– Так ты думаешь там? – Руф задумчиво потер губу.
– Да. Я намереваюсь прямо за цистерной поставить Ар… Ну, вы поняли…
– Дальше.
– Ну вот. Он дождется Эс и сделает свое дело. Вы же знаете, он убивает совершенно бесшумно. Пока подойдут спутники убитого, пока они поймут, что случилось, он уйдет по узкой тропке за цистерной, ведущей к расселине, которая называется Ущелье верблюда. Оттуда он попадет в другой квартал и, вернувшись в центр города, затеряется в толпе. По случаю праздника народу уйма, так что покинуть Рекем не составит труда. Как видите, я все продумал, – Марк умолк и, откинувшись на спинку стула, постарался напустить на себя скромный вид, ожидая похвалы патрона за столь изощренный план.
Но тот скептически покачал головой:
– Боюсь, что не все.
– О чем вы?
– А если Эс, выйдя из храма, спустится по парадной лестнице и повернет не налево к твоей тропинке, а направо? Что там, кстати?
– Огромная открытая терраса, видимо, для процессий и тому подобного. А дальше – скала.
– Тоже с пещерными домами?
– Нет, там вырублена ниша, оформленная как маленький храм. Очень красивая отделка, надо признать.
– Так что если Эс направится туда?
Молест отрицательно затряс головой.
– Исключено, патрон. Он никогда там не бывает. По донесению моих людей, Эс всегда ходит одной и той же дорогой – той, что слева огибает храм.
– Интересно. А почему? И куда это он ходит одной и той же дорогой? – Руф пристально посмотрел на своего агента.
Тот смутился:
– Честно говоря, это… э-э… не удалось выяснить. Я неоднократно посылал опытных лазутчиков следить за ним, но они докладывали одно и то же: Эс всегда входит в один из домов, вырубленных в скале, но, сколько они ни дежурят там, никогда не выходит оттуда, а появляется внезапно совершенно в другом месте.
– Плохо.
Начало формы
Конец формы
– Я понимаю, – Молест виновато взглянул на хмурящегося шефа и сделал попытку спасти положение. – Но я думаю, что нам за дело до этого? Главное, мы знаем, где устроить засаду.
– Этого мало. Надо предусмотреть и худший вариант: что если наш человек не успеет расправиться с Эс в этом месте? Мы должны продумать, как он будет его преследовать и где можно сделать еще попытку. Второй момент: ты предлагаешь назначить операцию на темное время суток. А если он не узнает Эс и убьет другого? Ведь твои расчеты строятся исходя из того, что Эс пойдет первым, но он может пустить вперед кого-то из подчиненных, чтобы освещать дорогу, например. Тогда твой план не сработает.
– Этот человек всегда идет первым, – угрюмо ответил Молест. – Он очень смел и очень горд. А с фонарями набатеи не ходят, они и в темноте как-то ориентируются в своих каменных дебрях. Им, видимо, хватает света факелов, что зажигают по вечерам на стенах зданий.
– Все равно надо принять дополнительные меры.
– Что вы предлагаете, патрон?
– Нужна страховка. Я имею в виду – нужен еще один лазутчик, желательно из тех, что сейчас находятся в Рекеме, – чтобы не бросался в глаза. Он должен неотступно следовать за Эс и, когда тот будет на подходе к назначенному месту, подаст сигнал: все в порядке – нужный человек приближается и идет впереди.
Молест с сомнением покачал головой:
– Опасно. Сигнал может насторожить его или сопровождающих.
– Можно придумать какой-нибудь безобидный звук, который ничего не скажет непосвященным, – Руф снова потер губу. – Ну, скажем, крик ребенка, зовущего свою маму, – его самого позабавила эта выдумка, он весело рассмеялся. – В общем, подумай на досуге, ты лучше знаешь шумовой фон этого города.
– Есть.
– И по поводу человека, которому можно доверить это сверхсекретное дело.
– Слушаюсь, патрон.
– Ну что ж, тогда, пожалуй, на сегодня все, пора отдохнуть.
– А я думал, мы сейчас проинструктируем нашего исполнителя.
– Нет. Мы сделаем это завтра на рассвете, перед тем, как вы отправитесь назад.
– Как, вместе?!
– Нет, конечно. Он поедет под видом раба купца Дэ. Тот повезет в Рекем на ярмарку пурпурную ткань из Финикии. Чудесный товар, – Руф иронически скривил губы.
– Да уж, – агент тоже усмехнулся, – пурпурная ткань всегда в цене.
– Они ждут моей команды на постоялом дворе недалеко отсюда.
– Понятно.
Молест подумал, что это хороший выбор. Торговец Дазий был связником секретной службы Рима. Он давно работал в этом регионе и свободно говорил по-арамейски, что имело в данном случае немаловажное значение, так как арамейский был разговорным языком не только иудеев, но и набатеев. Дазий курсировал со своими возами между Финикией, Дамаском, Пальмирой и Рекемом. В Финикии он покупал ткань, выкрашенную знаменитой местной краской. Возле Тира из раковин добывалась не знающая себе равных краска разных оттенков – от голубого до пурпурного. Особенно дорого ценилась пурпурная ткань. Дазий очень выгодно сбывал ее на ярмарках, а в перерывах между ними поставлял владельцам городских лавок. Он считался среди них своим человеком, что обеспечивало ему репутацию солидного купца и давало возможность получать ценную информацию.
Читать дальше