– Каким образом?
– Мой денверский адвокат ведет процесс о разделе имущества. Я не вполне довольна результатом. Если я сумею доказать, что мой муж имел любовную связь, и если я сумею сказать, с кем, то получу гораздо больше денег.
– На сколько больше?
– Разница составляет значительную сумму.
– И чего вы от меня хотите?
– Откровенности.
– Я не могу сказать ничего, что могло бы вам помочь.
– Не можете или не хотите?
– Не могу.
– Потому, что не знаете, или потому, что не хотите нарушать профессиональную этику?
– Я не могу сказать ничего, что могло бы помочь вам.
Она подошла ближе и положила руки мне на плечи.
– Послушайте, Дональд, я признаю, что старалась ввести вас в заблуждение там, в самолете. Я хотела разговорить вас. Я думала, что немного секса поможет мне перетащить вас в свой лагерь. А теперь вы избегаете меня! Вроде бы у меня на руках все козыри, но без вашей помощи я не смогу правильно их разыграть. Вы молоды. Вы работаете за деньги. Вы можете заработать много денег.
Я покачал головой.
– Подумайте, – продолжала она тоном сирены. – Вы можете путешествовать. Перед вами открываются безграничные просторы: итальянская Ривьера, Альпы, круизы на теплоходах вокруг света. И вы сможете завоевать любую женщину – стоит только захотеть.
Теперь она была совсем близко.
– Вы понимаете меня, Дональд? Любую.
– Вам, конечно, не составит труда объяснить, – промямлил я.
– К черту объяснения, – ответила Минни. – Мы совершаем сделку. Я развожусь, и через сорок восемь часов мы – вы и я – оказываемся на борту океанского лайнера. Мы отправимся туда, куда вы захотите, и будем делать то, что вы захотите. Чего бы вы ни пожелали. Пожалуйста, Дональд, пожалуйста!
Ее руки обвили мою шею.
– Нельзя превратить себя в думающую машину, – продолжала искусительница. – Вам следует быть мужчиной, Дональд, а я женщина. С той самой минуты, как я увидела вас, вы мне понравились. Я чувствую к вам расположение. Я хочу…
Чего она хотела, я так и не узнал. Из шкафа послышалось нечто среднее между сдавленным кашлем и тихим «апчхи!». Звук этот был подобен удару грома.
Минерва Бэджер отскочила от меня как ошпаренная. В три шага она оказалась у шкафа и распахнула дверцу.
Элси Бранд сидела на стуле с широко раскрытыми глазами, изо всех сил прижимая ко рту носовой платок. На ее коленях лежал блокнот, наполовину заполненный крючками и палочками. Рядом медленно и бесшумно крутился магнитофон.
– И что, позвольте спросить, все это значит? – возмутилась Минерва.
Я успел всего лишь незаметно подмигнуть Элси.
– О боже, – сказал я. – Это моя жена!
– Ваша жена! – воскликнула Минерва.
– Господи, Элси, каким образом ты очутилась здесь? – спросил я. – И как долго ты здесь просидела?
Я подмигнул ей снова.
Элси превзошла самое себя. Она встала и негодующе заявила:
– Достаточно долго! Не зря мне говорили, что ты крутишь роман с богатой женщиной в Лас-Вегасе.
Она протянула руку, перемотала кассету, вынула ее и, положив в сумочку вместе с тетрадью, гордо вышла через парадную дверь.
Минерва осталась стоять, лицо ее исказила тревога.
– Вы никогда не говорили мне, что женаты.
– Вы и не спрашивали, – возразил я. – Вы же утверждали, что вы гадалка. Вы рассматривали мою руку. Разве вы не смогли этого прочесть?
– Оставьте ваши дурацкие шутки, Дональд, – обиделась она. – Я не знала, что вы женаты.
Мне ничего не оставалось, как пожать плечами.
– Что она собирается делать с магнитофонной записью? – спросила Минерва.
– Вероятно, она со мной разведется и назовет ваше имя на бракоразводном процессе.
– Но я ничего не сделала.
– Все зависит от того, что записано на пленке и что скажет Элси насчет вашего тона. Не исключено, что он звучал достаточно соблазнительно для ревнивой жены, сидящей в шкафу и собирающей доказательства для развода.
– О боже! – воскликнула Минерва. – Черт бы побрал все эти неприятности!
Она подошла к телефону, набрала номер и проговорила в трубку:
– Марвин… я думаю, что тебе лучше приехать в этот мотель, о котором я тебе говорила. Похоже, я угодила в ловушку. – Бросив на меня сердитый взгляд, она продолжала: – По крайней мере, я начинаю думать, что это ловушка. Нет, я хочу, чтобы ты приехал сюда. Правильно. Немедленно. – Положив трубку, она повернулась ко мне: – Хорошо. Вашей жены здесь больше нет, нет и магнитофона. Я буду с вами откровенна. Есть доказательства, что мой муж мне изменял. Я хочу получить эти доказательства.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу