— Глупец, разве вы не видите, что он мертв? — огрызнулся Стивен.
Джозеф застонал и непроизвольно принялся растирать руку, которую он держал.
— Но как же так? Он же не был болен, Стивен! Нат, дорогой Нат!
— Не знаю. Наверное, удар. Что мы будем делать?
— Доктора быстро! Нет, нет, он не может быть мертв!
— Да, думаю, надо послать за доктором, — сказал Стивен намеренно равнодушно, но его голос дрожал. — Надо сказать Форду, чтобы он позвонил. Веселое Рождество вы устроили, Джо!
— Не надо! — попросил Джозеф разбитым голосом.
В комнату поспешно вошел лакей, неся графин с бренди и стакан. У порога его остановил Стивен, который сказал:
— Это не понадобится. Он мертв. Идите позвоните доктору.
— Мертв, сэр? — повторил Форд, болезненно побледнев. — Хозяин, мистер Стивен?
— Кто же еще, дурак? Я передумал, давайте сюда бренди. Идите и свяжитесь с доктором, только быстро, слышите?
— Форд! — сдавленным голосом сказал Джозеф. — Никому ничего не говорите.
— Почему? — потребовал Стивен. — Они же должны знать. Вы хотите продолжать ваш треклятый праздник?
— Стивен, Стивен, ты находишься перед лицом смерти!
— Именно это я и говорил вам, — тяжело ответил Стивен, наливая себе бренди. — Действует на нервы, правда?
— Идите, Форд! — сказал Джозеф. — Скажите доктору Стоуку, что с мистером Хериардом произошел несчастный случай, и попросите его немедленно приехать!
— Зачем такие недоговоренности? — полюбопытствовал Стивен, когда потрясенный лакей вышел.
Джозеф, понижая голос, сказал:
— Поди сюда на минуту, мой мальчик. Это не удар. О, Боже мой, Стивен, Ната убили!
— Вы с ума сошли? — возмутился Стивен, задержав руку со стаканом бренди, который он подносил ко рту.
— Посмотри! — ответил Джозеф, протягивая к нему руку.
Ладонь была запачкана кровью. Стивен со стуком поставил стакан на каминную полку и подошел к телу Натаниеля.
— Как?.. Где?.. Что за черт?
Джозеф вынул из кармана платок и вытер лицо.
— Я хотел его выпрямить, — сказал он с дрожью в голосе. — Я почувствовал что-то липкое у него на спине. Его зарезали, Стивен! Мой брат Нат!
— Черт побери, дверь была закрыта! — сказал Стивен. — Его не могли убить!
— Посмотри! — отворачиваясь, сказал Джозеф. — Прости меня, но я не могу. Глупо, но не могу. Во второй раз.
— Бренди на столе, — сказал Стивен, поворачивая тело Натаниеля. — Боже мой, вы правы!
Джозеф поднялся с колен, подбежал к столу и рухнул на стул, опустив голову на руки и застонав. Пиджак Натаниеля на пояснице был липким от сгустившейся крови. В материи видна была дыра, по краям которой тоже запеклась кровь. Стивен резко сказал:
— Должно быть, внутреннее кровотечение. Снаружи немного крови. Ну, мы влипли!
— Это невозможно! Я не могу поверить! Нат, такой человек!
— Слушайте, выпейте бренди! — сказал Стивен, берясь за свой стакан.
Джозеф подавил вздох и заставил себя слабо улыбнуться.
— Да, да, мы должны успокоиться! Мы должны подумать. Это страшное событие, Стивен. Мозг не в состоянии этого постичь. Молодежь там, внизу, невинно веселится, а в этой комнате мы с тобой наедине с…
— Замолчите! — грубо сказал Стивен. — На этом проклятом празднике никто и не думал веселиться, и вы это хорошо знаете! А что касается невинности… Интересно, кто это сделал?
Это размышление привело Джозефа в чувство. Он выпрямился и глотнул воздуха.
— Я и не подумал! Наверное, из-за шока… Стивен, это ужасно! Кто мог совершить такое страшное дело?
Стивен подошел к окну и раздвинул шторы. После короткого осмотра он повернулся и сказал:
— Вы понимаете, что дверь была заперта и окна тоже?
Джозеф, который рассеянно ходил по комнате, прищурился, глядя на него.
— Ванная! Должно быть, убийца проник через нее!
Взгляд Стивена мгновенно обратился на дверь, ведущую в ванную. Она была приоткрыта, через нее пробивался свет. Он прошел туда. Ванная была приготовлена для Натаниеля, на трубе с горячей водой висело его полотенце, на полу лежал коврик. Вторая дверь была заперта, открыт был только вентиляционный люк над створчатым окном.
— Эта дверь тоже закрыта, — сказал Стивен, возвращаясь в спальню. — Разберитесь, если можете.
— Дверь закрыта? — тупо спросил Джозеф. — Ты уверен, Стивен?
— Конечно, уверен!
В комнату вернулся Форд.
— Доктор сейчас выезжает, сэр. Мисс Паула идет сюда, сэр. Я не мог ее удержать. Я не знал, что надо говорить, мистер Джозеф.
— Стивен, это зрелище не для женщины! — воскликнул Джозеф. — Она не должна входить!
Читать дальше