• Пожаловаться

Грегори Макдональд: Карнавал Флетча

Здесь есть возможность читать онлайн «Грегори Макдональд: Карнавал Флетча» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Классический детектив / Иронический детектив / Детектив / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Карнавал Флетча: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Карнавал Флетча»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Грегори Макдональд – американский журналист и писатель. Родился в 1937 году в Новой Англии, работал журнальным редактором, критиком, журналистом. Известность и славу ему принесла серия романов про Ирвина Морриса Флетчера, более известного как Флетч. Флетч – остроумный и обаятельный журналист, постоянно влипающий во всякие неприятности, но с блеском из них выпутывающийся. Carioca Fletch (1984)

Грегори Макдональд: другие книги автора


Кто написал Карнавал Флетча? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Карнавал Флетча — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Карнавал Флетча», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пока они добрались до дома Идалины Баррету, кучка детей превратилась в большую толпу.

Высокая старуха сразу узнала Лауру. Стоя на пороге своего дома, уперев руки в бока, она заговорила прежде, чем Лаура подошла к ней. Как понял Флетч, она несколько раз повторила один и тот же вопрос.

Окружающая их толпа притихла. Они тоже хотели слышать, что ответит Флетч.

– Она хочет знать, – перевела Лаура, – пришел ли ты для того, чтобы указать своего убийцу.

– Я думаю, да, – ответил Флетч. – Скажи ей, думаю, что да.

Лаура нахмурилась.

– Ты серьезно?

– Разве во время Карнавала что-то может быть серьезным?

– И как ты собираешься это сделать?

– Я хочу пройти по фавеле и заглянуть в глаза всем ее жителям. Тогда я укажу своего убийцу.

– И все?

– И все.

– Я не поверю... – она оглядела людей, спокойно дожидающихся ответа Флетча.

– Чему ты не веришь? – спросил Флетч. – И во что веришь?

Флетч долго ждал ответа, но Лаура молчала.

– Ты можешь поверить, что я – маг? И мне по силам то, что недоступно простым смертным?

Лаура молчала.

– Ты можешь поверить, как поверили многие из этих людей, что я – Жаниу Баррету, возвратившийся через сорок семь лет из царства мертвых, чтобы назвать своего убийцу?

– Я верю... – Лаура глубоко вздохнула. – Я уверена, что ты не станешь разыгрывать этих людей.

– А я собираюсь их разыгрывать?

– Некоторые из них верят в то, что ты – Жаниу. Потому что эта старуха хочет, чтобы они верили. Остальные просто любопытные. Им все равно, на что смотреть.

– Каждый может выдумать любую историю и сказать, что случилось это в прошлом. Так?

– Если назовешь кого-либо своим убийцей, эти люди воспримут твои слова очень серьезно.

– На это я и надеюсь.

– Ты даже представить себе не можешь, что они сделают с тем человеком.

– Могу догадаться.

– Флетч, ты должен сказать мне, что тебе известно.

– Тебе нужны факты?

– Мне нужно хоть что-нибудь.

– Хорошо, Лаура. Вот тебе факты. Человек, который убил Жанну Баррету сорок семь лет назад, абсолютно уверен в том, что я – возвратившийся Жаниу Баррету.

– Откуда ты это знаешь?

– Посмотри на меня.

– Я не думаю, что тебе следует играть на доверчивости этих людей.

– Я играю на доверчивости только одного из них.

– Кто-то уверовал...

– Кто-то или уверовал, что я – возвратившийся Жаниу Баррету, или решил действовать так, словно верит, что я – возвратившийся Жаниу Баррету. На случай, что так оно и есть.

Лаура вздохнула.

Толпа, ожидающая ответа Флетча, росла на глазах.

Сквозь нее протиснулся десятилетний Жаниу Баррету на деревянной ноге. Из всех жителей фавелы он стоял ближе всех к Флетчу.

– Пожалуйста, скажи этой старухе, что я пришел, чтобы указать ей моего убийцу.

Лаура начала что-то говорить Идалине, но смолкла на полуслове и повернулась к Флетчу.

– Ты представляешь себе, какие могут быть последствия?

– Давай не будем забегать вперед, – предложил ей Флетч.

Отчетливо выговаривая каждое слова, Лаура перевела на португальский ответ Флетча.

Толпа радостно заревела. Некоторые даже победно вскинули руки.

Старуха задала еще один вопрос.

– Ты действительно намерен ходить по всем улицам фавелы, пока не укажешь убийцу?

– Я хочу заглянуть в глаза всем, каждому жителю фавелы. Скажи ей, если убийца здесь, я его найду.

Лаура перевела.

Идалина Баррету выступила из тени дверного проема на солнечный свет. Взяла Флетча за руку.

Вдвоем, Лаура чуть позади, а вся толпа – следом за ней, они медленно пошли по улочкам Сантус Лима.

– Я знаю, что все это твой розыгрыш, – не выдержала наконец Лаура. Они довольно долго ходили по фавеле. Волосы у нее слиплись от пота. – Ты просто обойдешь всю фавелу и никого не назовешь.

– Возможно, – ответил Флетч. – При условии, что потом я смогу заснуть.

Фавела Сантус Лима оказалась больше, чем он ожидал. Бесконечная паутина улочек, переулков, тропинок. Нагромождение крохотных лачуг. По некоторым проулкам он и Идалина могли пройти только боком. Следующая за ними толпа иногда растягивалась на добрый километр.

– У нас свой Карнавальный парад, – заметил Флетч.

– Не нахожу ничего общего, – Лаура, похоже, рассердилась не на шутку.

Весь в поту, появился Жаниу Баррету Филью и спросил, что происходит. Его мать объяснила ему, что Жаниу Баррету хочет посмотреть в глаза всем жителям фавелы. Что он обещал найти своего убийцу.

Жаниу Баррету Филью тут же послал вперед мальчиков и мужчин, чтобы они предупреждали обитателей лачуг о приближении Флетча и Идалины и те выходили на улицу, дабы Флетч мог посмотреть им в глаза, проходя мимо.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Карнавал Флетча»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Карнавал Флетча» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Грегори Макдональд
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Грегори Макдональд
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Грегори Макдональд
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Грегори Макдональд
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Грегори Макдональд
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Грегори Макдональд
Отзывы о книге «Карнавал Флетча»

Обсуждение, отзывы о книге «Карнавал Флетча» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.