Эми Майерс - Сорок шестой день рождения

Здесь есть возможность читать онлайн «Эми Майерс - Сорок шестой день рождения» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Азбука : Азбука-Аттикус, Жанр: Классический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сорок шестой день рождения: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сорок шестой день рождения»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Если вы из тех, кому дни рождения не нравятся, возможно, наша история добавит вам оптимизма: говорят, стареть все же лучше, чем не стареть. Рассказ посвящен целеустремленным людям, которые прикладывают максимум усилий, чтобы именинник не состарился. Вероятно, вы тоже боитесь следующего дня рождения, но уж точно не до такой степени!

Сорок шестой день рождения — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сорок шестой день рождения», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Эми Майерс

Сорок шестой день рождения

Эми Майерс — автор детективных романов «Tom Wasp», «Murdered Stunner», «Murder in the Mist» и нескольких других, а также сборника «Murder, ‘Orrible Murder!». В дополнение к детективам она написала несколько исторических романов под псевдонимом Харриет Хадсон. Литературные творения Майерс печатались в «Ellery Queen Mystery Magazine», «Alfred Hitchcock Mystery Magazine» и «The Mammoth Book of Dickensian Whodunnits». Этот рассказ впервые увидел свет там же, где и оригинальные рассказы о Шерлоке Холмсе, — на страницах журнала «Стрэнд», который выходит до сих пор, правда, в виде, существенно отличающемся от первоначального, и с перерывом в пятьдесят лет.

Наш следующий рассказ называется «Сорок шестой день рождения». Наверное, вы решили, что это будет история о веселом празднике. Кто не любит дни рождения? Кому не нравится петь вместе с родными и близкими, получать подарки и кушать торт? Хотя есть люди, которым такие даты радости не приносят. Конечно, это не маленькие дети — в детстве каждый новый день рождения означает, что ты стал старше и сильнее, и окружающие воспринимают тебя серьезнее. Подростки и студенты колледжей тоже с нетерпением ждут день рождения. Ведь каждая годовщина дарит новые права и свободы. Но затем этот праздник теряет свое обаяние, и к сорока пяти большинство людей предпочитают о нем не вспоминать. Если вы из тех, кому дни рождения не нравятся, возможно, наша история добавит вам оптимизма: говорят, стареть все же лучше, чем не стареть. Рассказ посвящен целеустремленным людям, которые прикладывают максимум усилий, чтобы именинник не состарился. Вероятно, вы тоже боитесь следующего дня рождения, но уж точно не до такой степени!

Лишь недавно, после шокирующего известия об убийстве короля Италии, мой дорогой друг Шерлок Холмс наконец позволил мне поведать историю визита короля Гумберта в Чартэм-Бичс, состоявшегося 14 марта 1891 года по случаю его сорокашестилетия. Не преувеличу, заметив, что без вмешательства Холмса наша империя могла потерять дружеское расположение одного из своих лучших европейских союзников, причем в самое неподходящее время. Впрочем, и сейчас, спустя десять лет, после недавней смерти королевы, кто возьмется предсказать, какие беды и тревоги нас ожидают?

Это дело, как и множество других, началось в старой квартире на Бейкер-стрит. Моя жена отсутствовала, а я спокойно завтракал в обществе Холмса, когда дверь отворилась и вслед за миссис Хадсон вошли два чрезвычайно взволнованных джентльмена: первый весьма пожилой, в строгом фраке и цилиндре; второй одет так же, но моложе и с великолепными усами. Первого я узнал сразу — лорд Холдхерст, министр иностранных дел тогдашнего правительства.

— Лорд Холдхерст, какая высокая честь для нас! И если не ошибаюсь, его сиятельство посол Италии, — поприветствовал вошедших Холмс. — Субботним утром вас наверняка привело сюда дело чрезвычайной важности. Прошу садиться!

— Это в самом деле его сиятельство граф Панелли, — представил своего спутника лорд Холдхерст.

— Синьор Холмс, прошу нас простить, если это возможно, — сказал посол, сильно волнуясь, — за визит без предупреждения и в столь ранний час, но наше дело требует безотлагательных мер.

Лорд Холдхерст вопросительно посмотрел в мою сторону.

— В присутствии доктора Ватсона вы можете говорить абсолютно свободно, — заверил Холмс. Сам он остался на ногах — верный признак того, что его великий ум готов приступить к работе. — Итак, чем могу быть полезен?

— Несомненно, вы слышали, что король Италии Гумберт прибыл в Лондон, — начал лорд Холдхерст. — Сегодня он отмечает свое сорокашестилетие и окажет мне честь присутствием на торжественном банкете в моей резиденции. Это Чартэм-Бичс в Суррее.

— Но случилось ужасное! — воскликнул граф, едва сдерживаясь, чтобы не разрыдаться.

— Мистер Холмс! Сегодня утром я получил вот это. — Лорд Холдхерст протянул моему другу письмо.

Тот быстро прочел и сказал:

— Ватсон, написано по-итальянски. Грубые угрозы: «Мы видели кровь, и кровь увидят сегодня. Вива Сицилия!»

— Лорд Холдхерст, вы воспринимаете подобное серьезно? — осведомился Холмс. — Написано скверно, бумага куплена в дешевой лавке. Полагаю, вы получаете много таких угроз.

— Да, но игнорировать их я не имею права. Гумберт, король Савойский, а теперь и Итальянский, всегда опасался покушений. И они, как вы, должно быть, знаете, случались не раз. Наверняка вам, мистер Холмс, известно и то, что не все бывшие независимые итальянские королевства рады стать частью единой Италии. Некоторые их подданные не желают видеть своим сюзереном савойский дом и готовы на все, чтобы вернуть свободу — как они ее понимают, разумеется. Для Англии же исключительно важна объединенная Италия.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сорок шестой день рождения»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сорок шестой день рождения» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сорок шестой день рождения»

Обсуждение, отзывы о книге «Сорок шестой день рождения» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x