Свидетельница закусила губу.
— Я вас слушаю, — сказал Мейсон. — Ну, давайте попытаемся получить другой ответ на этот вопрос. В этом заключается действительная причина вашего желания завладеть соглашением?
Свидетельница сменила позу, беспомощно взглянула на окружного прокурора, затем встретилась с суровым взглядом судьи.
— Ну же, — подбадривал Мейсон, — это так?
— Да, — ответила она еле слышно.
— Итак, — произнес Мейсон, — мы начинаем к чему-то приближаться. Для вашей карьеры было жизненно необходимо получить это соглашение, не так ли?
— Да.
— И пока оно было у Джона Каллендера, вы были у него в руках и в значительной степени в его власти, верно?
— Да.
— А теперь, — продолжал Мейсон, — давайте подвинемся немного дальше. Веер, который я вам покажу, тот самый, который был предъявлен как вещественное доказательство номер два, — хорошенько взгляните на него. Вы рассмотрите на нем инициалы «Л.Ф.» и заметите, что он изготовлен в Сент-Луисе. Вы видели этот веер раньше?
— Да.
— Я дал его вам, не так ли?
— Да.
— Когда?
— В ночь, когда было совершено убийство, то есть вы дали его мне вечером шестнадцатого, а Джон Каллендер был убит вскоре после полуночи в ту самую ночь, значит, это произошло уже семнадцатого.
— Совершенно верно, — сказал Мейсон. — Итак, что вы сделали с этим веером, когда я отдал его вам? Вееров было два, не так ли?
— Да.
— И что вы с ними сделали?
— Я… Я отдала их…
— Так-так, продолжайте, — торопил Мейсон.
— Я отдала их Джону Каллендеру.
— Итак, вы отдали их лично Джону Каллендеру или Гарри Когсуэллу, чтобы он передал их Джону Каллендеру?
— Гарри должен был передать их ему.
— И как только вы завладели этими веерами в Паломино, вы и Гарри Когсуэлл вскочили в автомобиль и отправились на полной скорости к Джону Каллендеру сообщить ему, что у меня нет лошади, которую он разыскивал, и что я нашел два веера, и для того, чтобы как-то подкрепить свой рассказ, вы прихватили эти два веера и дали их Когсуэллу, не так ли?
— Да.
— И вы отдали эти веера Когсуэллу, чтобы он отнес их Каллендеру?
— Да.
— Когсуэлл приехал в отель около часа двадцати и отправился к Каллендеру и оставил у него веера?
— Он отдал один веер, а другой остался у меня.
— Для вашего сведения, мисс Килби, — сообщил Мейсон, — а также чтобы не оказывать на вас никакого давления, я заявляю, что я лично видел, как Гарри Когсуэлл входил в номер Каллендера примерно двадцать минут второго утра семнадцатого сентября. Итак, он вошел в его номер примерно в это время или у вас другая информация?
— Он был там примерно в это время, все так.
— А где были вы?
— Я была около машины. Он не мог найти место, чтобы припарковаться около отеля, поэтому я проехала еще квартал, а Гарри отправился говорить с Каллендером. Возможно, мы и нашли бы, где припарковаться, если бы как следует осмотрелись, но тогда нам бы пришлось еще довольно долго идти пешком, а… ну, в общем, Каллендер хотел получить этот веер как можно быстрее. Он сказал, что он ему нужен до двух часов, и поэтому хотел получить его без промедления.
— Вы беседовали с Каллендером по телефону?
— Да.
— Как только я отдал вам веера?
— Да.
— Итак, — продолжал Мейсон, — давайте будем искренни, мисс Килби. Вы пытались защитить свои собственные интересы, но я думаю, что вы были излишне осторожны. Предположим, я скажу вам, что могу доказать, что, когда вы пришли к Джону Каллендеру в два двадцать три утра семнадцатого сентября, он был уже мертв и что, когда вы открыли дверь, вы обнаружили тело, лежащее на полу. Заставит ли это тогда вас изменить свои показания относительно того, что это вы были в отеле в это время?
Айрин Килби взглянула на него круглыми, широко открытыми глазами, на ее лице отразилось откровенное недоумение.
Судья Донахью подался вперед и произнес:
— Что?! Попрошу стенографиста зачитать мне этот вопрос. Я хочу понять его.
Стенографист монотонным голосом повторил вопрос судье Донахью.
Судья нахмурился, посмотрел на свидетельницу, затем на Перри Мейсона, потом обратился к свидетельнице:
— Вы поняли вопрос, мисс Килби?
— Да, — поколебавшись, ответила она.
— Вы можете ответить на него?
— Я… Да.
— Это можно понимать как ваш ответ? — спросил Мейсон.
— Да.
— Хорошо, — сказал Мейсон. — Итак, давайте дойдем до сути дела. Вы не приходили в отель, чтобы увидеться с Джоном Каллендером около двух часов утра, это так?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу