Am folgenden Morgen, als er langsam nach Hause schlenderte, nachdem er die Anzeige aufgegeben hatte, nahm er mit halbem Auge die Herbstblumen im Sankt James Park wahr. Die Chrysanthemen sahen mit ihren knopfartigen Köpfen aus Gold und Bronze steif und langbeinig aus. Ihr Geruch drang schwach zu ihm durch. Es roch leicht nach Ziege und erinnerte ihn an die Berghänge in Griechenland. Er musste die Kleinanzeigen im Auge behalten. Allerdings jetzt noch nicht. Zwei oder drei Tage würden mindestens vergehen, bis seine Anzeige geschaltet war und jemand Zeit genug hatte, zu antworten. Wenn es eine Antwort geben würde, so durfte er sie nicht verpassen. Irgendwie war es irritierend, nicht zu wissen, um was es überhaupt ging.
Er versuchte, sich an das Gesicht seiner Schwester Pamela zu erinnern, nicht an das Gesicht der jungen Frau vom Flughafen. Ihr Tod war lange her. Natürlich erinnerte er sich an sie, aber irgendwie konnte er sich ihr Gesicht nicht vorstellen. Es irritierte ihn, dass ihm das nicht gelang. Er war stehen geblieben, gerade als er eine der Straßen überqueren wollte. Es herrschte kein Verkehr, mit Ausnahme eines Wagens, der mit dem feierlichen Gehabe einer gelangweilten Witwe langsam dahinzockelte. Ein älterer Wagen, dachte er. Eine altmodische Daimlerlimousine. Er zuckte mit den Schultern. Warum stand er hier so dämlich herum, in Gedanken verloren?
Er machte einen raschen Schritt, um die Straße zu überqueren, und plötzlich beschleunigte die Witwenlimousine – wie er sie gerade genannt hatte – überraschend. Beschleunigte mit erstaunlicher Geschwindigkeit. Sie schoss mit solcher Wucht auf ihn zu, dass er gerade noch Zeit hatte, auf den gegenüberliegenden Bürgersteig zu springen. Dann verschwand sie wie ein Blitz um die Straßenecke weiter unten.
«Kann es sein», sagte Sir Stafford zu sich selbst, «dass da wirklich jemand ist, der mich nicht leiden kann? Jemand, der mich verfolgt, mich auf meinem Heimweg beobachtet und nur auf eine gute Gelegenheit wartet?»
II
Colonel Pikeaway war von massiger Gestalt. Er saß ausgestreckt auf seinem Stuhl in dem kleinen Raum in Bloomsbury, wo er die Zeit von zehn bis fünf, mit Ausnahme einer kurzen Mittagspause, verbrachte. Wie üblich war er von dichtem Zigarrenrauch umgeben. Seine Augen hielt er geschlossen, nur ein gelegentliches Blinzeln verriet, dass er nicht schlief. Er erhob selten den Kopf. Irgendjemand hatte gesagt, er sähe aus wie eine Kreuzung zwischen einem antiken Buddha und einem großen blauen Frosch, mit vielleicht, wie ein respektloser Jüngling hinzugefügt hatte, einem Hauch von unehelichem Nilpferd in der Ahnenreihe.
Das sanfte Brummen einer Gegensprechanlage auf seinem Schreibtisch weckte ihn. Er blinzelte dreimal und öffnete die Augen. Dann streckte er seine sehr schlaff aussehende Hand aus und nahm den Hörer ab.
«Was ist?», fragte er.
«Der Minister ist eingetroffen und möchte Sie sehen.»
«Tut er das?», fragte Colonel Pikeaway. «Und was für ein Minister ist das? Der Baptistenpfarrer von der Kirche um die Ecke?»
«Oh nein, Colonel Pikeaway, es ist Sir George Packham.»
«Schade», sagte Colonel Pikeaway mit asthmatischen Atemzügen. «Sehr schade. Der Reverend McGill ist viel amüsanter. Er hat so eine großartige Aura von Höllenfeuer um sich.»
«Soll ich ihn hereinbringen, Colonel Pikeaway?»
«Er erwartet sicher, sofort vorgelassen zu werden. Staatssekretäre sind viel empfindlicher als Außenminister», sagte Colonel Pikeawy düster. «Alle diese Minister bestehen darauf, zu kommen und sich überall mit ‹Kätzchen› zu umgeben.»
Sir George Packham wurde hereingeführt. Er hustete und keuchte. Das war nicht verwunderlich, denn die Fenster des kleinen Raumes waren fest verschlossen. Colonel Pikeaway lehnte sich in seinem Stuhl zurück, über und über mit Zigarrenasche bedeckt. Die Luft war nahezu unerträglich, der Raum wurde in offiziellen Kreisen das ‹kleine Freudenhaus› genannt.
