Судя по выражению физиономии Тома Ирвина, ему, чтобы не упасть, нужно было за что-то уцепиться. Он открыл было рот, потом захлопнул его, как крышку люка.
— Боюсь, мне это не нравится, — изрек он. — Если мне придется отвечать на вопросы, касающиеся убийства, то я предпочту отвечать на них полиции.
— О, Господи, да он же такой добряк — не укусит! — воскликнула его жена. — Бери пример с Риты. Вы хотите, чтобы я рассказала? — спросила она у Вулфа.
— Если вы находились рядом, мадам.
— Присутствовала. Этот человек… Как его фамилия?
— Джон Джозеф Кимз.
— Было около девяти, когда Кимз пришел. Мы как раз уходили. Мы обещали заглянуть на вечеринку, которую одни наши друзья давали в честь своих друзей. Мы бы уже ушли, если бы горничной не пришлось подшивать подкладку моей пелерины. Он спрашивал все то же самое, что и у Риты, сказал насчет возможности повторного процесса по делу Питера Хейза, расспрашивал моего мужа относительно этого звонка в ресторан. Рита уже рассказывала вам. На самом деле…
— Рассказ вашего мужа совпадает с рассказом миссис Аркофф?
— Разумеется. А как может быть иначе? Именно я предложила пригласить Селму Моллой. Когда Том говорил по телефону, я сказала ему, чтобы пригласил Селму, потому что я ей доверяю. Хоть я и сказала в шутку, но я из ревнивых жен. Он собрался еще что-то спросить, тот Кимз, но моя пелерина уже была готова, да и мы сообщили ему все, что знали.
— А ваш муж сказал ему, что именно вы предложили миссис Моллой?
— Да, я уверена, что сказал. Как, Том?
— Сказал.
— И вы отправились на вечеринку. Как долго вы там пробыли?
— Совсем не долго. Было скучно, муж устал. Мы попали домой около одиннадцати и легли спать. Мы спим в одной комнате.
Вулф скорчил гримасу, тут же глянул в зеркало и постарался от нее избавиться. Мысль о том, что можно спать с кем-то в одной комнате, будь то мужчина или женщина, казалась ему чудовищной.
— Выходит, у вас с мистером Кимзом состоялся лишь короткий разговор. Вы больше не встречались с ним?
— Нет. Каким образом мы могли с ним встретиться?
— Мистер Ирвин, вы с ним больше не встречались?
— Нет.
— Можете что-нибудь добавить к тому, что сказала ваша жена по поводу разговора с Кимзом?
— Нет. Больше ничего. Я только могу добавить, что наша горничная ночует у нас. В ту ночь она тоже ночевала у нас.
— Спасибо. Это очень полезная информация. Я включу ее в свой отчет полиции. — Вулф снова обратился к его жене: — Еще одно небольшое обстоятельство, миссис Ирвин. Если вы решили заранее, что не сможете пойти вечером в театр, вы могли кому-нибудь сказать об этом, кому-нибудь из друзей, к примеру, могли даже пошутить, что, дескать, миссис Моллой займет ваше место. Было что-нибудь вроде этого?
Она покачала головой.
— Нет. Дело в том, что я решила не ходить в театр уже перед самым приходом мужа.
— У вас что, начался внезапный приступ головной боли?
— Я не знаю, что вы подразумеваете под словом «внезапный». Я пролежала с нею почти целый день, приняла эмагрин в надежде, что все пройдет. Но в итоге пришлось отказаться от театра.
— У вас часто бывают головные боли?
— Черт возьми, какое это имеет отношение к делу? — не выдержал Том Ирвин.
— Возможно, что никакого, — согласился Вулф. — Я, мистер Ирвин, ловлю рыбу в мутной воде и забрасываю удочку наугад.
— Мне кажется, вы ловите рыбу там, где она вовсе не ловится, — вмешался Аркофф. — Приглашение миссис Моллой вовсе не нужно было планировать заранее. Если Питер Хейз не убивал мистера Моллоя, его убил кто-то другой. Он мог позвонить Моллою и сказать, что хочет поговорить с ним с глазу на глаз, на что Моллой, предположим, ответил — приходи, поговорим, ведь миссис Моллой ушла в театр. Разве не могло быть именно так?
— Могло, — согласился Вулф. — Вполне вероятный ход событий. Приглашение в театр миссис Моллой всего лишь один из аспектов, заслуживающих пристального внимания, и его всегда можно исключить. Но только не теперь. Теперь же перед нами стоит вопрос, на который должен быть найден ответ: кто убил Джонни Кимза и почему?
— Какой-нибудь идиот. Лихач с заячьей душонкой.
— Может быть, только я не верю. А мне нужно, чтобы я поверил. Полиции, кстати, тоже нужно поверить. Вот почему и вам не избежать расспросов. Мне нужно знать больше, чем я знаю на данный момент о том вечере третьего января, знать, что происходило в театре. Я понимаю… Да, Арчи?
— Кстати, о прошлом вечере. Я бы хотел кое-что у наших гостей спросить.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу