• Пожаловаться

Энтони Беркли: Загадка Лейтон-Корта

Здесь есть возможность читать онлайн «Энтони Беркли: Загадка Лейтон-Корта» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2004, ISBN: 5-93776-042-5, категория: Классический детектив / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Энтони Беркли Загадка Лейтон-Корта

Загадка Лейтон-Корта: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Загадка Лейтон-Корта»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В разработке сюжета данного романа Агата Кристи принимала самое непосредственное участие.

Энтони Беркли: другие книги автора


Кто написал Загадка Лейтон-Корта? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Загадка Лейтон-Корта — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Загадка Лейтон-Корта», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Наверное, ты прав, – задумчиво сказал Алек, глядя в окно.

Поезд начал сбавлять скорость, и перед глазами появилась длинная змееобразная платформа Виктории. Роджер встал и потянулся к полке за чемоданом.

– По-моему, нам следовало бы провести этот вечер в городе. Пообедать в ресторане, посмотреть шоу… Как думаешь? – оживленно спросил он. – Я чувствую, что должен немного отдохнуть после своих напряженных усилий в течение последних двух дней.

Алека, казалось, что-то продолжало тревожить.

– Знаешь, – смущенно начал он, – я как-то не могу не думать. Роджер, ты в самом деле уверен, что я действую правильно? Может, для меня будет лучше, если я пойду в полицию и все расскажу? Они могли бы признать, что это было непреднамеренное убийство, и, сославшись в свое оправдание на вынужденную самооборону, я бы отделался благополучно.

Роджер с неодобрением смотрел на него.

– Ради бога, Алек, постарайся хоть иногда не быть таким безнадежно правильным!

Примечания

1

Сорт роз

2

однобортная мужская куртка с двумя нагрудными карманами. Некогда такие куртки носили охотники в графстве Норфолк.

3

Стиль, получивший распространение во время правления короля Якова II (с 1603 по 1625 год)

4

Навязчивая идея (фр.)

5

Кротовина – холмик земли, образуемый кротом. «Делать гору из кротовины» – дословный перевод с английского: «To take a mountain out of molehills»; соответствует русской пословице: «Делать из мухи слона».

6

Дословный перевод с английского: «Curiosity killed the cat»; соответствует русской пословице: «Любопытство до добра не доведет».

7

Радость бытия, наслаждение жизнью (фр.); здесь: от избытка чувств

8

Кто оправдывается, тот признает свою вину (фр.)

9

Плодотворное поле деятельности (англ.). Первоначально в представлении североамериканских индейцев – «тот свет», «земли счастливой охоты».

10

Господин; обращение к иностранцам в колониальной Индии

11

Свойство – родство не по крови, а по браку (отношения одного супруга с кровными родственниками другого)

12

Тайное убежище католических священников во времена преследования католиков

13

Марка легкового автомобиля английского филиала американской компании «Крайслер»

14

Здесь: общительный человек (англ.)

15

Имеется в виду английская пословица «Wild goose chase»: погоня за химерами – бессмысленное занятие.

16

молодой соблазнитель и повеса в трагедии «Прекрасная грешница» (1703) известного английского драматурга Николаса Роу (1674–1718)

17

«Любовь цветов» (фр.)

18

«Духи жасмин» (фр.)

19

крупа, приготовленная из крахмала

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Загадка Лейтон-Корта»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Загадка Лейтон-Корта» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Альфред Мейсон: Дом стрелы
Дом стрелы
Альфред Мейсон
Альфред Мейсон: Узник опала
Узник опала
Альфред Мейсон
Фриман Крофтс: Неуловимый убийца
Неуловимый убийца
Фриман Крофтс
Фриман Крофтс: Смерть на рельсах
Смерть на рельсах
Фриман Крофтс
Отзывы о книге «Загадка Лейтон-Корта»

Обсуждение, отзывы о книге «Загадка Лейтон-Корта» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.