Lindsey Davis - A dying light in Corduba
Здесь есть возможность читать онлайн «Lindsey Davis - A dying light in Corduba» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Исторический детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:A dying light in Corduba
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3.5 / 5. Голосов: 2
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
A dying light in Corduba: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «A dying light in Corduba»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
A dying light in Corduba — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «A dying light in Corduba», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
'Falco, what are you talking about?'
'One man dead, possibly two of them, in Rome. And it looks as if somebody from Baetica arranged it.' That night I had dinner at the Palace seemed a long way off, yet the thought of Anacrites lying pallid and still and almost a stranger to himself came clearly to mind. Even more vivid was Valentinus' corpse: that young man so like myself, lying in the dim light of the Second Cohort's engine house.
Marius Optatus looked disgusted. 'I know nothing of this.'
'No? Then do you know two big landowners called Licinius Rufius and Annaeus Maximus? When I was introduced to them they set themselves up as honest men of high renown – but they were in doubtful company that night, and after the attacks they behaved very oddly themselves. Then what about a scapharius called Cyzacus? Well, when was a bargee to be trusted? A navicularius called Norbanus? He's a Gaul, I believe, and a shipping negotiator into the bargain, so you don't have to pretend to like him. When I met them all these fellows were dining with someone you certainly do know – a certain Roman senator called Quinctius Attractus! In Rome he's regarded as a big bean in Baetica, though in Baetica you may prefer your legumes home-grown. He's regarded by me as a very suspicious character.'
'Attractus has for some time been inviting groups of people to visit him in Rome,' Optatus agreed, blinking with amazement at my angry speech.
'Do you think he's up to no good?'
'After my experience of him as a landlord, I'm bound to think that – but I'm prejudiced, Falco.'
'I'll ask you something different then. You're a bachelor, I gather; I don't suppose you have any lithe girlfriends in Hispalis who might just have returned abruptly from a trip to Rome?'
Optatus looked po-faced. 'I know nobody from Hispalis.' 'You'd know this one again if you saw her; she's a dancer – just bursting with talent of one kind or another.' 'There must be thousands of girls who dance, but most of them have gone to Rome -'
'With their fee paid by Attractus? And a habit of leaving their props behind at the scenes of bloody crimes?'
I had been going too fast for a countryman. 'Who are you?' Optatus demanded in apparent bewilderment. 'What are these people from Baetica to you? What harm are you bringing them?'
'The harm has been done,' I retorted. 'I saw the corpse, and the dying man too. Now I'm looking for the killers, at the request of Titus Caesar – so if you're honest, Marius Optatus, you will help me with my task.'
The tall, pale figure beside me began to recover his equanimity. Crouching down on one knee he firmed in the disturbed cutting to his own satisfaction. There was nothing wrong with the way I had replanted it, but I stood unmoved while he left his own scent on the damned thing.
He stood up. He had become more serious than ever. Brushing soil from his long hands he stared at me. Enduring the fascinated gaze was routine work for an informer and I remained relaxed. I could stand hostile scrutiny. 'So what do you see?'
'You know what you are, Falco.'
'Do I?'
'You arrive like a naive tourist.' Optatus had assumed a critical voice to which I was no stranger. He had stopped regarding me just as a rather raffish Roman in a patched tunic. He had realised he hated what I did. 'You seem inoffensive, a mere joker, a lightweight. Then people notice that you are a watcher. You have a stillness which is dangerous. You carry a sharp knife, hidden in your boot; you cut asparagus like a man who has used that knife for many unpleasant tasks.'
My knife had certainly hacked some bad meats, but he wouldn't want to know about that. 'I'm just a joker.'
'You tell jokes, while unknown to your listener you are measuring the quality of his conscience.'
I smiled at him. 'I am the Emperor's agent.'
'I have no desire to know of this, Falco.'
'Well, that's not the first time a prude told me my presence tainted his air.'
He stiffened, then accepted the rebuke: 'You will say that your work is necessary, I realise that.'
I clapped him gently on the shoulder, to reassure him if possible. He himself seemed like an innocent abroad. According to my famous worldly experience, that probably meant he was a devious swine, and setting me up.
We began walking towards the house again, along a dry track where even so early in the year the soil smelt hot and dusty. The red Baetican earth had already stained my boot- leather. It was pleasant weather. Just the kind of day when the men who were plotting the olive oil cartel were probably riding out on fine Spanish horses to each other's estates, refining their plans.
'Optatus, I mentioned some names. Tell me about them. I need to know how the men I saw in Rome relate to each other and to their fine friend Attractus.'
I watched him struggle with fastidious dislike of the topic. Some people are eager to gossip, but a few unusual souls do find discussing their neighbours distasteful. These are the ones who are best value to an informer. They are offended by offers of payment, and better still they tell the truth.
'Come on, Marius! You must know the Corduban oil tycoons. The Annaeii are one of the most prominent families in Corduba. Annaeus Maximus ought to carry top weight in Baetica. He's from the family of the Senecas; we're talking about extraordinary wealth.'
'This is true, Falco.'
'Since it's public knowledge, there is no need to be coy. So what about Licinius Rufius?'
'Not so grand a family.'
'Any senators?'
'No, but their time must come. Licinius himself is elderly but he has worked to become important in Corduba and he intends to build a dynasty. He is extremely ambitious for his two grandchildren, whom he brought up when their parents died. The young man should do well -'
'Local priesthoods and magistracies?'
'Rufius Constans is bound for Rome, Falco: it is a distinct and separate career.' I gathered Optatus slightly disapproved.
'Doesn't the one lead to the other?'
'That is not how it works. In the provinces you have to make a choice. Think of the Annaei whom you mentioned: the elder Seneca was a leading citizen and famous author and bibliographer, yet he remained socially obscure. Of his three sons, the first went straight into a senatorial career in Rome and achieved prominence, the next became an equestrian first, also in Rome, and only entered the Senate when he showed the promise that was to make him a major figure. The youngest son remained all his life in Corduba.'
'As the Annaei nowadays all choose to do?'
'There is no disgrace in provincial life, Falco.'
'Rome has its moments too,' I commented. 'So going back to the other man's grandson, Rufius Constans – This young man, a jewel of Baetican high society, is in his early twenties and to promote him his grandfather took him off to Rome recently?'
'I heard so.'
'He enjoys the theatre, I'm told!'
'Is that significant?'
'I didn't think so when I heard it – but he went with your new provincial quaestor. If the younger generation are so friendly, their elders may be nuzzling up to each other too.'
'People here tend to keep Roman landowners like Attractus at arm's length. He has hardly ever been here.'
'But they go to Rome at his invitation? Maybe he helps them with the fare. Then they arrive, eager to see the Golden City, flattered by the attention of a man with influence. Clearly he does have influence – he's the type who can get the Senate to vote a particular provincial post to his son.'
'You think his visitors become open to persuasion?'
'He may be offering just what they want: for instance patronage for the Rufius grandson – and did you say there's a girl in that family?'
'Claudia Rufina is expected to marry my ex-landlord's son.' Optatus never mentioned his dispossessor by name if he could avoid it. Nor the quaestorly son. 'I trust Licinius, Falco. For instance, I shall be sending the olives from this estate to his presses next autumn, so we don't get cheated elsewhere. Of the others you mentioned,' he went on crisply, trying to blot out mention of his own troubles, 'Norbanus is a shipping negotiator, as you said. He buys and sells space in the ocean-going craft that come upriver as far as Hispalis. I have met him, but I don't know him well. My family used someone else.'
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «A dying light in Corduba»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «A dying light in Corduba» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «A dying light in Corduba» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.