— Странно и печально будет мне видеть, как другой займет место Ната. Это случится, я знаю, мне надо мужественно смириться с этим, но я рад, что, хотя бы в этот вечер, я вижу лишь его пустой стул.
Этот краткий монолог не требовал комментариев. Но если кто и мог что-либо сказать, подумала Матильда, то только Стивен. Почти ожидая, что он буркнет что-нибудь ядовитое, она посмотрела на него через стол. Морщины у его рта сказали ей, что бестактность этого замечания не прошла для него незамеченной, но он ничем больше не показал, что слышал Джозефа.
Джозеф прошептал:
— Помоги мне, Тильда! Мы должны вести себя естественно! Нельзя допускать, чтобы этот ужас овладел нами!
Матильда не могла даже представить себе, чего он ждал от нее. Попытки завязать разговор, не касающийся смерти Натаниеля, покажутся вызывающими и закончатся неудачей. И она приступила к супу, не обращая внимания на Джозефа.
Валерия, немедленно став еще более чувствительной, отказалась от супа и сказала, что это ужасно — сидеть здесь и ужинать в то время, как мистер Хериард, мертвый, лежит наверху.
— Ты не ешь суп, потому что считаешь, это повредит твоей фигуре. Ты сама говорила об этом, — сказала Паула.
— Некоторые слишком верят в диету, — внезапно заметила Мод. — Это хорошо, хотя сама я никогда не испытывала трудностей с пищеварением. Но Джозефу надо быть более осторожным. Ему противопоказана тяжелая пища.
Старри, который совещался в дверях с лакеем, подошел к Джозефу, наклонился к нему и зловеще пробормотал:
— Доктор Стоук, сэр.
Джозеф подался вперед.
— Стивен, мальчик мой! Доктор!
— Вам надо провести его наверх, — сказал Стивен.
— Ты не хочешь присутствовать? Ты вправе там находиться.
— Спасибо, не во время ужина.
Джозеф отставил стул и поднялся, пытаясь, как должны были почувствовать все, любезно улыбнуться.
— Как хочешь, старина. Я понимаю.
— Хочется верить.
— Тише! Не надо горьких слов сегодня! — сказал Джозеф, выходя из комнаты.
Он встретил доктора в холле, тот отдавал пальто и шляпу лакею.
— Стоук! — сказал он. — Вы знаете, почему мы вас вызвали? Мне не надо объяснять вам?
— Слуга Хериарда сказал мне, что произошел несчастный случай, — ответил доктор. Он, прищурившись, посмотрел на Джозефа и резко спросил: — Надеюсь, ничего серьезного?
Джозеф сделал беспомощный жест.
— Он мертв, — сказал он.
— Мертв! — Доктор был явно поражен. — О, Боже, что случилось?
— Ужасное дело, Стоук, — передернувшись, сказал Джозеф. — Я проведу вас к нему.
— Он в своей комнате? — спросил доктор, взявшись за чемоданчик.
Доктор был сильным, энергичным мужчиной и взбежал по лестнице раньше Джозефа. Перед дверью Натаниеля на стуле сидел Форд. Доктор, нахмурившись, посмотрел на него и прошел в комнату. Когда он увидел позу, в которой лежал Натаниель, он быстро подошел к нему и опустился на колени.
Самый краткий осмотр убедил его в смерти его пациента. Когда Джозеф вошел в комнату, он поднял на него глаза и отрывисто спросил:
— Лакей сообщил, что произошел несчастный случай. Что случилось?
Джозеф отвел глаза от тела Натаниеля и тихо сказал:
— Посмотрите на его спину, Стоук!
Доктор быстро перевел взгляд на убитого. Стивен оставил Натаниеля почти в той же позе, в которой нашел его, — он лежал на левом боку, в пиджаке видна была небольшая кровавая дыра.
Последовало короткое молчание. Джозеф повернулся спиной к доктору и смотрел на затухающий огонь в камине. Доктор поднялся с колен.
— Думаю, вы понимаете, что это убийство? — сказал он.
Джозеф кивнул головой.
— Надо немедленно поставить в известность полицию.
— Мы уже сделали это. Они должны приехать с минуты на минуту.
— Я подожду их.
— Какое страшное потрясение! — сказал Джозеф после неловкой паузы.
Доктор согласился. Казалось, он тоже пережил шок.
— Наверное, вы не знаете, кто?.. — спросил он, оставив фразу незаконченной.
Джозеф покачал головой.
— Я почти что хочу, чтобы мы никогда не узнали. Только бы знать, что он не мучился!
— Скорее всего нет, — заверил его Стоук.
— Спасибо. Какое облегчение! Думаю, он умер мгновенно.
— Во всяком случае, в течение очень небольшого промежутка времени, — допустил Стоук.
Джозеф вздохнул и погрузился в молчание, которое продолжалось до прибытия инспектора полиции и его многочисленных помощников. Стивен привел их наверх. Джозеф очнулся от задумчивости и приветствовал инспектора, которого он знал, вымученной улыбкой и словами:
Читать дальше