— Перекрестный допрос?
Между Бюргером и Дру снова начался приглушенный спор, в результате которого встал сам Бюргер:
— Вы ведь не знаете, что Дон Меннинг когда-либо подходила близко к этому дому, не так ли, мисс Харпер?
— Конечно знаю.
— Вы уверены?
— Настолько, насколько вообще могу знать что-либо. Ведь там же были ее фотографии.
— Не спорьте со мной, — продолжал Бюргер, уставив палец в сторону свидетельницы. — Ваше утверждение основано только на том, что вы видели фотографии?
— Нет.
— Нет? — удивленно повторил окружной прокурор.
— Я говорю — нет, — огрызнулась Лоретта Харпер.
— Вы хотите сказать, что у вас есть другие источники информации?
— Да.
Гамильтон Бюргер, осознав, что оказался в щекотливом положении, заколебался: задавать ли следующий вопрос или попытаться обойти дальнейшее обсуждение данной темы.
На этот раз судья Эрвуд, видимо почувствовав острый личный интерес к продолжению допроса, сам разрешил данную дилемму.
— Имейте в виду, — сказал он, — если у вас есть какой-то другой источник сведений, то для вас же будет лучше не скрывать это, а рассказать, откуда вы знаете, что Дон Меннинг была в тот вечер в доме Бордена.
— Франк Ферни стучался в дверь студии, — сказала Лоретта Харпер, — и ему ответил женский голос: «Убирайтесь!» Франк узнал голос своей жены.
— Откуда вам это известно? — закричал на свидетельницу Гамильтон Бюргер.
— Это сказал мне сам Франк.
— Я требую, — заявил Бюргер, — чтобы данное показание было вычеркнуто из протокола, как показание с чужих слов. Я требую также вычеркнуть утверждение свидетельницы о том, что Дон Меннинг направилась к дому, поскольку это ее собственное умозаключение.
— Требование удовлетворяется, — ответил судья, но задумчивое выражение его лица не изменилось.
— У меня больше нет вопросов, — сказал Гамильтон Бюргер.
У Мейсона их тоже не было.
— Одну минуту, — остановил судья свидетельницу, уже собиравшуюся уйти. — Создалось крайне запутанное положение. Суд, конечно, знает, что по закону нельзя принимать во внимание ничего основывающегося на умозаключениях или показаниях с чужих слов. Но в данном случае ситуация достаточно необычная, поэтому суд намерен задать свидетельнице несколько вопросов, чтобы хоть как-то разобраться в деле. Мисс Харпер, вы утверждаете, что Дон Меннинг вела машину?
— Да, ваша честь.
— Одной рукой?
— Да, сэр.
— А в другой она держала пистолет?
— Да.
— Куда был направлен пистолет?
— На меня.
— Как случилось, что вы оказались в машине с Дон Меннинг?
— Она под угрозой пистолета заставила меня сесть в машину.
— Значит, пистолет был у нее все время?
— Да, ваша честь.
— Конечно, вы не можете знать, тот ли это пистолет, из которого, согласно заключению эксперта, был сделан роковой выстрел?
— Он выглядел очень похоже, — ответила Лоретта Харпер. — Дон Меннинг украла машину и могла так же легко украсть пистолет. Франк Ферни пытается выгородить ее. Заставьте его сказать, что случилось на самом деле.
— Конечно, — поспешно заверил судья. — Ну вот, теперь у нас полно фактов, не имеющих отношения к делу. По правилам, мое последнее замечание тоже не имеет к нему отношения. Дело, которое вначале казалось таким простым, становится все более запутанным. Мистер обвинитель, у вас есть еще вопросы?
— Никаких.
— Мистер Мейсон?
— Никаких.
— Свидетель свободен.
— А теперь, — сказал Мейсон, — я хотел бы вызвать для дальнейшего перекрестного допроса мистера Ферни.
— С разрешения суда, мы протестуем, — заявил Бюргер. — Обвинение намерено закончить слушание. Защита уже имела возможность один раз допрашивать мистера Ферни и, по нашему мнению, полностью использовала эту возможность.
— Суду понятно, что именно мистер Мейсон хочет узнать у свидетеля Ферни, — ответил судья, — и, так как решение о том, удовлетворить или нет просьбу защиты о возобновлении допроса, предоставлено усмотрению суда, мы удовлетворяем эту просьбу. Более того, суд сам по собственной инициативе просит мистера Ферни занять место свидетеля.
Ферни снова вышел вперед.
— Пожалуйста, мистер Мейсон, — сказал Эрвуд, — задавайте ваши вопросы.
— Я попрошу вас, — начал Мейсон, — вернуться к тому моменту ваших показаний, когда, войдя с доктором Коллисон в дом, вы начали искать Меридита Бордена. Поднимались ли вы по лестнице к комнате, которая использовалась в качестве фотостудии?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу