Жан-Франсуа Паро - Человек со свинцовым чревом

Здесь есть возможность читать онлайн «Жан-Франсуа Паро - Человек со свинцовым чревом» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Вече, Жанр: Исторический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Человек со свинцовым чревом: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Человек со свинцовым чревом»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Париж, 1761 год. Над Францией витают мрачные тени. Людовик XV и мадам де Помпадур всюду видят убийц и заговорщиков. Изучая странные обстоятельства гибели молодого виконта де Рюиссека, полицейский комиссар Николя Ле Флош приходит к мысли, что было совершено преступление. Однако полиция и отец виконта настойчиво пытаются это дело замять. Загадки множатся, а вскоре появляются и новые жертвы. Действуя на свой страх и риск, Ле Флош продолжает расследование…

Человек со свинцовым чревом — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Человек со свинцовым чревом», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Занятый своими мыслями, он вздрогнул, когда его плеча коснулась рука. Знакомый голос инспектора Бурдо успокоил его:

— В добрый час, Николя, какой чудный тет-а-тет! У этого старика такое неприятное лицо.

— Это не старик, Бурдо. Это молодой виконт де Рюиссек. Понимаю, что его вид ввел вас в заблуждение. Вот дела! Я собирался рассказать вам детали этого дела, как вам удалось так скоро сюда добраться?

— Посыльный месье де Сартина настиг меня в Шатле, когда я уже собирался домой. Я забрал его лошадь, и эта кляча, которая едва не сбросила меня на землю раз двадцать по дороге, наконец доставила меня к вам. Согласно новым разделам Гренеля, этот дворец легко найти среди пустырей и садов. Что здесь — убийство?

Николя разъяснил ситуацию. Благодаря давней дружбе они понимали друг друга с полуслова. Чем далее говорил Николя, тем более озадаченным становилось румяное лицо инспектора, в конце концов он снял парик и привычным жестом почесал лысую голову.

— У вас талант попадать в такие истории…

Николя оценил это замечание. Он знал, что во всем мог положиться на Бурдо. Он попросил его отыскать мажордома и посоветовал избегать всяческих разговоров со слугой виконта.

Когда появился старый слуга, Николя пожалел, что поднял его. Пикар с трудом дышал и опирался на дверной косяк, чтобы перевести дух. Прядь седых с желтизной волос падала на его лоб, нарушая идеальный порядок зачесанных назад и собранных в косичку волос, уставную прическу бывшего драгуна. Николя заметил его замутненный взгляд — глаза старика словно подернулись серо-голубой пеленой. Он вспомнил, что такой же взгляд был у его учителя, каноника Ле Флоша, в последние годы его жизни.

Мажордом дрожащей рукой с узловатыми пальцами стер со лба пот. Молодой человек подвел его к телу, до сих пор находившемуся вне поля зрения старика, и отошел в сторону.

— Узнаете ли вы месье де Рюиссека?

Пикар опустил руку в правый карман своего камзола и вытащил очки, завернутые в носовой платок, запачканный крошками табака. Водрузив их на нос, он наклонился к телу и тут же в ужасе отпрянул назад.

— Прости меня, Господи, месье, я многое повидал, но такое лицо, такое лицо… Что они сотворили с месье Лионелем?

Николя подметил это ласковое обращение. Он не ответил, позволив старику продолжать.

— Даже накануне битвы при Антибах, в сорок седьмом, когда наших часовых схватил и пытал отряд хорватов, я не припомню такого искаженного болью лица. Бедняга!

— Значит, это действительно виконт де Рюиссек? Вы можете подтвердить, что это его тело? Вы совершенно уверены?

— Увы, месье, кто знает его лучше меня!

Николя бережно подвел старого слугу к креслу.

— Я хотел бы вернуться к событиям этого вечера. Я заметил, что вы затопили камин в комнате вашего хозяина. Означает ли это, что месье де Рюиссек должен был вернуться в тот же вечер? Ваши действия означают, что вы его ждали.

— Разумеется, я надеялся, что сегодня вечером генерал вернется! В его возрасте надолго покидают дом не так уж часто! Накануне он и госпожа уехали в Версаль, чтобы сегодня сопровождать королевскую дочь в Оперу. Во дворце им приходится спать в сырой мансарде, где летом слишком жарко, а зимой слишком холодно, госпожа всегда на это жаловалась. Господин ничего не говорил, но после этих поездок во дворец его старые раны всегда давали о себе знать. По возвращении я должен был растирать его шнапсом, словно списанную лошадь.

— Знаете ли вы, в котором часу они вернулись?

— Принцесса обыкновенно позволяла им вернуться к себе домой. У нее есть свита, которая может сопроводить ее в Версаль. Я надеялся, что так будет и сегодня. Но месье не любил перед отъездом давать распоряжения прислуге.

Вот и первый вопрос, подумал Николя, никому наперед не было известно, вернется ли сегодня вечером чета Рюиссек домой.

— У вас плохое зрение? — спросил он.

Пикар вопросительно взглянул на него.

— Я помню, что вы сказали, что читали часослов. Вы были в этих же очках?

— О! Понимаю, но я быстро устаю. Слишком много приходится ходить на солнце… Я, когда-то одним выстрелом вдребезги разбивавший бутылку, теперь вижу не дальше чем в трех шагах от себя, и все более и более мутно.

Николя продолжил вопрос.

— Когда вернулся виконт, вы были в очках?

— У меня, кажется, совсем не было времени их снять. Но если бы я их снял, я бы вообще ничего не разглядел. Он пронесся мимо словно пуля и побежал наверх, перескакивая через ступеньки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Человек со свинцовым чревом»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Человек со свинцовым чревом» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Жан-Франсуа Коатмер - Я убил призрака
Жан-Франсуа Коатмер
Жан-Франсуа Паро - Версальский утопленник
Жан-Франсуа Паро
Жан-Франсуа Паро - Таинственный труп
Жан-Франсуа Паро
Жан-Франсуа Паро - Мучная война
Жан-Франсуа Паро
Жан-Франсуа Лиотар - Хайдеггер и «евреи»
Жан-Франсуа Лиотар
Жан-Франсуа Паро - Загадка улицы Блан-Манто
Жан-Франсуа Паро
Жан-Франсуа Паро - Дело Николя Ле Флока
Жан-Франсуа Паро
Жан-Франсуа Паро - Призрак улицы Руаяль
Жан-Франсуа Паро
Отзывы о книге «Человек со свинцовым чревом»

Обсуждение, отзывы о книге «Человек со свинцовым чревом» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x