• Пожаловаться

Грант Аллен: Дело врача

Здесь есть возможность читать онлайн «Грант Аллен: Дело врача» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2012, ISBN: 978-5-9910-1852-4, издательство: Книжный клуб "Клуб семейного досуга", категория: Классический детектив / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Грант Аллен Дело врача

Дело врача: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дело врача»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман мэтра детективного жанра, написанный им в соавторстве с другом и коллегой — Грантом Алленом. Это не только увлекательный детектив, но и приключенческий роман-путешествие. В нем обыгрывается идея ответственности ученых и врачей за побочные эффекты медицинских препаратов и звучащая очень современно тема фармакологических манипуляций: «…связанная с этим тайна ни в коем случае не является настолько глубокой, чтобы ее невозможно было раскрыть в принципе. Во всяком случае, тут не было непреодолимых преград для человека, наделенного мощным интеллектом, компетентностью и желанием распутать все хитросплетения этого дела… только женская интуиция оказалась достаточно остра, чтобы ощутить, чтобы ощутить, что в этом деле допущена жестокая несправедливость». В чем уникальность этого романа? В качестве сыщика, некоего аналога всеми любимого Шерлока Холмса, выступает женщина по имени Хильда Уайд. Именно она встала между человеком, совершившим преступление ради карьеры и ради науки (точнее, ради себя в науке) и смогла провести расследование. Могучее Зло (в лице прославленного, но беспринципного профессора Себастьяна), естественно, было повержено и перед кончиной признало свою вину. Есть в тексте и свой доктор Ватсон, тоже врач по профессии (доктор Камберледж), однако с новоявленным Холмсом в дамском обличье его связывает не просто дружба, но и надежда на что-то большее.

Грант Аллен: другие книги автора


Кто написал Дело врача? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Дело врача — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дело врача», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

20

Первоначально — обобщающий дворянский титул, но в викторианскую эпоху уже скорее просто вежливое (с некоторой претенциозностью) именование, т. к. приставка «эсквайр» в большинстве случаев свидетельствовала о том, что другого сколь-нибудь значимого титула у его хозяина нет.

21

Одна из старейших и престижнейших частных школ в Лондоне.

22

Один из самых крупных и также престижных аристократических колледжей Оксфордского университета.

23

Главное здание колледжа Крайстчерч; современным кинозрителям оно известно как… Хогвартс: там проходили съемки «Гарри Поттера».

24

Графство на востоке Англии, довольно бедное захолустье.

25

Особая педагогическая категория, характерная для образовательной системы Великобритании. Своего рода советник и помощник студента, посредник между ним и преподавателем.

26

Улица дорогих ресторанов и увеселительных заведений, где можно было хорошо провести время, но все же требовалось вести себя достаточно прилично и вовремя платить.

27

Лондонская площадь, популярное место встреч и отдыха.

28

Графство на северо-западе Уэльса, традиционный валлийский центр.

29

Благотворительное церковное общество, занимающееся сбором одежды для бедняков.

30

«Она обладает всеми добродетелями и потому невыносима» (фр.).

31

«Не будем ворошить старое!» (фр.)

32

Свинчатка (плюмбаго) — род тропических цветковых растений, получивший название из-за едкого сока, оставляющего на коже трудносмываемые пятна свинцово-серого цвета. Широко используется в декоративном цветоводстве.

33

Похоже, в сознании рассказчицы совместились такие фигуры, как французский живописец XVII в. Шарль Лебрён, знаменитый медик XIX в. Николя Леблан — и… великий художник Огюст Ренуар.

34

Небольшой индийский город, где в 1857 г. происходило одно из наиболее кровопролитных сражений Сипайского восстания — в конечном счете выигранное британцами.

35

Чартизм — крупное социальное движение в Англии, занявшее целое десятилетие (начавшееся после волнений 1837 г., а фактически завершившееся циклом реформ, последняя из которых была принята в 1847 г.). В результате «верхи» и «низы» общества в целом сумели прийти к консенсусу и обойтись без революции — однако в ряде случаев все же имели место столкновения, применение оружия и жертвы.

36

Согласен с вами (фр.).

37

Лленберис — деревушка на севере Уэльса: один из немногих «классических» валлийских центров, долгое время сохранявшийся без изменений. Не только в викторианское время, но даже сейчас большая часть местных жителей изъясняется на валлийском языке; английский в Лленберис — речь заезжих чужаков.

38

Чрезвычайно фешенебельный район в Южном Кенсингтоне, Лондон.

39

Ежемесячный справочник железнодорожных расписаний, издававшийся компанией «Брэдшоу».

40

Крупная пароходная компания, занимавшаяся доставкой пассажиров и грузов в Южную Африку. Хотя фактически она начала работать в 1897 г., официальное название «Касл Лайн» было принято лишь три года спустя, через несколько месяцев после смерти одного из соавторов «Хильды Уайд», Гранта Аллена. Так что, по-видимому, эта глава написана именно А. Конан Дойлом: если не полностью, то преимущественно.

41

Сесиль Джон Родс (1853–1902), британский политический деятель и промышленный магнат, ярый сторонник колониальной экспансии, фактический создавший в Южной Африке колонию нового типа (еще при его жизни названную в честь основателя «Родезия»). Родс действительно отдавал идее колониального строительства все свое время и силы — до такой степени, что считал невозможным обзаводиться семьей и вообще обращать внимание на прекрасный пол. Тема «женоненавистничества» Родса неоднократно обсуждалась в британской прессе тех времен.

42

Шимойо (правильнее «Чимойо») — местное название населенного пункта, располагавшегося на территории Мозамбика. В описываемое время Мозамбик представлял собой португальскую колонию — и Шимойо был скорее деревушкой, чем городом. Однако он сохранял важное значение, поскольку через Шимойо всегда проходил главный путь (сперва караванный тракт, а с 1897 г. железная дорога) от побережья вглубь страны.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дело врача»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дело врача» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дело врача»

Обсуждение, отзывы о книге «Дело врача» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.