Честные люди (лат.).
Брайант Джейкоб (1715–1804) — английский писатель, автор книги «Анализ античной мифологии».
Сила инерции (лат.).
Точное подобие (лат.).
Легкости сошествия в преисподнюю (лат.).
Ужасное чудовище (лат.).
Такой пагубный план.
Достоин если не Атрея, то Фиеста. (франц.).
«Атрей и Фиест» (1707) — трагедия французского драматурга Кребийона-старшего. Герои трагедии — братья-враги, согласно греческим преданиям, жестоко мстящие друг другу.
Под «колодцем Демокрита» следует понимать бесконечность, в которой представлял себе движение атомов древнегреческий философ-материалист Демокрит из Абдеры (около 460–370 гг до н. э.), один из основателей атомистической теории.
Глэнвилл Джозеф (1636–1680) — английский философ.
Море мрака (лат.).
…в описании нубийского географа — Речь идет о древнем арабском географе XII века Аль Идриси, которого называли нубийцем, так как в XVII веке его сочинения были переведены на латинский язык, под названием «География Нубии».
Джонас Раму с (1649–1718) — норвежский историк.
Флегетон — в греческой мифологии огненная река, окружающая подземное царство.
Кирхер Афанасий (1601–1680) — немецкий ученый, по теории которого Земля представляет собой твердое тело с пустотами внутри, заполненными огнем, водой и воздухом.
См. Архимед, «О плавающих предметах», т. 2. (Примеч. автора.)
Перевод А. Голембы.
Кинг Генри (1592–1669) — английский епископ, известный также своими поэтическими произведениями.
Палладио Андреа (1508–1580) — выдающийся итальянский архитектор.
Мост Вздохов (итал).
Ниобея — в античной мифологии жена фиванского царя Амфиона, дочь Тантала. Мать двенадцати детей, она насмехалась над женой Юпитера Латоной, имевшей всего двоих детей — Аполлона и Артемиду. В наказание Ниобея по приказу Латоны лишилась всех детей и была превращена в камень.
Раздосадован (франц.).
Коммод — римский император (161–192).
Мор Томас (1478–1535) — выдающийся английский мыслитель-гуманист, автор книги «Утопия» (1516), один из основоположников утопического социализма.
Чимабуэ Джиованни (1240 — около 1302) — итальянский живописец.
Скорбящая божья матерь (итал.).
Рени Гвидо (1575–1642) — итальянский живописец.
Канова Антонио (1757–1822) — итальянский скульптор.
Антиной — прекрасный юноша, любимец римского императора Адриана (117–138); в припадке меланхолии бросился в Нил.
Лишь то ваятель создавать способен,
Кто мрамор сам в себе уже таил.
Перевод А. Голембы.
Персеполис — одна из столиц древней Персии, славившаяся своей архитектурой.
Полициано Анджело (1454–1494) — итальянский гуманист и поэт эпохи Возрождения.
Перевод В. Рогоза.
«Бюсси д'Амбуаз» — трагедия английского драматурга Джорджа Чепмена (1557–1634).
Кровью невинных несытая, шайка убийц нечестивых
Долго лелеяла здесь злое безумье свое.
Ныне разрушен застенок, родина ныне свободна;
В логово лютых смертей жизнь и спасенье пришли (Лат.)
Эпиграф заимствован из книги английского писателя Исаака Дизраэли «Курьезы литературы» (1835).
Отдаленная Фула (лат.). Так древние греки и римляне называли какой-то полусказочный остров на Крайнем Севере. В переносном смысле — крайний предел.
Лассаль Антуан (1775–1809) — французский генерал, участник наполеоновских войн.
Он жив и заговорил бы, если бы не соблюдал обета молчания (итал.).
Рэдклиф Анна (1764–1823) — английская писательница, автор популярных в конце XVIII века романов «кошмаров» и «ужасов».
Селли Томас (1783–1872) — английский художник.
Впервые опубликовано в газете «Доллар Ньюспейпер» (март 1844).
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу