Ирина Лобусова - Букет из Оперного театра

Здесь есть возможность читать онлайн «Ирина Лобусова - Букет из Оперного театра» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харьков, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Фолио, Жанр: Исторический детектив, Полицейский детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Букет из Оперного театра: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Букет из Оперного театра»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В павильонах построенной в Одессе почти на берегу моря кинофабрики «Мирограф» снимается очередной фильм. Но приглашенных на главную роль актрис одну за другой находят лежащими в гробу, усыпанными дивными цветами и… с петлей на шее. Чтобы закончить фильм, директор кинофабрики приглашает саму Веру Холодную. Неужели и ее жизни что-то угрожает? При этом актрису обещает охранять сам Мишка Япончик, не устоявший перед ее чарами…

Букет из Оперного театра — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Букет из Оперного театра», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Девушка была жива. Несмотря на то что мертвенные ее щеки отдавали восковой желтизной, она дышала, и тонкая ткань пестрой блузки легко вздымалась в такт ее дыханию.

— Ее нужно в больницу, — сказал Японец, оказавшийся рядом. Володя поднял Таню на руки.

Вернулись люди Мишки, и по их лицам все можно было прочитать. Они не только не догнали сумасшедшего убийцу, но даже его не ранили. Он словно растворился среди этих одинаковых стен, играющих жуткую шутку с людьми, не умеющими с ними справляться. Убийца с легкостью растворился в катакомбах так, словно провел в них всю свою жизнь. А может, так оно и было на самом деле.

Внезапно Володя почувствовал сладковатый запах, исходящий от одежды Тани. Принюхался — и все понял.

— Не надо в больницу. Это хлороформ. Ее усыпили хлороформом. Домой надо.

Держа девушку на руках, как самый драгоценный груз в своей жизни, он шел с такой легкостью, словно летел по воздуху, и сердце билось в такт его шагам. Это было лучшее из всего, что могло произойти с ним, лучшее из всего, что происходило за последнее время. И, прекрасно отдавая себе в этом отчет, он старался идти медленно, чтобы это страшное путешествие, начавшееся для него при таких трагических обстоятельствах, не заканчивалось вообще никогда.

— Где я? — Таня села в кровати, машинально приложив руки ко лбу: голова ее раскалывалась от боли. На ней по-прежнему был цыганский костюм, и она с огромным удивлением смотрела на яркие блестки, украшавшие ее пеструю блузку.

Володя, вдруг оказавшийся рядом, сел на стул возле ее кровати.

— Ты дома, не бойся. Теперь все хорошо.

И действительно, Таня узнала обстановку своей собственной квартиры, всегда действующую на нее успокаивающе. Но в этот раз она почему-то вызывала тревогу, которая была такой же острой и неприятной, как головная боль, а почему — Таня не могла понять.

— Как я оказалась здесь?

— Я… Мы нашли тебя в катакомбах, — ответил Володя. — Хочешь воды? Ты что-нибудь помнишь?

— Не много. Рядом со мной кто-то был?

— Наверное. Ты ничего не помнишь? Тот человек, который тебя арестовал…

— С двойной фамилий? Нет, это был не он. Кто-то другой.

— Как ты можешь это знать? — удивился Володя.

— Одеколон, — Таня поморщилась, — у Ржевского-Раевского очень своеобразный одеколон, и он пропитался им с головы до ног. Тот, кто был рядом со мной, издавал совершенно другой запах. Он вообще ничем не пах. Разве что землей. Это был он, Призрак.

— Я теперь знаю, кто он такой, — Володя устроился поудобнее. — Тут кое-что изменилось. Я расскажу тебе все. Слушай.

К концу его рассказа Таня уже расхаживала нервно по комнате, упираясь руками в бока.

— Призрак — ближайшее доверенное лицо Гришина-Алмазова! Большевистский шпион! Невероятно… — Она находилась в таком нервном возбуждении, что даже забыла о своем плохом самочувствии. — Есть только один важный вопрос: кого убьют следующей? Кто эта женщина, предназначенная на роль жертвы? Чтобы это выяснить, мы должны пойти на все, что угодно. Слышишь меня? На все!

Ночь была безлунной. Таня, Володя и Шмаровоз стояли на Ришельевской, напротив дома, где находилась квартира Призрака — Владимира Орлова. Они собирались влезть внутрь. А открыть замок двери должен был Шмаровоз.

Таня подрядила своих людей найти адрес Орлова, а затем выставила слежку. В 10 вечера он уехал из квартиры. Прислуга его была приходящей. Орлов направился в резиденцию Гришина-Алмазова — возможно, для очередного секретного совещания, которые проводились в последнее время по ночам все чаще и чаще.

Когда Таня получила сигнал, что Орлов покинул квартиру, все трое направились туда. Володе Сосновскому в первый раз приходилось участвовать в воровском налете, и он страшно нервничал, чем приводил в восторг Шмаровоза. Тот, моментально определивший в Володе «чистого фраера», как мог потешался над ним, а Володя не знал, как реагировать на подколки старого вора, как вести себя с ним.

Ситуацию спасла Таня, велевшая быстро идти к лестнице и заткнуться всем, чтобы голоса на лестнице не услышали соседи. Они остановились перед красивой полированной дверью, и Таня вопросительно глянула на Шмаровоза: справишься?

— Тю! — Шмаровоз пожал плечами. Дальше произошло невероятное. Всунув палец с длинным желтым ногтем в замочную скважину, он открыл замок.

— Фраера сработали. Замок тютелька, фуфайка… Ни один марвихер, за жисть понимающий, не поставил бы такой дрек, — презрительно сказал Шмаровоз. — Это за так, фифа. Для дурилки швицеров ушастых, за лапшу на ушей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Букет из Оперного театра»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Букет из Оперного театра» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Ирина Лобусова - Королевы Привоза
Ирина Лобусова
Ирина Лобусова - Чёрная метка
Ирина Лобусова
Ирина Лобусова - Монастырь дьявола
Ирина Лобусова
Ирина Лобусова - Рагу из зернистой икры
Ирина Лобусова
Ирина Лобусова - Без суда и следствия
Ирина Лобусова
Ирина Лобусова - Праздник Святой Смерти
Ирина Лобусова
Ирина Лобусова - Дневник призрака
Ирина Лобусова
Ирина Лобусова - Тень «Райского сада»
Ирина Лобусова
Отзывы о книге «Букет из Оперного театра»

Обсуждение, отзывы о книге «Букет из Оперного театра» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x