«Ach, mein Lieber», sagte Sir George munter, ganz im Gegensatz zu seiner asketischen und traurigen Erscheinung. «Lange ist’s her, seit wir uns gesehen haben.»
«Setzen Sie sich doch», sagte Pikeaway. «Möchten Sie eine Zigarre?»
Sir George schüttelte sich leicht.
«Nein, danke», sagte er.
Er sah scharf zu den Fenstern hin. Colonel Pikeaway übersah den Hinweis. Sir George räusperte sich und hustete erneut, bevor er sagte:
«Ähm – Ich glaube, Horsham war bei Ihnen.»
«Ja, Horsham war hier und hat seine Geschichte runtergerattert», sagte Colonel Pikeaway. Er erlaubte sich, die Augen wieder zu schließen.
«Ich dachte, das wäre am besten so. Ich meine, dass er Sie hier aufsucht. Es ist von höchster Wichtigkeit, dass die Dinge nicht überall verbreitet werden.»
«Ach», sagte Colonel Pikeaway, «aber das werden sie, nicht wahr?»
«Wie bitte?»
«Sie werden es», wiederholte Colonel Pikeaway.
«Ich weiß nicht, wie viel Sie – ähm – nun, über diese letzte Geschichte wissen.»
«Wir wissen alles hier», erwiderte Colonel Pikeaway. «Dazu sind wir schließlich da.»
«Oh – Oh ja, natürlich. Wegen Sir S. N. – Sie wissen, wen ich meine?»
«Vor Kurzem ein Passagier aus Frankfurt», sagte Colonel Pikeaway.
«Eine äußerst ungewöhnliche Geschichte. Man kann sich kaum vorstellen…»
Colonel Pikeaway hörte höflich zu.
«Was soll man nur über diese Geschichte denken?», fuhr Sir George fort. «Kennen Sie ihn persönlich?»
«Ich bin ihm ein- oder zweimal begegnet», sagte Colonel Pikeaway.
«Man kommt nicht umhin, sich zu fragen –»
Colonel Pikeaway unterdrückte unter Mühen ein Gähnen. Er war der Gedanken, Fragen und Vorstellungen von Sir George reichlich müde. Er hatte sowieso eine schlechte Meinung von Sir Georges geistigen Fähigkeiten. Ein vorsichtiger Mann, von dem man sicher sein konnte, dass er auch seine Abteilung sehr vorsichtig führte. Kein Mann von sprühendem Intellekt. Vielleicht, dachte Colonel Pikeaway, war das auch besser so. Jedenfalls sind die, die immer nur nachdenken und nichts Genaues wissen, meist ziemlich sicher auf den Posten, wo Gott und die Wähler sie hingesetzt haben.
«Man kann die Enttäuschungen, die wir in der Vergangenheit erlitten haben, nicht völlig vergessen», fuhr Sir George fort.
Colonel Pikeaway lächelte freundlich.
«Charleston, Conway und Courtfold», sagte er. «Voll im Vertrauen, geprüft und genehmigt. Alle mit C, alle betrügerisch wie die Sünde.»
«Manchmal frage ich mich, ob man überhaupt noch jemandem trauen kann», sagte Sir George unglücklich.
«Das ist leicht zu beantworten», sagte Colonel Pikeaway. «Man kann es nicht.»
«Nehmen wir Sir Stafford Nye», sagte Sir George. «Ausgezeichnete Familie, ich kannte seinen Vater und seinen Großvater.»
«Es gibt oft einen Ausrutscher in der dritten Generation», sagte Colonel Pikeaway.
Diese Bemerkung half Sir George kaum weiter.
«Ich muss leider bezweifeln… Ich meine, manchmal erscheint er wirklich unseriös.»
«Einmal habe ich meine beiden Nichten mitgenommen, um die Loireschlösser zu besichtigen, als ich ein junger Mann war», sagte Colonel Pikeaway unerwartet. «Ein Mann angelte irgendwo am Ufer. Ich hatte auch meine Angelrute dabei. Er sagte zu mir: ‹Vous n’etes pas un pecheur sérieux. Vous avez des femmes avec vous.›»
«Denken Sie, Sir Stafford –?»
«Nein, nein, er hatte niemals viel mit Frauen zu tun. Sein Problem ist die Ironie. Er liebt es, die Leute zu überraschen. Er kann sich einfach nicht helfen, er muss sich auf Kosten anderer amüsieren.»
«Nun, das ist nicht sehr zufriedenstellend, oder?»
«Warum nicht? », fragte Colonel Pikeaway. «Sich kleine Scherze zu erlauben, ist besser, als ein Geschäft mit einem Überläufer zu machen.»
Читать дальше