Поняв, что лекция закончена, слушатели начали задавать вопросы:
– Мистер Муни, вам нравилось играть с Элизабет Тейлор?
– Какую из своих ролей вы считаете самой лучшей?
– Правда ли, что вы принимали героин, когда играли пианиста в «Клавиатуре»?
Муни положил руки на стол, уронил на них голову.
– Не было этого. Не было. Все ложь.
Флетч протясяулся сквозь толпу.
– В какой картине мы вас теперь увидим?
– Все ложь.
– Вы думаете, что сможете скакать на лошади в теперешнем вашем состоянии?
Флетч подхватил дорожную сумку Муни. Тот поднял голову. Долго смотрел на Флетча.
– А, мистер Патереон.
– Пришел, чтобы помочь вам нести сумку.
– Как мило с вашей стороны, – он указал на бутылку, затем палец его описал широкую дугу, нацелившись на сумку. – Бутылку положите в сумку.
Флетч заткнул бутылку пробкой, положил бутылку в сумку.
– Вы заболели малярией, когда снимались в «Королеве джунглей»?
– Да, – поднимаясь, ответил Муни. – И я до сих пор не вылечился.
– У вас бывают приступы? Вы беспричинно потеете?
Пошатываясь, Муни двинулся к выходу. Флетч последовал за ним. В этот момент он ничем не напоминал великого актера, владеющего всеми тайнами мастерства.
Люди раздавались в стороны, пропуская его. Некоторые, протягивали руки, чтобы коснуться его рукава, плеча.
– Я хочу пожелать спокойной ночи собаке, – Муни остановился, повернулся к Флетчу.
– Собаке?
– Черной собаке.
Уже в баре Муни вновь застыл на месте.
– Я все-таки хочу попрощаться с собакой.
– Я не вижу тут собаки, мистер Муни.
– Большая черная собака. Зовут ее Император.
Флетч огляделся.
– Нет здесь никакой собаки.
– Она по другую сторону стойки.
– А может, пойдемте к двери? Так быстрее.
– Хорошо, – Муни ослепительно улыбнулся. – Я читал эту лекцию тысячу раз. Знаю ее наизусть, как и роль Ричарда Третьего. Разумеется, все это ерунда.
Выйдя на улицу, Муни обернулся, долго смотрел на бар.
– Чистое, хорошо освещенное место.
Зазвонил телефон, и Флетч, еще окончательно не проснувшись, спрыгнул с кровати и пересек комнату.
– Слушаю.
– Флетч? – Марти Саттерли уже мог выдавать информацию.
– Доброе утро, Марти, – Флетч сел на стул у телефонного столика. – Который нынче час в Нью-Йорке? За окном только забрезжил рассвет.
– Четверть шестого утра.
– Здесь, должно быть, столько же, – Мокси не лежала в его постели. Она решила провести ночь в гамаке на балконе. – Что-нибудь выяснили?
– Не так много, как могли, если бы нам не помешали. Час тому назад в контору Питермана заявилась полиция и потребовала все бухгалтерские книги со счетами мисс Муни. Нас же вежливо, но твердо попросили удалиться.
– Какие шустрики. Ты показал им разрешение Мокси?
– Разумеется. Я же не хотел, чтобы меня приняли за взломщика. Но их бумагу подписала более высокая инстанция.
– То есть их клочок бумаги побил твой?
– Их бумагу подписал судья. Мою – кинозвезда.
– Ты хочешь сказать мне, что все в порядке, и Мокси лишь приснился плохой сон?
– Фильм «Желтая орхидея». Это название тебе что-нибудь говорит?
– Нет.
– »В постели Рамона»?
– Нет.
– »Без двадцати двенадцать»?
– Тоже нет.
– »Безумие летней ночи»?
– Разумеется, говорит. В нем снимается Мокси.
– Его действительно снимают?
– Сейчас вроде бы нет. Но снимали.
– »Сад скульптур»?
– Нет.
– Их все финансирует компания «Джампинг коу продакшн».
– И что из этого?
– А единственный владелец этой «Прыгающей коровы» – мисс Мерилин Муни.
– Святая корова!
– А исполнительный директор и казначей – ныне покойный Стивен Питерман.
– Давай вернемся чуть назад Марти. «Джампинг коу продакшн» принадлежит Мокси?
– На все сто процентов.
– Боюсь, Мокси об этом понятия не имеет. Она говорит о «Джампинг коу» только в третьем лице. «Они», «их». Насколько я понимаю, она ждет, пока кто-то из «Джампинг коу» не примет решения продолжать съемки «Безумия летней ночи» или нет.
– Решение может принять только она.
– Однако!
– Ты, конечно, можешь говорить, что она ничего не знает, но ее подпись красуется во всех положенных местах. Заявка на регистрацию компании в штате Делавер <���Законодательство этого американского штате предоставляет зарегистрированным в нем компаниям значительные налоговые льготы.>, договоры о займах...
– Расскажи мне об этих договорах, Марти.
Читать дальше