Второе и третье действия оперетки наполнены комическими эпизодами, вытекающими из этого фантастического ходатайства.
Титине с компанией приходится тут переодеваться, и она находит у отца именно то зеленое платье баронессы, которое разыскивали барон и Олимпия. Одевшись в это платье, она находит в нем письма, угадывает цену их для баронессы и принуждает ее к отказу князю в руке племянницы и к согласию на ее брак с Геркулесом.
По удалению, однако же, рыночников баронесса немедленно снаряжает приведенного домой из участка барона к князю с миссией наладить опять расстроенную помолвку. Князь соглашается, встреча должна в тот же вечер произойти на первом представлении новой драмы в одном из парижских театров. Титина-сорванец узнает об этом коварстве баронессы и в сопровождении всей свадебной компании тоже является в театр, где играет роль прислужницы у вешалок. Баронесса, рассерженная ее угрозами, добывает у начальника полиции приказ двум агентам арестовать Титину, посадить ее в карету, отнять письма и возить по городу до утра. Титина ускользает, однако, от агентов, которые увозят вместо нее племянницу баронессы – Селину. Гугус, брат Титины, является освободителем Селины. Барон тем временем передает министру, вместо важнейших бумаг, письма своей жены к любовнику, вследствие чего назначение его послом становится невозможным и он соглашается на брак Селины с Геркулесом, баронесса следует его примеру.
«Сделав доброе дело, мы можем теперь удалиться в наше гнездышко и приступить к осуществлению собственного счастья», – говорит Титине обвенчавшийся с нею несколько часов назад Ромул. «Я горю тем же желанием», – отвечает сорванец-новобрачная.
Занавес
Используется старый стиль. – Здесь и далее примеч. авт.
Искусство красоты ( фр. ).
Лучший вкус ( фр. ).
Чин коллежского советника соответствует армейскому полковнику.
О «журавлях» в ресторане «Славянский базар» читайте в романе «Королева брильянтов».
Ежемесячный журнал для сотрудников Департамента полиции.
Аршин = 0,711187152 метра.
Район Петербурга из дешевых домов недалеко от Николаевского вокзала.
Вершок = 4,4449197 сантиметра.
1 лира итальянская равна 25 коп., 1 доллар (Соед. Штаты) равен 1 руб. 33 ½ коп.
Каменный, Елагин и Крестовский острова, место загородного отдыха. Входят в Петербургскую часть.
Один из самых дорогих и знаменитых ресторанов столицы на углу Невского и Владимирского проспектов. Знаменит русской кухней и оркестром пожарной команды.
Морев употребляет это слово, намекая на куртизанок парижских салонов «Прекрасной эпохи», которых называли «этуалями» (звездочками).
Синяк ( прост .).
Полицейские ( воровской жаргон ).
Отделение по охранению общественной безопасности порядка, политическая полиция России.
Знаменитая парфюмерная фабрика «Ралле и Кº», выпускавшая духи: «Придворный букет», «Америс», «Ландыш», «Иланг-Иланг», «Виолет», «Гелиотроп», «Опопонакс», «Букет в честь коронации».
Цена серийного револьвера: от 10 до 50 рублей, в зависимости от модели.
Точный рецепт не сохранился. Известен примерный состав: 2 части чайной заварки, 1 часть коньяка, 1 часть секретной настойки (состав лучше не знать) и капелька имбирного масла.
Золото и брильянты ( воровской жаргон ).
Роты (с Первой по Двенадцатую) – улицы в районе Измайловского полка и собора.
Vel – вуаль ( ит .).
Проклятие! Что это? ( польск. )
Хочу двадцать седьмого ( польск. ).
О чистая богиня, серебрящая эти древние священные деревья…
Бруски льда, примерно в 1,7 метра длиной, которые выпиливали зимой из замерзшей Невы.
Наручники.
Услуга за услугу ( лат. ).
Inquisitor – ищущий ( лат .).
Пьеса Шиллера.
Популярный французский романс, слова и музыка К. Сен-Санса.
Устаревшее название кафешантана.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу