Алёна Волгина - Призрак лорда Вилмора [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Алёна Волгина - Призрак лорда Вилмора [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Исторический детектив, Остросюжетные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Призрак лорда Вилмора [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Призрак лорда Вилмора [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вторая книга цикла. Действие происходит через полгода после событий в Илсбери. Алекс Рэндон, Элизабет и ещё несколько человек отправляются в морское путешествие, которое неожиданно оборачивается жутковатым приключением…
P.S. Прообразом корабля «Монарх», на котором, собственно, разворачивается действие романа, являются пароходы «Грейт Истерн» и «Великобритания», спроектированные в середине XIX века инженером Изамбардом Брюнелем.

Призрак лорда Вилмора [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Призрак лорда Вилмора [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Следом за ними в дверях появились капитан и доктор Моррис, корабельный врач. Нас всех пригласили к столу. Когда мы расселись, за столом обнаружилось одно пустое место. Мистер Уинстон, очевидно, задерживался. Ужин начался с традиционной приветственной речи капитана. Это был невысокий коренастый человек с добродушным загорелым лицом, выдубленным всеми ветрами. Жан Мариитис сам был южанином, Аннарские острова знал как собственный карман, что было очень кстати, так как море в тех местах было очень коварно. Когда стихли аплодисменты, стюард внёс дымящуюся супницу, источавшую манящий аромат. Суп из моллюсков был выше всяких похвал.

Разговор за столом вертелся вокруг корабля. Рэндон и мистер Трэверс беседовали о габаритах «Монарха», и я с удивлением узнала, что длина судна была подобрана сообразно длине океанской штормовой волны. Вспомнили и предыдущий проект компании — злосчастный пароход «Сердце Запада», которого неприятности преследовали с самого выхода из дока: за неполных два года он успел сесть на мель и пострадать от пожара, возникшего из-за неисправности в котле.

— Я слышал, неудачи «Сердца» обусловлены тем, что при спуске его на воду бутылка шампанского не разбилась о борт, как положено, а утонула в волнах, — пошутил господин Мельтон.

— Мы учли это, — серьёзно ответил мистер Трэверс, — и теперь всегда привязываем к бутылке верёвку. Поверьте, в случае с «Монархом» всё прошло как надо.

— Кстати, почему я не вижу среди нас лорда Вилмора? — спросил капитан, явно желая перевести разговор на другую тему. — Разве он не собирался принять участие в плавании?

Ему ответил мистер Трэверс:

— Сегодня утром я получил печальное известие из пароходства: лорд Вилмор, к сожалению, скончался по дороге из Шиллонга в Солент. С ним произошёл несчастный случай, — и мистер Трэверс сделал приличествующее случаю скорбное лицо.

Его известие, однако, вызвало совсем не такую реакцию, как он ожидал.

— Что, опять? — строго нахмурилась леди Каслри. — В его возрасте уже пора бы остепениться!

Не было человека в высшем свете Спленфилда, кто не слышал бы о лорде Вилморе. Будучи одним из верховных лордов, он, кроме магии, был также одарён чрезвычайно предприимчивым умом и неукротимой энергией, толкавшей его подчас на самые экстравагантные поступки. Вилмор мог месяцами пропадать где-нибудь в джунглях Сундарбана, а потом вдруг снова объявиться в великосветских гостиных, опровергнув таким образом слухи о своей кончине. Затем, устроив в обществе парочку шумных скандалов, он запирался в своём поместье, после чего по округе начинали ползти слухи о распоясавшихся оккультных существах. Вилмор состоял в Совете двенадцати, как и Рэндон, но иногда был опасно близок к тому, чтобы из коллеги превратиться в противника. Выкинув очередной фокус, он опять надолго исчезал где-нибудь в колониях. В общем, к новостям вроде сегодняшней все уже привыкли.

— Лорд Вилмор всегда отличался исключительным упрямством, — добавил Рэндон в тон леди Каслри. — Не исключено, что он присутствует среди нас хотя бы в виде бесплотного духа. Уж если ему приспичило принять участие в круизе, ничто, даже собственная смерть не смогла бы ему помешать.

Каждый из гостей невольно исподтишка бросил взгляд по сторонам. В наступившей тишине можно было расслышать мягкий перезвон хрустальных подвесок на люстрах. К вечеру на море разыгралось небольшое волнение. Для такого тяжеловеса, как «Монарх», оно не представляло проблемы, но иногда всё же можно было поймать лёгкое ощущение качки.

Миссис Морган нервно передёрнула плечами:

— Давайте не будем так шутить. Мне не по себе от подобных шуток, особенно если учесть, что без мистера Уинстона нас за столом сейчас тринадцать человек.

Повисла ещё одна минута тишины, пока некоторые из гостей старались незаметно произвести подсчёты. Капитан отечески улыбнулся призадумавшейся Алисии, явно любуясь её красотой:

— Не волнуйтесь, леди. Уверен, мой помощник вскоре появится и развеет эту злосчастную магию числа тринадцать, нависшую над нашим столом.

Мистер Уинстон действительно появился, как раз, когда нам принесли соте из грибов и спаржи. Но, забегая вперед, могу сказать, что недобрую магию, постепенно сгущавшуюся на корабле, это отнюдь не развеяло. Наоборот, она заклубилась с новой силой.

— Пустяки, — отмахнулся от вопросов первый помощник, — маленькая неприятность в машинном отделении.

— Вы нас пугаете, мистер Уинстон, — встрепенулась миссис Морган, нацелив на него свою двустволку глаз.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Призрак лорда Вилмора [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Призрак лорда Вилмора [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Призрак лорда Вилмора [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Призрак лорда Вилмора [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x