– Ах, да! Кажется, это его прозвали Хорьком?
– Хорек Белл, точно! – просиял констебль. – Он своего не упустит. Даже если призрак Нэнси явится сюда, Хорек схватит его, ха-ха!
– Что ж, значит, вы скажете Робу Хэмишу, что он может спать спокойно.
На языке у констебля вертелась двусмысленная шуточка, но он проглотил ее.
– Вряд ли такой трус сможет когда-нибудь спать спокойно, – заметил он.
Миссис Норидж задумчиво взглянула на него своими ясными серыми глазами.
– Может быть, он и трус, мистер Харрис, но человек неплохой. Так что стоит предупредить его, что поимка Нэнси – лишь вопрос времени.
Джаспер Белл больше походил на кролика, чем на хорька. Это был невысокий человек с вытянутым лицом и желтыми, сильно выдающимися вперед зубами. Однако никто не назвал бы Джаспера Белла безобидным. Тонкий недобрый рот и маленькие глазки, впивающиеся в собеседника, точно буравчики, подсказали бы самому доверчивому человеку, с кем он имеет дело.
В эту минуту Джаспер стоял на мосту и смотрел вниз. Именно отсюда упала Нэнси Хэмиш.
Один из его помощников подошел враскачку и перевесился через ограждение.
– Что, хочешь сигануть следом и проверить, можно ли выплыть живым? – хмыкнул он.
– Можно, – заверил Белл. – Год назад отсюда спрыгнул самоубийца. С господом богом нашим он встретился чуть позже и уже не по своей воле.
– Вытащили?
– Сам выплыл. Видишь кусты на той стороне? Там его и подобрали. Потом повесили, ясное дело.
– Думаешь, стоит ли пустить собак по следу? Слишком много времени прошло. Если след и был, его затоптали.
Джаспер отрицательно покачал головой.
– Знаешь, почему взбесились лошади, что тащили повозку с заключенными? – спросил он, прищурившись.
– Испугались свиньи.
– Дюжины свиней, Харви, дюжины! Какой-то идиот купил их на рынке и вез непонятно куда. На мосту они у него разбежались. И вот что удивительно – владельца так и не нашли.
– Целая дюжина – и хозяин не объявился? И впрямь странно….
– Вот и мне странно, Харви. Я хочу выяснить, был ли этот идиот так глуп, как мы думаем.
– И как же ты хочешь это сделать?
– Скоро придет Нэйл. Я отправил его обойти всех торговцев, которые в тот день продавали скотину. На пойманных свиньях было клеймо. Если кто-то опознает…
Он не договорил: обернулся и привстал на цыпочки. Харви тоже обернулся. Стремительно лавируя среди повозок и карет, к ним мчался щуплый парень в картузе набекрень.
– А вот и Нэйл! Ну что, – обратился к нему Джаспер, когда тот подбежал, – узнал что-нибудь?
Парень шутовски приподнял картуз и оскалил гнилые зубы.
– Разве я когда возвращался с пустыми руками, Хорек?
– Не тяни!
– Нашел я, нашел, – заторопился Нэйл, уловив в голосе Джаспера нотки злости. – Это свиньи Билла Бородача. Он сам продавал их в то утро на рынке.
– Покупателя он запомнил?
– Отлично запомнил. Говорит, тот был вовсе не похож на фермера, которые могут купить у него сразу дюжину хрюшек. Мелкий, тощий, и на ухе шрам.
Джаспер щелкнул пальцами. Глаза его загорелись.
– Так я и знал!
Его помощники переглянулись.
– Ты, никак, понял, кто это? – неуверенно спросил Харви.
Хорек рассмеялся, оскалив желтые зубы. Глядя на него в эту секунду, никто бы не сказал, что он похож на кролика.
– Я сразу его заподозрил, – удовлетворенно протянул он. – Тотчас, как услышал про свиней. Мне показалось, что тут дело нечисто. А когда я узнал, что хозяин не нашелся, то и вопросов не осталось. У этой Хэмиш был сообщник, ребятки! Он-то и устроил всю заваруху на мосту, а пока конвой хлопал ушами, расколотил стену повозки.
– Зачем же Хэмиш прыгнула с моста? – нахмурился Харви.
– Должно быть, что-то у них не задалось. Или конвойные очухались и перекрыли ей дорогу, или до нее дошло, что далеко в наручниках не убежать. Больше ей ничего не оставалось. Видать, решила, что лучше помереть в реке, чем сгнить на каторге. Но, думаю, он помог ей выбраться.
– Да кто он, кто?!
– Ее муженек, дурни! Я разузнал, как он выглядит. В точности, как ты говоришь, Нэйл: мелкий, тощий и на ухе шрам. А сегодня утром мой человечек вернулся из Сетфорда. Он там поразнюхал слегка… Так вот, Роб Хэмиш уже пакует свой скарб.
– Куда это он собрался?
– Никто не знает. Но только с ним едет женщина. Якобы он подобрал какую-то шлюху и прятал ее у себя. Смекаете, а?
Нэйл и Харви переглянулись.
– Провалиться мне, если это не его жена! – выдохнул Нэйл.
Джаспер покачал головой:
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу