Steven Saylor - Catilina's riddle

Здесь есть возможность читать онлайн «Steven Saylor - Catilina's riddle» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Исторический детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Catilina's riddle: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Catilina's riddle»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Catilina's riddle — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Catilina's riddle», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

I had tried to flee from Rome, but Rome was too great. Within this world, there is no escape from her. Rome is like a net, and men are fish caught in her sweep. Even if a man could make himself so small as to pass through the net, he would only find himself the prey of larger men; and even if he could be so clever and so fast as to escape those other men, he would still find himself at the mercy of Fortune, which is the sea in which we swim, and of the Fates, which are the crags upon which we are pounded. There is no escape.

And so I sat on a rock and gathered up the hem of my tunic and rolled it into a ball, then pressed it to my mouth and screamed into it. I screamed as loudly as I could, and no one heard — not Bethesda softly snoring, nor the slaves, nor Meto and Diana sound asleep in their beds. All day I had held that scream inside me. Something unexpected and terrible had occurred. I had examined the situation, learned what I could from it, attempted to control it. But from the first moment I saw the headless corpse, all I had really wanted to do was to scream — the furious anguished scream of the wolf caught in a trap, of the eagle thrust into a cage.

Part Two

Candidatus

VIII

For the next several days I waited in anticipation of a visitor who did not come.

In the meantime life resumed its normal rhythm. Work on the farm continued as always. Aratus oversaw the field slaves and worked on my accounts, Congrio cooked, the house slaves went about their business.

The days grew longer and hotter, and the nights grew warmer, except in my bed, where things were quite chilly. Bethesda never once queried me about the body in the stable; she had decided long ago, and rightly, since I was then her master, that if my work brought danger into our lives, then dealing with it was my worry, not hers. Her outburst in the stable had been a rare occurrence, and she clearly did not intend to repeat it and would bite her tongue rather than mention it again. Her unspoken attitude announced that she simply saw no point in wasting her breath on interrogating or chastising me; secretly I knew she was deeply worried.

Her manner was cool and distant, like that of soldiers' wives who must live with the terrible prospect of losing their husbands and yet partly blame their husbands for such a possibility in the first place, and thus feel anxiety and anger and helplessness all together. Feigned apathy is a protection, a steeling of the will against the implacable Fates. Bethesda's aloofness I had experienced before and grown used to, but mixed with it was a harsh new strain of suspicion and hard scrutiny, as if I were guilty of a deliberate breach of faith and were directly responsible for subjecting her to the shock of Nemo's arrival.

She was playing a game of patience, I thought, waiting for me to break and tell her all I knew about the corpse and its appearance. I gave in to her more than once, and with an oblique mention of what had happened in the stable let her know I was ready to confide in her, but every time this happened she responded by loudly changing the subject, slamming doors, stalking from the room, and generally making life miserable for everyone in the household. "This wouldn't be happening if I had kept you a slave instead of marrying you,' I would grumble halfheartedly under my breath, but of course there was no one to hear me, and I did not quite believe the words myself

Meto did not seem particularly upset by the body's unexplained appearance. His having grown to manhood in my household in Rome had apparently so inured him to such madness that he could take it for granted. As with Bethesda, it was not his worry; in his offhand, unspoken way he let me know that he fully trusted his father to deal with any such contingency, no matter how menacing or outrageous. His faith in me was touching, and all the more so because it was considerably deeper than my faith in myself

Diana, on the other hand, grew moody and cross, though I think her unhappiness was more to be attributed to the discord between her parents than to the shock of having found Nemo. Or was I fooling myself, minimisingthe awfulness of the shock of witnessing such a grotesque intrusion into her. secure little world, because to contemplate such ugliness perpetrated on a child, my child, was enough to send me back to the brambles howling into my tunic? I tried my best to show her as much attention as I could, holding her and combing her hair, giving her treats of curdled cream and honey, but she squirmed in my lap, threw her sweets on the ground, and displayed a querulous dissatisfaction with all the world. I sighed and remembered that she was the daughter of her mother, after all.

Meanwhile, as subtly as I could, I queried the slaves to discover anything they might know about Nemo. I came up with nothing. Aratus, who vowed to keep his mouth shut and his ears open, had no more success. It was as if only we five had ever seen him, and otherwise Nemo had never existed.

The month of Junius waned. The month of Quinctilis approached, and with it high summer. All the world turned hazy with heat. Mount Argentum to the east shimmered like a wavering reflection in a pond. The stream grew smaller in its banks, and its gurgling voice became a low murmur. Even in the shade it was almost too hot to sleep at midday.

A visitor arrived at last.

He did not come through the gate but left the Cassian Way where it veered closest to the ridge at the southeast comer of the farm, and: picked his way through the brambles and oak woods. He was not alone, but accompanied by a hulking giant with straw-coloured hair who looked almost too big for his horse. Together they approached slowly and cautiously, surreptitiously examining the main house and the adjoining fields from a distance before coming closer.

By chance I happened to see them before they saw me, for I was up on the ridge that afternoon, sitting and gazing down on the form. The ridgetop sometimes catches a faint breeze even when the air is still down below, and so, with a skin of cooled wine, it can be a comfortable place to pass the waning of a hot, cloudless day.

Claudia had joined me a few moments before, coming up from her side of the hill. She wore a long, loose brown tunic and a farmer's straw hat with a brim almost as wide as she was tall, so that she gave the appearance of a giant mushroom. We sat in the shade and talked idly about animal ailments and temperamental slaves and the weather — not about Nemo or politics or her hostile cousins, for the heat was much too strong for confiding secrets or stirring up controversy. It was Claudia who first saw my visitors.

'Oh, Gordianus, those can't be two of your slaves, can they?'

'Where?'

'Those two men on horseback, down at the foot of the ridge. No, you can't see them now for the treetops — but now, there,' she said, pointing with a down-crooked finger.

'What makes you think they're not my men?' I asked, peering down but still unable to see them.

'Because as I was climbing up the other side of the ridge I sat down to rest for a moment and saw them over on the Cassian Way, riding up from the south.'

"The same two men? You're sure?'

'Only because one rides a white horse and the other a black, and the one on the black is positively enormous. I don't think you have any slaves that big on your estate.'

I finally saw them, at rest on their horses beneath the olive trees down below. They faced away from us and seemed to be watching the farmhouse.

'Ah, yes,' I said uneasily, 'visitors from Rome, I suspect.' Catilina, I thought, come at last.

'Anyone I know?'

I cleared my throat, trying to think of an answer, and meanwhile peered down at the men on horseback. All could see were their shoulders and their round-brimmed hats.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Catilina's riddle»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Catilina's riddle» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Steven Saylor - Wrath of the Furies
Steven Saylor
Steven Saylor - The Seven Wonders
Steven Saylor
Steven Saylor - Raiders of the Nile
Steven Saylor
Steven Saylor - Dom Westalek
Steven Saylor
Steven Saylor - The Triumph Of Caesar
Steven Saylor
Steven Saylor - Rubicon
Steven Saylor
Steven Saylor - Arms of Nemesis
Steven Saylor
Steven Saylor - Cruzar el Rubicón
Steven Saylor
Отзывы о книге «Catilina's riddle»

Обсуждение, отзывы о книге «Catilina's riddle» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x