Стив Бери - Проклятие Янтарной комнаты

Здесь есть возможность читать онлайн «Стив Бери - Проклятие Янтарной комнаты» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Исторический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Проклятие Янтарной комнаты: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Проклятие Янтарной комнаты»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В респектабельную жизнь судьи из Атланты Рейчел Катлер неожиданно врывается смерть. При загадочных обстоятельствах погибает ее отец, переживший ужасы Второй мировой и кровавые будни сталинизма. В качестве наследства отец передает дочери ключ к разгадке тайны Янтарной комнаты, мирового шедевра, вывезенного фашистами из России и спрятанного накануне поражения Германии. Рейчел еще не знает, что, начав поиски, она тем самым вступает на пути могущественной тайной организации, охотящейся за исчезнувшими сокровищами и готовой пойти на все, чтобы достигнуть цели.

Проклятие Янтарной комнаты — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Проклятие Янтарной комнаты», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Просто предчувствие. Я обыскала все залы, но не нашла его. Я заметила несколько международных рейсов, вылетающих через несколько минут после того, как Кнолль улизнул от меня. Один был в Мюнхен. Два в Париж. Три во Франкфурт.

- Она улетела тем, что в Мюнхен, - сказал он.

Пол Катлер, казалось, смягчался по отношению к ней, начинал ей доверять. Верить. Она решила воспользоваться моментом:

- Почему судья Катлер поехала в Мюнхен вскоре после того, как умер ее отец?

- Ее отец оставил записку о Янтарной комнате.

Теперь пришло время поднажать.

- Господин Катлер, Кристиан Кнолль опасный человек. Когда он охотится за чем-либо, лучше не попадаться на его пути. Держу пари, что он тоже был на самолете в Мюнхен. Очень важно, чтобы я поговорила с вашей бывшей женой. Вы знаете, где она остановилась?

- Она сказала, что позвонит оттуда, но пока не звонила. - Озабоченность звучала в его словах.

Она взглянула на часы:

- В Мюнхене уже почти половина четвертого.

- Я думал о том же перед вашим приходом.

- Вы точно знаете, куда она направлялась?

Он не ответил.

Данцер усилила давление.

- Понимаю, что я не знакомый вам человек. Но уверяю вас, что я - друг. Мне необходимо найти Кристиана Кнолля. Я не могу сообщить подробности из-за секретности дела, но я уверена, что он ищет вашу бывшую жену.

- Тогда я думаю, что должен сообщить в полицию.

- Для местных служителей закона Кнолль ничего не значит. Этот вопрос в компетенции Интерпола.

Катлер колебался, как будто раздумывая над ее словами и взвешивая варианты. Звонок в полицию займет время. Вовлечение европейских служб - еще больше. Выбор должен быть простым, и она не была удивлена, когда он сделал его.

- Она поехала в Баварию, чтобы найти человека по имени Семен Макаров. Он живет в Кельхайме.

- Кто такой Макаров? - невинно спросила Сюзанна.

- Друг Петра. Они работали вместе в Комиссии много лет назад.

Рейчел думала, что Макаров может знать что-либо о Янтарной комнате.

- Что заставило ее поверить в это?

Он открыл ящик стола, достал пачку писем и протянул их ей:

- Посмотрите сами.

Данцер в течение нескольких минут просмотрела каждое письмо.

Ничего определенного или ценного, только намеки на то, что эти двое могли знать или подозревать. Достаточно тем не менее, чтобы вызвать ее озабоченность. Теперь не оставалось сомнений в том, что она должна была остановить Кнолля, прежде чем он скооперируется с Рейчел Катлер.

Именно это и планировал этот мерзавец. Он ничего не узнал от отца, поэтому он сбросил его с лестницы и решил очаровать дочь, чтобы посмотреть, что он сможет узнать.

Она встала:

- Я оценила предоставленную вами информацию, господин Катлер.

Благодарю вас. Я намереваюсь проверить, можно ли отыскать вашу бывшую жену в Мюнхене. У меня есть там связи. - Она протянула руку на прощание. - Благодарю, что уделили мне время.

Катлер встал:

- Я благодарю вас за визит и предупреждение, мисс Майерс. Но вы не сказали, в чем состоит ваш интерес.

- Я не могу разглашать это. Могу только сказать, что господин Кнолль разыскивается по серьезным обвинениям.

- Вы работаете в полиции?

- Я частный сыщик, нанятый, чтобы найти Кнолля. Я работаю в Лондоне.

- Странно.

Ваш акцент больше восточноевропейский, чем британский.

Данцер улыбнулась:

- Совершенно верно. По происхождению я чешка.

- Вы можете оставить мне свой телефон? Вероятно, Рейчел мне позвонит, я мог бы вас с ней связать.

- Нет необходимости. Я сама позвоню вам попозже сегодня или завтра, если вы не возражаете.

Она повернулась, чтобы уйти, и заметила фотографию пожилых мужчины и женщины в рамке. Она показала на нее:

- Красивая пара.

- Мои родители. Снято за три месяца до их смерти.

- Мне очень жаль.

Он принял ее соболезнования с легким кивком, и Данцер вышла из офиса. Последний раз, когда она видела эту красивую пару, они и еще двадцать пассажиров поднимались под дождем на борт аэробуса «Алиталия», готовясь покинуть Флоренцию и коротким перелетом через Лигурийское море попасть во Францию. Взрывчатка, которую Сюзанна Данцер приказала заложить в самолет, была спрятана в багажном отделении, и таймер тикал, отсчитывая тридцать минут от старта, чтобы задействовать заряд над открытым морем.

ГЛАВА XXIV

Мюнхен, Германия Пятница, 16 мая, 16.35 Рейчел была поражена. Она раньше никогда не была в настоящем пивном баре. Оркестр, состоящий из труб, барабанов, аккордеона и колокольчиков, грохотал так, что закладывало уши. Длинные деревянные столы были заняты пирующими людьми, несло табаком, сосисками и крепким пивом. Покрытые испариной официанты в lederhosen 21и женщины в ярких платьях с узкими лифами и широкими юбками торопливо разносили литровые кружки темного пива. «Maibock» - услышала она его название, сезонный сорт, продающийся только в это время года, чтобы отметить наступление теплой погоды.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Проклятие Янтарной комнаты»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Проклятие Янтарной комнаты» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Проклятие Янтарной комнаты»

Обсуждение, отзывы о книге «Проклятие Янтарной комнаты» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x