• Пожаловаться

Агата Кристи: Ранние дела Пуаро

Здесь есть возможность читать онлайн «Агата Кристи: Ранние дела Пуаро» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Классический детектив / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Агата Кристи Ранние дела Пуаро

Ранние дела Пуаро: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ранние дела Пуаро»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Агата Кристи: другие книги автора


Кто написал Ранние дела Пуаро? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Ранние дела Пуаро — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ранние дела Пуаро», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

16

Как прекрасна жизнь! (фр.)

17

Мой друг! (фр.)

18

Женщины — как всегда, женщины! (фр.)

19

Истинный католик (фр.)

20

Девушка из приличного общества (фр.)

21

Джон Буль — типичный англичанин, прозвище восходит к имени фермера в сочинении «История Джона Буля», врача при дворе королевы Анны Джона Арбетнота (1667—1735).

22

Довольно! (фр.)

23

Это невиданно! (фр.)

24

Хорошо! (фр.)

25

Как известно (фр.)

26

Это очевидно! (фр.)

27

Помилуйте! (фр.)

28

…в деле Стайлз. — Имеется в виду роман А.Кристи «Таинственное происшествие в Стайлз».

29

Бедный (фр.)

30

Мадам очень благочестива, и мадемуазель Вирджиния тоже (фр.)

31

Арденны — западное продолжение Рейнских сланцевых гор на территории Бельгии, Франции, Люксембурга.

32

Проклятье! (фр.)

33

Черт возьми! (фр.)

34

Ну, ладно (фр.)

35

Извините, друг мой? (фр.)

36

Терпение! Мы доберемся до сути! (фр.)

37

Бакс (сокр. от Бакингемшир) — графство на юге Великобритании в долине р. Темзы.

38

«Морнинг пост» — ежедневная английская газета консервативного направления, основана в 1772 году, в 1937 году слилась с «Дейли телеграф».

39

Вперед! (фр.)

40

Рабатка — узкий цветник вдоль дорожки в саду.

41

Кретон — толстая хлопчатобумажная обивочная ткань.

42

Примите мои комплименты (фр.)

43

Ага! (фр.)

44

пустяк! (фр.)

45

Хай-стрит — распространенное название главной улицы в английских городах и поселениях, на которой расположены магазины, кафе и увеселительные заведения.

46

Ну конечно (фр.)

47

для милой тети (фр.)

48

Ганс — презрительное прозвище немцев.

49

…от старины Баджера Коттерилла, а Коттерилл от Снукса Паркера. — Здесь имеются в виду не имена, а прозвища людей: Баджер «барсук», Снукс — «долгонос».

50

В данный момент (фр.)

51

Вот именно (фр.)

52

Бой — традиционное название мальчика-слуги в бывших английских владениях.

53

Пег (англо-инд., разгов.) — виски или бренди с содовой.

54

Дигиталис — лекарственное средство, применяемое при сердечно-сосудистых заболеваниях.

55

Пуна — город в западной Индии, к северо-востоку от Бомбея.

56

«Бедекер» — популярный путеводитель для туристов, выпускаемый одноименным немецким издательством, по имени основателя Карла Бедекера (1801—1859).

57

второму завтраку (англ.-инд.)

58

Ну что ж (фр.)

59

Это возможно (фр.)

60

Кокни — лондонское просторечие, отличающееся от литературного английского, особенно заметно в области произношения и грамматики.

61

«Нора священника» — потайная комната в замке или церкви, где укрывались католические священники во времена преследования католиков в XVII веке.

62

Ну вот! (фр.)

63

Грифон — порода декоративных маленьких собак, происходит из Бельгии, первоначально использовались в качестве сторожевой и для борьбы с грызунами, после того как грифоны стали любимыми собаками королей, мода на них широко распространилась.

64

Торки — известный курортный город в Англии в графстве Девоншир.

65

Хлороформ — бесцветная жидкость, входит в составы некоторых медицинских препаратов, в очищенном виде используется в качестве наркоза.

66

Друг мой (фр.)

67

Хорошенькая институтка (фр.)

68

Кругленьком приданом (фр.)

69

Отъявленный негодяй! (фр.)

70

Не повезло ей! (фр.)

71

Паддингтонский вокзал — лондонский вокзал западного направления.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ранние дела Пуаро»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ранние дела Пуаро» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ранние дела Пуаро»

Обсуждение, отзывы о книге «Ранние дела Пуаро» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.