Джон Карр - Проклятие бронзовой лампы

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Карр - Проклятие бронзовой лампы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Проклятие бронзовой лампы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Проклятие бронзовой лампы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Это произведение, написанное в 1945 году, по праву считается одним из лучших романов мастера невозможных преступлений. Расследование в книге ведет довольно колоритная фигура, сэр Генри Мерривейл. Этот герой встречается у Д.Д.Карра в книгах, написанных под псевдонимом Картер Диксон. Уже с первой строчки ДДК захватывает читателя «В гостиной апартаментов отеля в Каире девушка и молодой человек дожидались телефонного звонка. Не будучи началом истории, эта сцена явилась началом ужаса».

Проклятие бронзовой лампы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Проклятие бронзовой лампы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Из вашей карточки.

– Моей карточки?

– Визитной карточки, которую вы послали лорду Северну в запечатанном конверте.

– Ага! – воскликнул Бомон. – Значит, лорд Северн дома?

– Вас это не удивляет, не так ли? Разве вы не видели, как он подъехал сюда?

Взгляд Бомона, напряженный даже под тенью шляпы, внезапно скользнул в сторону.

– Видел… как он подъехал?

– Лорд Северн, – продолжал Г. М., подталкивая Кита к выключателю, – прибыл сюда из Лондона в половине пятого. Он сам вел машину, которая стоит у вас за спиной. – Глаза Бомона устремились на «бентли». – Лорд Северн ехал с упорством маньяка, стремясь поскорее сюда добраться, вошел через боковую дверь, которая находится справа от вас, а потом…

– А потом?

– Молния ударила в дом, словно кирпичи в стеклянную крышу. Старик Херихор добрался до него и обратил в пыль. Как бы то ни было, лорд Северн бесследно исчез из этого дома. Включите свет, сынок.

Кит Фэррелл повернул выключатель.

Лампы под розовыми абажурами осветили нелепую груду посреди ковра – твидовую кепку, мятый плащ и бронзовую лампу.

– Нет! – вскрикнула Джулия Мэнсфилд.

Голова и плечи Бомона, обрамленные окном, слегка повернулись. Дрожащая рука в перчатке метнулась в окно, словно кулак боксера. Он застыл, вцепившись пальцами в подоконник; свет подчеркивал его напряженные мышцы, скривившийся рот и внезапный блеск в глазах.

– Вы видели лорда Северна, не так ли? – настаивал Г. М.

Бомон пришел в себя и улыбнулся мягкой благожелательной улыбкой, которую им предстояло надолго запомнить. Капли дождя падали мимо него на пол.

– Да, – признал он. – Я его видел.

– В половине пятого? – странным тоном осведомился Г. М.

– В половине пятого.

– Тогда входите! – рявкнул Г. М. с непонятной злостью. – Разве вы уже не пытались проникнуть в дом?

– Благодарю вас. – Бомон не сводил глаз с бронзовой лампы. – Я устал ждать в сторожке, пока привратник вернется с ответом на мою записку, поэтому рискнул…

Не договорив, он отошел от окна, открыл скрипучую дверь, заглянул внутрь и затаил дыхание при виде египетских реликвий.

Г. М. не упомянул ни о пакете в кармане Бомона, ни о мисс Мэнсфилд, оставшейся стоять под дождем. Старый маэстро вел какую-то игру. Кит ощущал это, так как она буквально наэлектризовывала атмосферу. В каждом слове Г. М., обращенном к Бомону, чувствовался скрытый смысл, щекочущий нервы.

– Вам все еще нужна эта бронзовая лампа? – спросил Г. М.

Бомон шагнул вперед и начал обследовать лампу. В отличие от Алим-бея он не откидывал голову назад и не вещал пронзительным голосом о темных силах, сгущавшихся вокруг этой комнаты. Его взгляд выражал лишь практический интерес.

– Нужна? – переспросил Бомон. – Конечно, нужна! Я деловой человек.

– Она представляет ценность для вашего храма тайн, не так ли? Лампа, уничтожившая двух насмешников.

– Безусловно.

– И вы по-прежнему готовы заплатить за нее пятьдесят тысяч долларов?

– Если понадобится – да.

– Предположим, – продолжал Г. М., – я скажу вам, что вы можете получить ее задаром?

Бомон бросил на него быстрый взгляд. Выражение его зеленых глаз было хитрым, проницательным, в высшей степени «земным» и совсем не походило на радость профессионального предсказателя.

– Каким образом? – осведомился он. – Леди Хелен исчезла. Лорд Северн, по-видимому, тоже. Кто отдаст мне лампу?

– Я.

– Могу я спросить, где тут скрывается ловушка?

– Никакой ловушки… Спокойно! – прикрикнул Г. М., когда Бомон нагнулся, чтобы подобрать лампу. – Не прикасайтесь к ней! Лучше не торопиться!

– По-вашему, прикасаться к лампе опасно?

– Украденные реликвии всегда опасно трогать, сынок. Если только вы не имеете на это права. Вы переночуете в отеле «Колокол»?

– Да.

– Я увижусь с вами там через час или два. Мне кажется, мы можем заключить весьма удовлетворительную сделку. – Г. М. насторожился. – Кажется, возвращается Мастерс. Вам лучше уйти. И вам тоже, мэм.

Г. М. повернулся к мисс Мэнсфилд, которая, приоткрыв розовый рот, все еще стояла в грязи под окном. Ее красивое лицо под бесформенной шляпой являло собой маску ужаса. Поэтому Г. М. сделал то, что весьма развеселило бы его друзей. Протянул руку и, когда женщина машинально взяла ее, поднес к губам ее пальцы.

– Вам не о чем беспокоиться, – внушительно сказал Г. М. – Понятно, милая? Ни о лорде Северне, ни о ком-либо еще. А теперь идите.

– Я и не беспокоилась, – ответила мисс Мэнсфилд. – Просто…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Проклятие бронзовой лампы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Проклятие бронзовой лампы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Проклятие бронзовой лампы»

Обсуждение, отзывы о книге «Проклятие бронзовой лампы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x