Петер Аддамс - Детектив перед сном

Здесь есть возможность читать онлайн «Петер Аддамс - Детектив перед сном» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 1994, ISBN: 1994, Издательство: Издательство «Химия», Жанр: Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Детектив перед сном: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Детектив перед сном»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В сборник «Детектив перед сном» (первую книгу серии, предполагаемой издательством «Химия») вошли три романа, написанные в жанре классического детектива. Их главные герои — не профессиональные сыщики. Волею обстоятельств оказавшись в сложнейшем, причудливо запутанном клубке преступлений, они вынуждены своими силами и с немалым риском вести поединок с хитрым и искушенным противником. Для удобства читателей-полуночников в сборник включен и совсем короткий рассказ Эллиота Уэста.

Детектив перед сном — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Детектив перед сном», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— К чему это?

— Мое дело. Отвечайте!

— Сама, конечно. Отец зарабатывает сущие пустяки. Едва хватает на себя да на Фогетту…

Фогетта Это еще кто Собака папá разумеется Очаровательное создание - фото 25

— Фогетта? Это еще кто?

— Собака папá, разумеется. Очаровательное создание.

— Ах, вон как. Ну, а каким же образом вы зарабатываете?

— О, наверняка не стриптизом, можете мне поверить.

— Оставьте свои шуточки, мадемуазель. В конце концов речь идет о двух убийствах.

— Извините, я чуть не забыла об этом.

— Я спрашиваю, как вы зарабатываете на учебу.

— Бог мой, то нянькой, то на такси, иногда гидом…

— Но на это не проживешь?!

— Конечно. Но ведь вы спрашиваете, на что я учусь, а не на что живу.

Баллер поморщился: «Ну, чертовка».

— Не пытайтесь хитрить, — зло сказал он. — Отвечайте мне, на какие средства живете, если, как вы сами говорите, случайных заработков хватает лишь на учебу. Ясно я выразился?

— Видите ли, ко всему прочему у меня безобразно большие уши, — нехотя проговорила Афродита. — Я не люблю распространяться на этот счет, но если вы настаиваете… Мы с вами, герр Баллер, в некотором роде коллеги.

Глаза оберинспектора несколько выпучились, а в тупом сонном взоре Шмидхена, закоченевшего в углу, возникли просветы.

— Что такое?! — вопросил Гельмут Баллер. — Коллеги? Как это понимать? Вы служите в полиции?

Афродита хихикнула:

— О, вы обо мне неважного мнения, инспектор. Просто, я время от времени помогаю в одном частном сыскном бюро. Два-три раза в неделю, как случится. Иногда полдня, иногда полночи. И на деньги, которые за это получаю, я и существую.

— Однако, вы на редкость разносторонняя натура, — сказал Баллер, но девица не обратила внимания на его сарказм. Она вдруг развеселилась. — О, бывает довольно забавно! — Извлекла голубой платок и, протирая очки, бесхитростно поглядела на Баллера. Но тот продолжал шагать под свой баварский марш.

— Как называется сыскное бюро? У него ведь есть название, не так ли?

— Безусловно, инспектор. Агентство «Тайна», Париж, бульвар святой Лауренсии. Между прочим, вполне почтенное заведение, вы можете легко навести справки. Если же вдруг, упаси бог, окажетесь в некой, гм, ситуации, наша «Тайна» к вашим услугам. Кстати, у нас отлично поставлено обслуживание иностранных клиентов.

— Было бы лучше, если бы вы подумали о собственной ситуации, — сухо сказал Баллер. — Вы, кажется, опять забыли об этом.

— К сожалению, вы слишком любезны…

— Какие же задания выполняли вы для агентства?

— В общем-то мелочи. Чаще всего бракоразводные делишки. Однажды, правда, я помогала раскрыть банду контрабандистов, но это чистая случайность. Так что, инспектор, с вашей работой это не сравнишь.

— Еще чего не хватало, — пробормотал себе под нос инспектор, но Афродита услышала.

— Один рубит гнилое дерево, другой собирает хворост. Разница очевидна, но суть одна…

Оберинспектор в душе согласился с этой мыслью, но вслух призвал:

— К делу, мадмуазель. Мы, конечно, проверим ваши показания, хотя они для нас не имеют особого значения… Впрочем, может быть, в Кельн вас послало агентство «Тайна»?

— Я уже говорила, что моя поездка была чисто личного порядка. — Девица опять спокойно мерцала своими очками.

— Верно. Но вы не упоминали о вашей деятельности в агентстве.

— Вы меня не спрашивали.

— Ну ладно, оставим это. Так что же там за личные мотивы?

— Я хотела повидать свою тетю…

— …которая живет здесь, в Кельне? Или, вернее, жила?

— Истинно так, инспектор.

— Судя по всему, ужасная смерть тети вас не сильно огорчила?

— Я ее почти не знала.

— И вдруг, ни с того, ни с сего захотели увидеть? Странно, не правда ли? Еще одна несущественная странность, — инспектор постарался вложить в свои слова как можно больше яда, — а именно, — через два часа после вашего появления в Кельне ваша тетя оказалась убитой. То есть застреленной. Рядом с ней лежал ее личный секретарь, тоже застреленный. Хладнокровно и безжалостно. И кого находит полиция, когда прибывает туда? Небезызвестную вам Афродиту Багарре, которая сидит в кресле и любуется на свои жертвы. Что вы на это скажете?

— Я вообще не умею стрелять. — Она сказала это так, словно было ясно: раз человек не умеет стрелять, то он и не стрелял.

Гельмут Баллер побагровел от ярости.

— Вам еще придется доказать…

— Интересно, как? — пожала она плечами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Детектив перед сном»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Детектив перед сном» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Детектив перед сном»

Обсуждение, отзывы о книге «Детектив перед сном» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x