна пытается прорваться к воротам противника, то есть напирает в одну сторону, а противник, другая команда, напирает в противоположную. У меня есть навязчивая идея, мания, если хочешь, — сделать все, что только можно для своего клиента. Мои клиенты не всегда безупречны. Многие из них обычные преступники. Вероятно, многие из них на самом деле виновны. Но не мое дело определять их вину или степень вины. Это решает суд присяжных.

— Ты хочешь доказать, что она действовала в состоянии временного помешательства? — уточнил детектив.

Мейсон пожал плечами.

— Я не допущу вынесения ей обвинительного приговора, — заявил он.

— Но тебе не обойти ее собственное признание, — заметил Дрейк. — Она же сама призналась в убийстве!

— Есть признание, нет признания, но ни один человек не может считаться виновным, пока суд присяжных не примет соответствующего решения.

Пол Дрейк многозначительно пожал плечами и сказал:

— Давай не будем спорить, Перри. Я прямо сейчас дам задание своим сотрудникам заняться семьей Вейтч и собрать на них все, что можно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Перри Мейсон: Дело о бархатных коготках. Дело о фальшивом глазе»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Перри Мейсон: Дело о бархатных коготках. Дело о фальшивом глазе» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Перри Мейсон: Дело о бархатных коготках. Дело о фальшивом глазе»

Обсуждение, отзывы о книге «Перри Мейсон: Дело о бархатных коготках. Дело о фальшивом глазе» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x