— Вы злитесь на меня, господин Мегрэт…
— Это не ответ на мой вопрос. Как это получилось, что вы оказались сейчас здесь?
— Я шел за вами следом!
— От самой уголовной полиции?
— Нет, еще раньше… От самого вашего дома…
— Значит, вы сознаетесь в том, что шпионите за мной?
— Я не шпионю, господин Мегрэт. Я слишком вас уважаю и даже восхищаюсь вами! Я же сказал вам однажды, что буду вашим сотрудником…
И он тоскливо вздохнул, рассматривая свою эрзацсигару, раскрашенную на конце под пепел.
Газеты не писали об этом деле, за исключением одной, которая, получив информацию Бог весть откуда, чрезвычайно осложняла задачу комиссара.
«У полиции есть все основания полагать, что польские бандиты, включая Стана Убийцу, находятся сейчас в Париже».
Так оно и было, но лучше бы об этом молчали. Некая польская банда, о которой почти ничего не было известно, за четыре года совершила пять разбойных нападений на фермы на севере страны, причем действовала она всегда одинаково.
Прежде всего всякий раз речь шла об удаленных фермах, принадлежавших старикам. Кроме того, нападения неизменно совершались в один из вечеров во время ярмарки, когда у фермеров была кругленькая сумма наличных денег после продажи скота.
Ничего «научного» не было в этом методе. Просто зверское нападение, какие бывали во времена бандитов с большой дороги. И совершенное презрение к человеческой жизни.
Поляки убивали! Убивали всех, кого находили на фермах, даже детей, зная, что только так им удастся остаться неопознанными.
Сколько их было — двое, пятеро или восьмеро?
Во всех случаях люди замечали грузовичок. А один мальчуган двенадцати лет клялся, что видел среди них одноглазого мужчину.
Кое-кто утверждал, что на лицах у бандитов были черные маски.
Одно было очевидно: фермеров убивали ножами, точнее, им перерезали горло.
Это дело не касалось Парижа. Им занималось множество мобильных бригад.
В течение двух лет тайна оставалась нераскрытой, и это волновало жителей сельской местности.
И вот из окрестностей Лилля, где поселки — настоящие польские анклавы на французской земле, поступило неопределенное сообщение, источник которого не удалось установить.
— Поляки утверждают, что это банда Стана Убийцы…
Но когда стали допрашивать по одному жителей поселков, большинство которых не говорило по-французски, они либо ничего не знали, либо бормотали:
— Мне так сказали…
— Кто сказал?
— Не знаю… Забыл…
И вот во время совершения одного из преступлений недалеко от Реймса удалось спастись одной служанке, спавшей на антресолях, о которой бандиты ничего не знали. Она слышала, что убийцы говорили на каком-то языке, похожем на польский. И заметила еще, что на лицах у всех маски из черной ткани, что один мужчина кривой, а у другого, гиганта почти двухметрового роста, все лицо заросло бородой.
Тогда в полицейской среде их стали именовать по кличкам: Стан Убийца… Бородач… Одноглазый…
Шли месяцы, никаких новостей не было до того дня, как один инспектор сделал открытие. В его ведении был квартал Сент-Антуан, кишащий поляками.
Он обратил внимание в гостинице на улице Бираг на подозрительную группу, в которой были и одноглазый мужчина, и гигант с лицом, до глаз заросшим волосами.
По виду это были бедные люди. Бородатый гигант с женой снимал комнату понедельно и почти каждую ночь он давал приют нескольким соотечественникам — когда двоим, а когда пятерым. Зачастую другие поляки снимали соседний номер.
— Не заняться ли вам этим делом, Мегрэ? — предложил директор уголовной полиции.
А назавтра, когда дело держалось еще в тайне, газета опубликовала сообщение!
Через день Мегрэ обнаружил в своей почте коряво написанное почти детским почерком и со множеством ошибок письмо на скверной бумаге, какую продают в бакалейных лавках.
«Стан так просто не сдастся. Будьте осторожны.
Пока вы его обезвредите, он успеет убить несколько человек».
Разумеется, тогда еще не знали, кто такой Стан Убийца, но были все основания полагать, что информация об улице Бираг была правильной, поскольку убийца потрудился прислать письмо с угрозами.
И это письмо не было шуткой, Мегрэ был уверен. А он, как сам говорил, «чуял» правду: у нее особый привкус мерзости.
— Будьте осторожны, старина! — посоветовал ему шеф. — Избегайте поспешных задержаний. Человек, перерезавший горло шестнадцати себе подобным, не раздумывая разрядит барабан своего револьвера в тех, кто будет рядом, когда его загонят в угол.
Читать дальше